Месяц добрых дел
Возможно, это самовнушение, но лондонские газетные заголовки стали отличаться такой концентрацией добра, что даже как-то не по себе. Вот, например. Компания сквоттеров добровольно покинула дом врача, когда узнала из газет, что его жена на последнем месяце беременности и от стресса у нее может быть выкидыш. Они прочли об этом в газете Evening Standard и так устыдились, что убрали за собой и тихонько вышли. Чтобы было понятно: сквоттеры — это бездомные, которые живут в чужих домах. Я был в гостях у таких. По большей части это обыкновенные притоны — хотя есть и идеологические сквоттеры-анархисты — и если после долгих и мучительных разбирательств хозяевам и полиции их удается выселить, то обычно из дома вынесут все, что плохо закреплено, включая дверные ручки, а напоследок еще нагадят в гостиной. Поэтому новость «Сквоттеры ушли и убрали за собой» — это все равно что «Единая Россия» признала фальсификации на выборах».
* * *
Или вот: «Таблоиды согласились удалить со своих сайтов фотографии Кейт Миддлтон и ее сестры на отдыхе». Один из этих таблоидов в свое время публиковал восторженные передовицы о Британском союзе фашистов, а другой принадлежит Руперту Мердоку и тоже ничем хорошим не отметился. Но в этом случае даже злейшие конкуренты, беспринципные газетчики добровольно отказались от всех своих миллионов кликов. Кейт и ее сестру любят абсолютно все. Сестру особенно. На «Фейсбуке» есть «Общество поклонников попы Пиппы Миддлтон» с 240 тысячами участников.
* * *
Очередная «стена мира», на которой прохожие пишут пожелания мира и спокойствия, появилась в Тоттэнхеме — том самом, в котором 6 августа заполыхали первые машины. Жители Кройдона скидываются на восстановление легендарного мебельного магазина, сгоревшего во время погромов. Члены ультраправой «Лиги английской обороны» усилиями жителей района Тауэр-Хэмлетс изгнаны из города. Сразу 12 университетов решили снизить плату за обучение. В «Твиттере» трендится «Национальный день поцелуев». От повышенной интенсивности please, thank you и I'm sorry поход в магазин становится длиннее минут на десять.
* * *
Очень ко двору пришлась акция художника Майкла Лэнди «Добро в метро». Пассажиры шлют ему свои истории о добрых делах, а он оформляет их в виде плакатов и развешивает по вагонам на Центральной ветке. Едешь и читаешь, как кого-то утешали всей станцией, помогли догнать грабителя или донесли тяжелый чемодан.
* * *
Красную телефонную будку возле парламента ночью целиком покрыли вязанием. Это новая городская забава — ярнбомбинг (yarn – моток шерсти). Вообще-то эти будки — довольно унылое зрелище. Пользуются ими только бомжи и проститутки. А так она стала похожа на большую цветастую варежку.
* * *
Августовские погромы, как оказалось, коснулись меня лично. Единственный пострадавший на нашей улице — добрый сомалиец Абу, хозяин интернет-кафе на Страуд-Грин. Какие-то козлы подожгли его подсобку, где лежал на ремонте мой старый ноутбук. Абу грустно разводит руками, зажимая нос от вони горелого пластика — дескать, ну что тут поделаешь? Я не в накладе — ноутбук все равно и так был полумертвый. Абу все любят, поэтому никто не только не потребовал с него компенсации за погибший товар на ремонте, но и соседи помогли ему убраться после пожара.
* * *
Даже эксгибиционист в кустах на тропинке, которая идет вдоль заброшенной железнодорожной ветки до Финсбери-парка — и тот теперь всем улыбается и смущенно просит прощения, прежде чем сунуть руку в штаны.
* * *
А кот Ларри, официальный мышелов резиденции премьер-министра на Даунинг-стрит, дом 10, нашел себе подругу и теперь по ночам ходит на свидания, а днем дрыхнет на кушетке, на которой, наверное, сиживал еще лорд Керзон. И тут выяснилось, что Ларри не на балансе премьер-министра. Казначейство не оплачивает его содержание. В этом есть свой резон: если он ловит мышей, то зачем его кормить, а если не ловит, то тем более. Однако и тут лондонцы проявили гуманизм и теперь всем миром скидываются на вискас для Ларри.
* * *
Британским геям наконец разрешили становиться донорами крови (запретили в 80-х на волне эпидемии ВИЧ). Правда, только при условии, что они перед этим целый год не занимались сексом.
* * *
Случайно забрел в гей-паб возле Трафальгарской площади. За пятнадцать секунд, пока бармен наливал мне пинту, он успел назвать меня dear, darling, honey и sugarplum. Последнее словарь «Мультитран» предлагает перевести двояко: либо «клевер луговой», либо «круглый леденец». Я так и не смог определиться.С