Интервью Дарьи Екамасовой — о фильме «Анора», восприятии российской культуры в мире и Каннском кинофестивале
Успех картины, в которой снимаются русские актеры и говорят по-русски, вселяет надежду на то, что отрыва России от общемировой культуры в нынешней непростой ситуации не существует. Так ли это в действительности?
После премьеры «Аноры» в Каннах мы с командой сразу почувствовали — награда будет. При этом, учитывая общемировую обстановку, никто не ожидал, что мы получим главный приз. Когда объявили, что «Золотая пальмовая ветвь» уходит «Аноре», весь зал радовался и аплодировал. Вмиг все недружественное стало дружественным: кино нас объединило. Стало ясно, что искусство не имеет границ и ограничений. Даже сейчас, прилетев в Америку, я ни разу не слышала даже намека на то, что, мол, «почему награда у русских». Наоборот, нас поддерживают. Все понимают, что надо не стены строить, а мосты. Это та точка опоры, которая сейчас просто необходима.
Шон Бейкер как раз из тех режиссеров, кто строит культурные мосты. Он специализируется на социальных драмах и четко изображает проблемы общества. В «Аноре» режиссер фиксирует быт безумно богатых и, наоборот, тех, кто вынужден зарабатывать. Какие у вас были ощущения от первого прочтения сценария?
При чтении сценария я испытала полифонию всех чувств и эмоций: мне показалось, что я знакомлюсь с качественной художественной книгой — сценарий захватывал как роман. Интересно, что сначала я восприняла «Анору» как драму, уже позже она раскрылась для меня с точки зрения комедии, причем дико смешной комедии. Это можно объяснить тем, что в российском кинематографе доминируют серьезные драмы, а вот американский подход отличается от нашего — там драму раскрывают через комедию. Очень позитивное мышление. И еще мне стало приятно, что Шон Бейкер с любовью и нежностью относится к российской культуре. Он очень тонкий психолог. После просмотра задумываешься: кто я, куда я иду, чего я хочу.
А как вы попали в проект?
Если в двух словах, то сработало сарафанное радио. Еще года три назад мне позвонил Карен Карагулян, который сыграл в «Аноре» Тороса, и попросил номер Леши Серебрякова. Рассказал, что в фильме две женские роли, но одной героине — 23 года, а другой 55, поэтому варианты отпали сразу сами собой. Насколько я знаю, Шон Бейкер очень долго искал актрису на роль Галины. Он видел фильм «Гив ми либерти», в котором я играла, — оказалось, что он поклонник Кирилла Михановского. Потом Юра ему еще раз напомнил обо мне. В результате мне назначили онлайн-встречу, на которой я сразу сказала, что не буду играть женщину, которая по факту гораздо старше меня, рано еще. Но Шон попросил сделать пробы, не задумываясь о возрасте. Потом уже мы придумали историю, что Галина Захарова рано вышла замуж. Мне казалось, что она в молодости и сама была как Анора, только ей удалось удачно выйти замуж, а еще, поскольку она жена олигарха, то априори выглядит круто. В итоге возраст не стал препятствием для моего участия в проекте. А впоследствии я стала еще и главным антагонистом «Аноры», хотя изначально это не планировалось.
Юра Борисов — настоящее связующее звено. Он же и Марка Эйдельштейна рекомендовал на главную роль?
Абсолютно! Мы тогда с Марком репетировали спектакль, где он как раз играл моего сына, ко мне вдруг неожиданно приехал Юра в семь утра и говорит: «Хочу порекомендовать Марка в “Анору”, а еще они актрису на роль матери главного героя не могут найти…» В итоге все сложилось наилучшим образом, и мы втроем сыграли в «Аноре». Здорово, что благодаря этому фильму американская киноиндустрия обратила внимание на наших ребят. Уверена, их ждет большое будущее. Я очень им доверяю и люблю.
Вы же уже снимались с Марком Эйдельштейном у Романа Михайлова, у Антона Мамыкина, недавно вот в дебютном фильме Юрия Зайцева встретились. Почему вас непременно видят вместе?
Да, действительно, у нас с Марком есть несколько совместных проектов: только за это лето мы участвовали в трех. Съемки в картине Юры Зайцева «Ганди молчал по субботам» особенно символичны: странные вещи на площадке происходили. В какой-то момент даже шутили, что мы точно дружили в прошлой жизни, и это договорняк. Мы и правда успели отлично узнать друг друга — это помогает в работе в плане понимания и материала, и персонажей. Нам легко существовать в кадре вдвоем. И мы не повторяемся. Легко не повториться, когда ты одна, а вот в дуэте быть все время разными и интересными — сложная задача. Появился даже некий спортивный интерес: какой общий фильм будет следующим или в какую сторону пойдем?
При этом «Анора» — совсем не первый ваш зарубежный проект. Расскажите, как актеру попасть в международное кино?
С одной стороны, ответ простой: нужно любить свою профессию и усердно работать. В то же время ответить сложно, потому что универсальной формулы не существует. Я знаю людей, которые круто делают свою работу, но всегда не хватает какого-то одного компонента. На мой взгляд, сейчас актерам гораздо легче попасть в зарубежное кино: существует много интернациональных проектов, границы стираются. Нет требования говорить на совершенном английском, акцент — уже не проблема, а изюминка. Кроме того, есть специальные международные сайты, где кастинг-директоры отсматривают актеров. Проблема в том, что актеров много. В Лос-Анджелесе так вообще все актеры, ну, или сценаристы. Мои друзья говорят, что у здесь у каждого официанта есть крутой сценарий.
В целом, я бы посоветовала сначала добиться успеха в своей стране, а потом уже с этим багажом покорять зарубежный кинематограф. Бэкграунд играет огромное значение. Но, как бы то ни было, если искренне верить в успех и честно делать свое дело, то результат будет. Меня очень вдохновляет фраза — If you are not creating, you are waiting, то есть «Если ты не создаешь, то ты ждешь». Так что не ждите, пробуйте.
Беседовала Ксения Балюк