— Получилось! — ворчливо сообщил матрос. — Вот! Любуйтесь!
— Вообще-то я просил даму, а не барышню, — рявкнул капитан.
— Вообще-то с нашего роста не разглядишь, барышня там или кто, — ничуть не испугавшись, возразил матрос и откинул волосы за спину.
Голос у него был тонкий, скрипучий, а сам он — худым и вертлявым. А капитан — крепкий, с крутыми плечами и подбородком, будто его из дерева вырезали.
— Все ясно, — вздохнул капитан, — увеличивайте обратно.
Матрос взялся за коробочку.
— ПОДОЖДИТЕ! — закричала Варька. — ВЫ КТО?
— Капитан Яснус, — неохотно представился дядька.
А матрос только скорчил гримасу.
— Нам нужна была вторая дама, — пояснил капитан, — чтобы готовить. Одна у нас тут есть.
Он поглядел сурово на матроса, но тот скорчил гримасу и ему. «Это тетенька, — сообразила Варька, — может, даже и немолодая».
— Но готовить не желает, — добавил капитан.
— И не буду я вам готовить! Не буду! — запищала недовольно тетенька-матрос, — иначе в грязи утонете!
— Вот и пухнем с голодухи, разрази меня Нептун, — буркнул Яснус, — но вы, барышня, нам не подходите. А второго вообще не нужно было уменьшать, — повысил голос капитан, на что тетенька-матрос ответила привычной гримасой.
Тут Варька вспомнила о Максиме. Он вообще долго молчать может. Варька обернулась и ойкнула. Макс обычно куда-то в сторону смотрит, что бы интересного на пути ни попалось. Папа даже сердится за это. А сейчас брат глядел на корабль во все глаза. Даже руку к гигантскому колесу протягивал.
— Подождите! — снова закричала она. — Не увеличивайте нас! Меня зовут Варя ! И я… умею готовить!
— Вы? — с недоверием переспросил капитан. — Что же? Куличики из песка?
— Шоколадный пудинг! — торжественно объявила Варька.
Тут же перед ней закачалась веревочная лестница.
— Прошу на борт! — рявкнул капитан. — А второго — увеличить!
— Нет, — сказала Варька твердо, — только с братом. Или не пойду.
— Чего?! — опешил капитан. — Помилуйте, барышня! У нас важное дело, а не детские развлечения. Зачем нам ваш брат?!
— Приключений всем хочется, — объяснила Варька.
Капитан скорчил такую гримасу, по сравнению с которой кривая ухмылка его спутницы казалась нежной улыбкой феи.
— И как тебя зовут? — спросил он Максима.
Тот разглядывал нос корабля.
— Как тебя зовут? — повысил голос капитан.
— Не кричите, пожалуйста, — попросила Варя, — дайте ему к вам привыкнуть.
— Чего?! — опешил капитан.
— У меня с собой шоколадка есть для пудинга, — добавила Варька, — маленькая… Но ведь ее можно увеличить?
— Ладно, — буркнул Яснус, помогая Варьке взбираться, — старого капитана новыми штормами не напугаешь. Правило одно: слушать мою команду! А то высажу вон… Возле помойного бака.
Тетенька-матрос фыркнула, подошла к люку, открыла его и спрыгнула. Варька глянула в люк. Вниз уводила труба, по которой спускалась веревка — видимо, для подъема наверх. Надо сказать, палуба была здорово похожа на детскую площадку: с капитанского мостика вниз спускалась деревянная горка с веревкой, за которую можно было ухватиться.
— Максим, — тихо представился Варин брат, но капитан уже отвернулся и закричал:
— Поехали!
Раздался скрежет колес, и корабль двинулся с места. Вдруг внизу застучало.
— Ветка! — вздрогнул Максим. — Ветка! Ветка-ветка-ветка!
— Уйми его, — устало сказал капитан, — шумный какой-то!
— Капитан! — раздалось снизу, — у нас ветка застряла в колесе! Нужна ваша помощь!