Фото: Getty Images/Fotobank
Фото: Getty Images/Fotobank

Кинг на протяжении тридцати лет вынашивал идею романа о жизни в городе, который внезапно накрыло непроницаемым куполом внеземного происхождения. Писатель гордился задумкой, но был недоволен черновиками. У него, как правило, хорошо получаются истории с обратным вектором – о героях, шагающих в одну пустоту, чтобы спастись от другой, например повесть «Туман» (1985). «Под куполом» – бытовой триллер о людях, которым бежать уже некуда: герои здесь то ли невольные участники эксперимента, то ли жертвы жестокого развлечения инопланетян. И мучает их не классическая кинговская неизвестность, а предопределенность: все они читали в школе «Повелителя мух».

Пришельцы наблюдают за жителями типичного американского городка, как дети за пойманными муравьями. Люди, в отличие от сообразительных и организованных насекомых, ведут себя не лучшим образом. Под куполом тут же начинается борьба за власть. Мэр и шериф принимают одно ошибочное решение за другим. Изоляция и ограниченность ресурсов превращают дружелюбных обывателей в хищников. Отрицательный герой пользуется паникой горожан, чтобы укрепить свой бизнес. Парализованные злом положительные герои действовать начинают не сразу. Но начинают же: «Под куполом» – важная история о том, что иногда оставаться в стороне просто невозможно.

Кинг и не скрывает: вышедший в 2009 году роман – сатира на американскую политику, внешнюю и внутреннюю, после «звонка» 9/11. Сатира не циничная, а горькая, поэтому американская критика приняла не самую сильную работу писателя гораздо благосклоннее, чем наша пресса – новый роман того же Пелевина.

Сделать из толстой книги мини-сериал взялась компания Amblin Entertainment, основанная Спилбергом, но не унаследовавшая его гений: за тридцать с лишним лет у студии не было ни творческих, ни коммерческих прорывов. Зато адаптацией текста занимается Брайан Вон, в прошлом – сценарист Lost. Брайан – большой знаток групповой динамики, а коллектив под куполом собрался любопытный. Главный герой – бывший военный; главный злодей – воротила, одинаково страстно торгующий автомобилями и наркотиками. Есть здесь и девушка преткновения – ­республиканка, издающая газету «Демократ»; это уже что-то из области Пелевина. «Под куполом» – вообще подозрительно русский по меркам Кинга роман, начинающийся кризисом гуманизма, а заканчивающийся кризисом антигуманизма. Прямо Стругацкие в жанре хоррор.

Спилберг очень любит истории, в которых человеческие качества проверяются мистическими обстоятельствами, и, кажется, держит проект под личным контролем: Under the Dome – дорогое шоу с сильным автором; непопулярными, но проверенными актерами; деликатным, но эффективным маркетингом и хорошими перспективами. Если тринадцатисерийная драма сможет пробиться в густонаселенной сетке канала CBS, очень скоро телеадаптаций Кинга станет так много, что они успеют нам надоесть.

Но пока-то их страшно не хватает.