Сотрудник редакции
Все записи
15:56  /  11.05.16

33640просмотров

Развесистая клюква, или Что хотел сказать автор

+T -
Поделиться:

Вы ведь замечали, да?

Есть такая категория читателей блогов, которая любой текст или картинку воспринимает с точки зрения фактографии. Ну вот ты, например, нашел где-то черно-белую фотографию, опубликовал.

Такое приятное ретро: ванная, открытое окно, хочется, чтобы Париж, обнаженная женщина нежится в ванне, а рядом на ободранной табуреточке примостился красавец-мужчина в тапочках и читает ей книгу. Тебе кажется, что пояснения здесь излишни. Кому может быть непонятно, что эта картинка — метафора настоящей и уютной любви? Но примерно третий комментарий к картинке будет таким: «Да это постановка, вы чо. Так не бывает. Она через 10 минут уже будет в холодной воде мурашками покрываться».

Или вот фотограф публикует снимок: вывеска кафе в Барселоне. Три дня скакал с фотоаппаратом, свет ловил. Тут тебе и композиция, и колорит, и атмосфера, в кадр прокрался сигаретный дымок и даже немножко ретуши. Ты посмотрел, улыбнулся, подумал: «Красиво», — жамкнул лайк. Но непременно найдется кто-то, кто напишет фотографу: «Да-да, помню я эту кафешку, круассан за 7 евро. В следующий раз лучше сходи в Petit Pot Cafee Bistro на North Circular Road». Или даже: «Да ну, гонево, в Испании уже пять лет как запретили курить в кафе».

— Да ладно! Так невозможно столовым ножом отрезать. Это кусачками отщипнули. 

 

— Вы вообще в курсе, что Венецианские каналы не замерзают? Зайдите в Википедию, что ли...

 

— Ага, это, наверное, какая-то параллельная реальность: отражение ботинок в форме человека. 

Год назад я написала текст, о том, как я летела в самолете с горящим крылом. И в нем была как бы некоторая задумка автора (моя, то есть, задумка), которая громко кричала о себе, лёжа на поверхности (я, знаете ли, в достоевские глубины не заныриваю). Текст тогда многие перепостили и поняли. Мне, по крайней мере, приятно так думать. Но попробуйте угадать, как выглядел второй по популярности комментарий к моему тексту? «Верится с трудом, крыло самолета так долго гореть не может». И третий по популярности: «Уж больно всё складно, автор явно придумывает».

О-о-о! Мой список сохраненных ссылок —  кладезь таких историй. Я могу о них рассказывать вечно. Зачем я их сохраняю? Я всё видела в них какую-то систему, взаимосвязь, но не могла сформулировать, что это за такое болезненное потребление текста? Прямо представляю себе, как такой человек смотрит на «Мадонну с младенцем» Рафаэля и пишет:

— Вы где таких гигантских младенцев-то видели? Автор, научись рисовать.

Недавно я читала самую настоящую дискуссию в интернетах по вопросу строки Блока «Мильоны — вас. Нас — тьмы, и тьмы, и тьмы», где автор поста, радуясь, что сумел прищучить поэта, писал, что русское слово «тьма» обозначает 10 000, и, если Блок делает противопоставление «вас — много, а нас — еще больше», то у него это получилось криво и неправильно, потому что 10 000 куда меньше, чем миллион. Я даже представить боюсь, что у них в душе творится, у читателей этих, когда им в качестве шедевра русской поэзии подсовывают львицу с гривою косматой или даже (мамочки родные! Сам-то! Сам-то, великий поэт Сергеич, туда же!) — испанку, которая облокотилась на балкон. Понятно, что над Александром Дюма и его отдыхом под сенью развесистой клюквы — ну просто грех не поржать (даже и мне).

Но теперь о грустном. Простите, я знаю, что нельзя всегда о грустном, но мне кажется это важным. Я часто читаю разные книжки с детьми разных возрастов. От пяти и до двенадцати, предположим, лет. И я вижу некоторую тенденцию: они больше любят читать научно-популярную литературу, чем художественную. Книжки про динозавров, про космос, про машины, энциклопедии про животных, про войну, про моду. Потому что тут всё просто, здесь смысл на поверхности, семантика сугубо фактологическая.

Я разговариваю с родителями, которые ругают школьные уроки литературы:

— Они ничего там не делают! Они тупо читают какие-то никому не нужные устаревшие произведения. Что, кроме «Трех медведей» в первом классе читать больше вообще нечего? И этот вопрос идиотский: «Что хотел сказать автор?» Что, этим вопросом всё понимание литературы ограничивается?! Ну не тупо ли?

Я знаю, что это сейчас очень популярный (и, к сожалению, далеко не бессмысленный) дискурс: критиковать школу вообще и программу по литературе в частности. Но простите меня. Нет, это всё не тупо. Потому что это очень важный сакраментальный вопрос, на который должен научиться отвечать каждый, кто собирается… жить рядом с другими людьми.

Что хотел сказать автор?

Разве не его мы должны задавать себе каждый раз, когда слышим слова другого человека, читаем статью в журнале, пост в блоге, объявление на подъезде или надпись на заборе? Что хотел сказать автор? Что, мать вашу, хотел сказать автор? Ответ на этот вопрос, знаете ли, резко приближает нас к пониманию других людей. И, в качестве побочного эффекта, к пониманию самих себя. И я думаю, что да, читать в начальной школе надо именно это самое. При всем том, что возраст базовой программы по литературе уже сильно перевалил за бальзаковский, а принципы и цели ее составителей, мягко говоря, сильно отличались от наших с вами.

Книжки из школьной программы, которые в нее сейчас входят, как ни странно, отлично подходят для работы с этим сакраментальным вопросом. Потому что они очень разнообразно, но на довольно простых примерах (это я про началку, конечно) показывают, как по-разному можно воспринимать текст. Какие разные бывают закопаны мысли там, где ты вначале их даже и не видишь. Даже глубоко социалистические тексты типа «Трех толстяков». Даже неинтересные гаджето-урбанистическому ребенку «Охотничьи рассказы» Пришвина. Не говоря уже о многострадальной «Му-Му» (слава небесам, что от меня ничего не зависит! Я немедленно турнула бы ее вместе с Герасимом из школьной программы). И «Снежная королева», которая «ну почему же в 6-м классе?! Мы ее вслух еще в четыре года читали». Читали, конечно. Вы у братьев Гримм, кроме нее, я уверена, всё-всё-всё перечитали на ночь в качестве колыбельной. А вот что вы вытащили из нее с точки зрения единиц смысла? Про смысл, про вселенную, про то, зачем вообще эта книжка? Ведь не для того, чтобы эффективно детей в 21:00 укладывать? «Вы» — это не вы: непременно мудрые, интеллигентные, образованные родители, читающие это мое воззвание. А абстрактные «вы». Ответьте себе на вопрос: что ваш ребенок вынес из этого текста даже в том идеальном случае, когда он смог пересказать сюжет? Сюжет. Самый поверхностный и самый примитивный слой любой книжки. 

Я почти всегда спрашиваю детей, читая с ними: «Про что книжка?» И они, в большинстве своем, не умеют ответить на этот вопрос. 

Девочка, 8 лет, 3-й класс. Прочитала рассказ Носова «Огурцы». 3883 знака с пробелами. В школе задали. А я с этой же девочкой уже дневник чтения заполняла однажды и помню, что мой любимый вопрос ей хорошо знаком. Я ей говорю:

— Расскажи, про что эта книжка? Что (уже мозоль на языке. — Прим. автора) хотел тебе сказать автор?

Она сначала начинает мне текст дословно пересказывать — дети же всегда первый абзац хорошо помнят и последний. Они так внимание фокусируют. Ну вот она и рассказывает. 

— Один раз Павлик взял с собой Котьку на реку ловить рыбу. Но в этот день им не повезло: рыба не клевала....

Я ей говорю: 

— Нет-нет, постой. Не нужно пересказывать. Ты мне просто скажи: книжка о чем? 

— Про огурцы? 

— Ммм, ну, и про огурцы тоже, конечно. А еще? Вот ты ее прочитала, и у тебя какие-то, наверное, мысли возникли. Ты, может быть, что-то поняла? Герои что-то поняли такое большое, что им пригодится в жизни? 

— Ну там его сторож не стал ругать. 

— Хорошо! — говорю я (можно и так, думаю, начнем с коротких отрезков: пусть автор хочет нам сказать, что сторож оказался очень добрым, что бывают такие люди, которые верят в хорошее и умеют прощать, особенно тех, кто уже и сам пришел, чтобы вернуть краденые огурцы), — и что же это означает? В таком, в большом смысле? 

— Не знаю, — улыбается и пожимает плечами. — Что значит?

— Что-что, — бурчу я, — раз сторож сказал Котьке, что один огурец кражей не считается, а мама до этого Котьку за огурцы отругала и обратно отправила, значит что? Много огурцов воровать нельзя, а один можно. Вот такой я сделала для себя вывод из этой книжки.  

— Нет, — говорит. И смеется. Чувствует, что я вредничаю. — Такой не может быть вывод. 

— Почему это не может? А какой может?

— Что у него на душе стало радостно?

Это не анекдот — частный случай. Это норма базового потребления информации любым человеком, если его не научили, что можно делать это иначе. Если его не научили, что можно получать из одного и того же куска текста больше смыслов, больше опыта. Очень трудно без подготовки увидеть мысль, которая закопана глубже, чем огурец. Очень трудно увидеть в частном примере общую идею. И многое-многое другое, что хотел сказать автор. 

Но ведь если ребенок не научится отвечать на вопрос «Что хотел сказать автор?», читая рассказ Носова «Огурцы», то что он будет потом, в свои двадцать пять, делать с Достоевским, с Джойсом, или даже с Донной, простите, Тартт? Он будет ими углы наклеенного на ватман пазла к полу придавливать, чтобы середина волнами не пошла. Даже если пазл будет с изображением «Мадонны с младенцем». 

И мне теперь все время мерещится, что комментаторы из первой части моего нехитрого повествования — это как раз те, кого подняли, а разбудить забыли. В том смысле, что это может быть даже очень умные и чудесные люди, которые научились читать, но почему-то не научились в детстве отвечать на примитивный, навязший в зубах, тупой школьный вопрос: «Что хотел сказать автор?» И мы можем сколько угодно рассуждать про то, что блог — это формат, предполагающий дневниковую фактологию. Или еще про фактчекинг. Или еще про «даже хорошая фантастика должна опираться на неоспоримые факты». Формат, фактчекинг, должна. Я согласна, и я не спорю. Но я думаю, что это очень обидно, если мы не умеем слышать друг друга даже на уровне текста или картинки, когда есть время подумать и услышать. Когда не отличаем метафору от ее буквального значения и начинаем обсуждать неправильный цвет лимонов на картинах Рембрандта.

Ну и да. Не было никакой развесистой клюквы. Хватит клеветать на Дюма. Миф это всё. Передергивание фактов и враки. Да и с Мадонной ерунда какая-то. 

Комментировать Всего 43 комментария

----- Борис Цейтлин -----

Уважаемая Вера, с Вами я не согласен.

Во-первых, "чтоавторхотелсказать" - вопрос действительно глупый. Смысл художественного произведения не сводится к замыслу автора. В хорошей литературе он сеется на вырост и со временем заметно перерастает авторское понимание написанного. К тому же единоличным автор значится лишь номинально, а на самом деле на правах соавторов в творчестве участвуют "стихии", с коими он работает, прежде всего язык (если речь о литературе).

Во-вторых, воздействует искусство не только тем, что читателю/слушателю/зрителю понятно - не меньшее, а пожалуй, и большее на него воздействие оказывают смыслы, остающиеся на периферии его сознания - им-то и суждено со временем прорастать. Иначе говоря, не очень-то важно, чтобы произведение было ему насквозь понятно - главное, чтобы, наоборот, оно его п(р)онимало.

Разница между понятым и пронимающим и есть то самое, что применительно к искусству называют тайной. Только такое восприятие оного будет адекватным, при котором тайное, оно же непересказуемое, впечатляет больше, нежели доступное пересказу.

Уважаемый Борис!

Мне кажется, мы с вами говорим немножко про разные уровни в том смысле, что вы совершенно правы — но только все это появляется уже немного позже, после того, как возник некоторый базовый навык восприятия текста, изображения, звука. Не проникнет никуда классическая музыка, сколько бы стихий не участвовало в ее создании, если у ушей нет навыка ее воспринимать. Через закрытые глаза в душу не проникнет Рембрант, и не проникнет текст — если когда-то давно, еще в детском возрасте, ребенка не научили арифметике восприятия. Нужно и важно настраивать тело на такое восприятие, нужно учить его, как и чему открываться. И в этом смысле простой вопрос: «Что хотел сказать автор?» — это самая первая и самая простая ступень к тому, чтобы вообще задуматься о том, что есть что-то чуть глубже, чем просто буквы, краски и звуки. 

Но конечно, и боже упаси, понимание литературы этим вопросом не ограничивается. Но и математика не ограничивается арифметикой, а, в то же время, трудно представить себе истинного ученого, работающего в области высшей математики, не умеющего сложить два и два. 

Конечно, периферическое восприятие очень важно, и тот контекст, в  котором находится ребенок, безмерно и сильно влияет на него. Но если музыку и изобразительное искусство и правда можно до определенной степени «насмотреть» и «наслушать» так, чтобы смыслы входили эмпатически и неосознанно, то с текстом, на мой взгляд, все немножко сложнее. Потому что воспринимаемых слоев у текста — больше в десятки раз. И роль осознаваемости именно в восприятии текста, на мой взгляд, очень велика. Боюсь, что у человека просто не хватит времени в его жизненном цикле, чтобы постичь глубину великих текстов, и, тем паче, создать что-то, если он будет только впитывать, не подключая при этом свой разум к попыткам хотя бы понять, что перед ним. А сколько разной ерунды ему придется пропустить через себя, если он не научится отделять истинное произведение от мишуры? 

И тут еще мне кажется важным, что для того, чтобы появилось что-то на периферии сознания, нужно, чтобы у сознания, кроме периферии, все-таки был еще и некоторый активный осознающий центр, который во многом, все-таки неплохой фильтр (хотя, конечно, мы все понимаем, что переоценивая его значение, мы получаем неприятный барьер). А то периферия быстро станет не позитивным источником неосознаваемых смыслов, а просто пылесборником. 

Эту реплику поддерживают: Светлана Пчельникова, Иосиф Раскин

----- от меня: -----

я бы не была так категорична, как Борис Михайлович: вопрос "чтохотелсказатьавтор" мне не кажется глупым: ведь многие его задают, не считать же их всех глупцами.

Но вопрос этот, во-первых, безответный: очень редко автор прямо вот так чего-то "хочет сказать" - и в таких случаях пишут не художественное произведение, а инструкцию. Или в краткой форме - лозунг: "Долой самодержавие!", например - вот тут понятно, что хотел сказать автор. :)

А во-вторых, есть разница между тем, что автор ХОТЕЛ сказать, и тем, что он всё-таки СКАЗАЛ.

Я, правда, хотела здесь сказать примерно то же, что и Борис Михайлович :). Не знаю, удалось ли.

Эту реплику поддерживают: Вера Дорофеева, Алекс Лосетт

Он очень детский, этот вопрос, он обучающий. Тем более, если воспринимать его сугубо буквально. :) И я, конечно, не стала бы его так серьезно обсуждать в контексте взрослого восприятия. Хотя! Я вижу много людей, которые даже этот детский базовый уровень не очень-то освоили. )

Но, в целом, человек, который пишет что-то, все-таки обычно имеет некоторую внутреннюю, возможно и неосознаваемую самим собой, цель выразить какие-то смыслы: семантические, эстетические, духовные, философские. Даже если он имеет в виду смысл: я сейчас пишу текст безо всякого смысла — это ведь тоже смысл. Даже если автор не обращается напрямую в сторону читателя — он все-таки совершает некоторый акт творчества, экстравертный акт. Зачем же лишать себя возможности хотя бы попытаться понять — что он вообще хотел сказать нам? Мы же учим язык — овладеваем некоей системой — чтобы иметь возможность воспринимать текст. Почему не научить себя некоторой системе, которая поможет посмотреть на произведение со стороны разума, а не эмпатии? 

Если мы, конечно, не воспринимаем художественное произведение в абсолютном отрыве от личности и интенций его создателя — как чистый результат экзальтации. Я не воспринимаю, откровенно говоря. Ну, то есть, не всё я готова так воспринимать.  

Эту реплику поддерживают: Анна Квиринг

Чтобы немножко развлечься, вот Вам цитата из книжки: как шестилетний ребёнок описывает свои впечатления от похода в музей:

"22 сентября, Воскресенье. Сегодня мы с бабушкой ходили в картинную галерею, чтобы укрепить мой художественный вкус. Вкус мой креп от картины к картине, и, когда мы подошли к полотну «Утро в сосновом лесу», я понял, что меня уже не испортить никаким абстракционизмом.

Удивительна глубина, с которой художнику этой картины удалось раскрыть образы четырёх медведей. Так же меня поразило терпение животных, которые, позируя художнику, много часов неподвижно простояли на бревне.

Выходя из музея, я подумал, что напрасно у нас в группе не дают уроков изобразительного искусства. Наверняка со временем мы смогли бы пополнить галерею своими неоднозначными произведениями. Особенно Лосев."

(С.В. Востоков, "Ветер делают деревья")

Это, конечно, "взгляд ребенка глазами взрослого" - может быть, намеренно сделанный смешным/псевдосерьезным. Просто в Вашу копилку комментариев - и как иллюстрация того, что живописи "повезло" так же, как литературе.

А если серьёзно, этот пример в чём-то показательный. Конечно, мальчику не хватает знания фактов - как писалась картина. Но он вполне демонстрирует "рациональный подход"...

Эту реплику поддерживают: Алена Рева, Вера Дорофеева

----- Борис Цейтлин -----

Уважаемая Вера, дело в том, что нацелен художественный текст не на сообщение автора читателю, а на отзыв чему-то, его захватившему (не буду уточнять, чему, потому как мне самому это не очень ясно). Читатель же его захваченностью заражается (если заражается) не оттого, что автор ему о ней сообщает, а в силу того, что текст он произносит (необязательно вслух) как лично свой. Обделенность позицией адресата он, можно сказать, с лихвой компенсирует тем, что с автором "уравнивается в правах". Более развернуто о том пишет филолог Елена Невзглядова, ее работу "Волна и камень" найдете (если пожелаете) здесь: http://detective.gumer.info/theory02.html#nevzgljadova 

Клоню я вот к чему. Взявшись кого-то (дитя или взрослого) обучить адекватному восприятию художественного текста, вопросом "чтоавторхотелсказать" Вы его к тому не приблизите. По моему разумению, более верный для того способ - это чтением/декламацией ему продемонстрировать свою захваченность, дабы и его ею заразить. Понимание текста возможно тут, повторю, не иначе как через п(р)онимание оным. Что же до того злополучного вопроса, то он, полагаю, мало того что бесполезен, а даже вреден. Потому как внушает мысль о доступности художественного текста безущербному для его смысла пересказу, что радикально противоречит его природе.   

Эту реплику поддерживают: Вера Дорофеева

Уважаемый Борис, я во многом, очень во многом, согласна с Вами.  Но все-таки останусь при мнении, что не так уж он бесполезен и плох, этот злополучный вопрос. И действительно большое спасибо за ссылку на такое количество статей Е. Невзглядовой, некоторые из них я знаю, но «Волну и камень», например, не читала. 

Мадонна Рафаэля

Прочел с интересом, спасибо.

В некоторых местах смеялся.

"Что это за такое болезненное потребление текста?" - спрашиваете Вы.

Я сейчас продемонстрирую наглядно, уважаемая Вера, как так получается у Вас с комментами. Нарочно не придумаешь. ))) Та картина "Рафаэля", что у Вас выставлена как пример - принадлежит кисти Леонардо (!)

Называется "Мадонна Лита"

Вот эта.

https://www.google.ru/search?q=%D0%BC%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0+%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%82%D0%B0&newwindow=1&biw=911&bih=420&source=lnms&tbm=isch&sa=X&sqi=2&ved=0ahUKEwjlvcji1NLMAhXEfywKHRc8D34Q_AUIBigB

Отметьте еще и тот факт, что картинка у Вас инвертирована зеркально. Мадонна не в ту сторону смотрит. Ну как же тут не быть комментам.

Вероятно, что налито в тарелку, то мы и черпаем ложкой. По крайней мере, так иногда бывает при потреблении текста.

Если это был простой тест на внимательность, я мимо не прошел. )))

Теперь о грустном. Увы, да! Да, надо придираться к поэтам, это иногда очень полезно. Даже если несправедливо придираются - необыкновенно поучительно. "Тьмы" еще что!... А вот у Блока в том же стихотворении "дышит интеграл" - и многих современников это бесило всерьез. Они полагали, что это дикая, феерическая безвкусица. А мы, возможно, просто привыкли (?)

Еще о грустном. Недавно один талантливый графоман (sic! - это не описка) объявил Пастернака графоманом и завалил весь Интернет примерами его странностей и ошибок. Вы знаете, ошибки нашлись, и некоторые чрезвычайно поучительные, как я уже говорил. Понятно, что Пастернак от этого поэтом быть не перестал, а все же до чего удивительная штука жизнь и литература.

Да-да, и ещё текст "про самолет" по ссылке был опубликован не год назад, а всего 5 месяцев назад!

Правда, боюсь, это был тест не на внимательность, а на занудство :). Но тест на занудство я всегда готова проходить успешно!

Анна, Вы нашли третью ошибку. :) Осталось двеннадцать. Но нет, это не про занудство, что Вы! Это — без задней мысли просто развлечь тех, кто в обычной жизни как раз ошибки из текстов не очень выковыривает. :) 

Эту реплику поддерживают: Анна Квиринг

Владимир, с комментами обычно получается не столько у меня, сколько у тех, кого я читаю. :) Но дело даже не в этом, а в том, что было нетрудно догадаться, что именно такой текст сам собой вызовет желание искать в нем фактологические ошибки даже у тех, кто обычно к этому не склонен. :))  

Поэтому, Вы не то, что бы прошли тест. Скорее, Вы только начали его проходить. Вы нашли две фактологические ошибки из пятнадцати. :)   

Эту реплику поддерживают: Марина Романенко, Анна Квиринг

две фактологические ошибки из пятнадцати. :))

АААА! Замечательно! :)))

Как интересно! Ну, куда нам все 12 найти.

Это конечно, только гипотеза филологов, но "русское слово тьма" (в значении числительного 10 000), вероятней всего, калька с тюркского tumen (наследие Ордынского ига). Это я Вам пишу, Анна, потому что не уверен, что уважаемая Вера Дорофеева должна брать во внимание какие-то этимологии с сайта, где "рубятся" за стихотворение "Скифы" Блока. Но если и это ловушка с ее стороны, то довольно хитроумная, браво! Вообще сильная мысль написать специально текст с массой фактографических ляпсусов, а потом награждать тех, кто их заметил.

Эту реплику поддерживают: Анна Квиринг

Да, я тоже "зацепилась" за "числительное" :). Но здесь, мне кажется, нет фактической ошибки: "тьма" - действительно "десять тысяч", и контекст стихотворения вполне допускает учёт "скифского" войска в "монгольских" единицах - то есть, спор разумный и осмысленный, собака зарыта где-то не здесь :)

Кстати о зарытых: чУдное место: " Очень трудно без подготовки увидеть мысль, которая закопана глубже, чем огурец." Лично у меня в огороде огурцы растут в воздухе, и никто их не закапывает :)- то есть, мысли должны бы в худшем случае лежать на поверхности :). Неужели отсутствие обязательных сельхозработ так оторвало от жизни нашу интеллигенцию? :)

(Ещё немножко сельскохозяйственного: к Вашей статье о Лили Марлен и Катюше, и к внимательным японцам, заметившим, что яблони и груши не цветут одновременно. Лично у меня в саду они таки цветут одновременно и вотпрямщас - а вообще это, кажется, зависит от сорта и сроков созревания плодов: поздние "зимние" яблони и правда только распускаются, а ранние груши уже отцветают (у меня есть и те и другие).)

Эту реплику поддерживают: Вера Дорофеева

Кстати о зарытых: чУдное место:

Блок - действительно без задней мысли. Но почему, почему Вы не хотите поверить, что я знаю, как растут огурцы? :)) я даже и на интеллигенцию-то не очень претендую, хотя сельхозработы в моей жизни только в виде базилика на подоконнике. :))

Уважаемая Вера, я вполне допускаю, что Вы знаете, как растут огурцы, даже если сами никогда их не выкапывали :) Может быть, метафора "мысли как огурцы-корнеплоды" получилась не совсем уклюжая для капризных ценителей (в моём лице :) ).

Анна, а это да. Уклюжесть моей метафоры вполне может быть и не на высоте. Тут я легко могла пролететь, потому смиренно принимаю критику. :)

Эту реплику поддерживают: Анна Квиринг

господа и дамы, клюква оказалась действительно развесистой

Уважаемая Вера, как понимаю, предприняла некую манипулционную уловку. Ей, оказывается, доставляет странное удовольствие (не сомневаюсь) смотреть, как мы, дурашки, ищем у нее "ошибки", но не понимаем, что она их ляпнула специально. Что, конечно, делает ей честь - она научилась пользоваться медиазоной гораздо лучше нас, в чудовищной наивности простодушно полагающих, что если автор что-то пишет, то ему есть что сказать.

Ну, - в данном случае мы столкнулись с текстом другого типа, вот и все.

Вероятно, хозяйку "лучшего блога" (это маркировано на сайте) долго доставали подобными комментариями, - о чем она и пишет в преамбуле, - тонкая душа не выдержала. Я лично ее понимаю. Не оправдываю, но понимаю.

Наша инфо- и медиазона, вообще говоря, место не слишком чистое и безопасное, там, где общение - почитать психолога Берна очень бывает полезно.

Я тоже умею пошутить и поприкалываться.

Я верю, что Вера знает, как растут огурцы, и что Венеция теплое место, и еще тысячу других вещей. Но теперь, когда замысел Веры стал всем понятен и очевиден, появилась новая загадка - что в самом деле хотел СКАЗАТЬ автор?

Давайте расшифруем истинный текст и выложим здесь.

У кого какие предложения?

Эту реплику поддерживают: Алена Рева

Уважаемый Владимир, для начала мне бы хотелось обратить Ваше внимание на то, что включение в текст намеренных ошибок не обязательно есть манипуляция. Это может быть сложная игра, и не только по схеме "родитель-ребенок". Это может быть маркёр некого (суб)культурного кода: Вы, наверно, помните "язык падонкафф", состоявший из специфических идиом и эрративов (намеренно искаженных форм слов). А не так давно мне встретилось примерно такое рассуждение: "Иногда я вставляю фразу с намеренно глупыми ошибками, вроде "Мне нравиться, как Вы пишите!" - и перестаю общаться с теми, кто начинает меня поправлять". Это близко к классическому мему про "соус, пролитый на скатерть" : мы достаточно хорошо воспитаны, чтобы не замечать чужих ошибок или неудач.

В том, как люди относятся к ошибкам собеседников, на мой взгляд, наблюдается эволюция сети: в незнакомой среде случайных собеседников раньше было принято "поправлять", а теперь, когда люди имеют возможность познакомиться лучше, стратегии поведения индивидуальны и различны - как и должно быть у людей. К людям, как и к текстам, нельзя подходить с одинаковой меркой.

В нашем случае статья, в частности, посвящена любителям исправлять чужие ошибки, уводящим в сторону от сути текста, - и, мне кажется, это прекрасная идея натолкать в текст ошибок: практически показать, что не все ошибки одинаково полезны... то есть, одинаково вредны. Что изменится в содержании этого текста, если искаженные факты заменить на точные? - здесь, пожалуй, ничего не изменится. Каждый читатель может над этим подумать - и тем самым почувствовать суть мысли автора :). Прекрасный технический приём!

К сожалению, в сети мы чаще сталкиваемся с другой ситуацией: когда искаженные факты закладываются в основу неверных выводов. Поэтому терпимость к фактическим ошибкам всё же нельзя возводить в норму. Но как исправить ошибку так, чтобы исправление было воспринято? Здесь "читатель" становится "автором" и пытается донести свои "факты" и мысли, и теперь уже его не понимают и не слышат... Вот в статье нас и призывают научиться слышать и слушать друг друга, и учиться и учить этому с детства.

Эту реплику поддерживают: Марина Романенко

Да, Анна, красиво сказано.

Со множеством Ваших формулировок согласен. Не совсем согласен только с одним пунктом. Идея уважаемой Веры была блестящая, и я бы аплодировал ей, но в том случае, если бы она заранее объявила, что текст написан на языке "падонкафф" - то есть, простите, содержит пятнадцать намеренно вставленных ляпов. И объявила бы конкурс - кто быстрей отыщет. Это было бы честно и не менее интересно.

В данном же случае комментаторы ни о чем не подозревают, а "соус на скатерть" разливают для того, чтобы то ли над ними потом в тишине похохотать, то ли выставить их на посмешище. Словом, у нас тут с Вами нечто иное. У уважаемой Веры получилась милая палатка, раскинутая на периферии ярмарки тщеславия, и уж поверьте мне на слово, это классическая манипуляция (книги Эрика Берна держите на столе).

Впрочем, я Вам своего мнения не навязываю. Будем учиться читать других и смотреть на "ошибки" уважаемой Веры сквозь пальцы.

Она талантливый и умный человек, просто ее достала тупость сети. Даст Бог, у нее и сегодня, и в будущем найдется что сказать. От души желаю ей успехов.

Да, может быть, если бы в тексте был хотя бы постскриптум с предупреждением о намеренных ошибках, это было бы не менее красиво, но более вежливо :). На самом деле, Вера рискует - ведь её пост вполне может отправиться гулять по сети как образец неграмотности автора :(. И даже если кто-то честно проникнется "сутью" текста и перепостит ради авторской мысли - кто-то из его читателей запомнит "Мадонну Рафаэля", и будет пребывать в убеждении, что это таки Рафаэль :). Ну что поделать! А Вере пожелаем успехов - к финальному абзацу Вашего комментария присоединяюсь с удовольствием :).

Уважаемая Вера должна будет извинить меня, что я через ее голову адресуюсь к Вам. Больше не буду. Прошу у Вас одолжения: не отвечайте мне сюда.

Вы говорите, что уважаемая Вера рискует. Я объясню Вам, что такое манипуляция. Вы, может, по наивности и прекраснодушию...

Уважаемая Вера не рискует нисколько. Может быть два варианта, и оба выигрышные. 1. Ошибок не заметили - проскочило? Кайф! Читатели совсем уж козлы. 2. Ошибки пошли замечать, с ними носятся? Кайф. козлы и лохи думают, что умнее меня, а я-то гора-аздо умнее их. Хитрее уж точно.

При всех вариантах уважаемая Вера долго смеется - ах до колик.

Анна, подумайте на досуге, как назвать человека, который предлагает Вам сыграть в игру, в которой во всех вариантах выигрывает только он, и он об этом знает, но Вам об этом не говорит?

Владимир, такая реплика не может остаться без ответа. Вы не объяснили, почему вариант 2 выигрышный. Человек прочитал статью, заметил глупые ошибки, подумал: "Автор дура". И человеку абсолютно безразлично, умна ли эта дура "на самом деле", и "что хотел сказать автор": если автор сказал глупость, то он дурак.

Конечно, сильному человеку безразлично, сколько тысяч человек считает его дураком, - а статья Веры "про самолёт" набрала более 200 тысяч просмотров, и хотя этой статье такое, может, и не грозит, читателей у неё всё же будет немало... Вы, мне кажется, сильный человек, поэтому не считаете это проблемой.

На этом, думаю, действительно можно закончить. Простите, что не выполнила Вашу просьбу.

Это почему Снежная королева переехала к братьям Гримм? :)

Иногда ей очень хочется оторваться от влияния Андерсена. :))

Эту реплику поддерживают: Анна Квиринг

очень хочется оторваться от влияния Андерсена. :))

- Да, я где-то её понимаю :). Но и братья Гримм, кажется, в чём-то недалеко ушли...

Эту реплику поддерживают: Вера Дорофеева

Я не искал ошибок, просто удивился. Удачи Вам!

Эту реплику поддерживают: Вера Дорофеева

Теперь о грустном. Увы, да! Да, надо придираться к поэтам, это иногда очень полезно.

Надо. Я не спорю. Но я, на самом деле, не совсем про это. Мысль-то моя основная не в том, что нужно на все забить и ваять, как бог на душу положит, черт с ними с фактами. Нет-нет. Я про то, чтобы все-таки научиться отделять художественный текст от научного, публицистического или энциклопедического. Моя боль — люди, которые клеймят фильм «Бесславные ублюдки» за то, что там нарушена историческая фактология. Ну так нельзя, ну правда. :)

А про ошибки и Чехов писал, и Толстой, и Пушкин клеймил современников за анахронизмы. Ну конечно, это не система — ляпы делать. Ошибки, они и есть ошибки. Их не должно быть. Но важно, что Пастернак — не становится плохим поэтом-то. И есть в его творчестве нечто поинтереснее ошибок. 

Да, Пастернак поэтом быть не перестал. И, разумеется, творчество крупного мастера гораздо интереснее его ошибок. И у Лермонтова "Терек прыгает, как ЛЬВИЦА, с косматой гривой на хребте"... Ничего страшного.

А уж с тем, что тексты надо различать по жанрам и не подходить с одинаковой меркой - десять раз согласен.

----- Борис Цейтлин -----

А бывает, что самое интересное как раз в ошибках! На эту тему, кажется, был здесь текст Эпштейна. На всякий случай даю ссылку: http://gramma.ru/RUS/?id=1.59

----- от меня: -----

Да, это было в Снобе более развернуто, в серии "Тайны творчества", вот Часть 1 и Часть 2.

Эту реплику поддерживают: Вера Дорофеева

----- Борис Цейтлин -----

Раз уж речь зашла об "ошибках" поэтов, отсылаю к работе той же Невзглядовой:http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2004/12/nev14.html  

Эту реплику поддерживают: Вера Дорофеева

Да! Это прекрасная статья. Я её читала ещё в бумажной версии, сразу после окончания института. Спасибо, что напомнили! 

Та картина "Рафаэля", что у Вас выставлена как пример - принадлежит кисти Леонардо (!)

есть такое дело...........:) А еще я не помню "лимонов на полотнах Рембрандта"...............

Вы нашли две фактологические ошибки из пятнадцати.

Шикарный розыгрыш! Браво! 

Еще Petit Pot Cafee Bistro в Барселоне находится на площади Plaza de Urquinaona, а не на  North Circular Road(еще и на английском языке, что кощунственно звучит в городе, где  "La Rrrrrrambla")).   

Эту реплику поддерживают: Вера Дорофеева

"Что хотел сказать автор?" - хороший вопрос. Автор выражет свое понимание мира, свое восприятие "что такое хорошо и что такое плохо".

Даже слово на заборе из трех букв отражает отношение автора к миру.

Тот, кто не проникся "Огурцами" всегда будет мучиться вопросом "Тварь я дрожащая или право имею?", будет пробовать в жизни оба ответа, не понимая, что они оба неправильные.

Эту реплику поддерживают: Вера Дорофеева

Ага. А где тапочки у красавца? По-моему, он босиком...;)

Эту реплику поддерживают: Вера Дорофеева, Анна Квиринг

Я бы предположила, что выражение "мужчина в тапочках" восходит к известной идиоме "Гений в тапочках". Первоисточник, к сожалению, не нашла; возможно, идиома возникла на базе реплики из фильма "Усатый нянь": "Гений не гений, а тапочки заслужил." Но этот вариант кажется мне сомнительным: более вероятно, что было наоборот: существовал образ такой "одомашненной", "прирученной" стихии-Гения - вписанного в быт до обутости в тапочки, так сказать, по самые подмётки. Нечто вроде Геркулеса за прялкой - примерно такой образ и явлен нам на фотографии. И виртуальность тапочек здесь непринципиальна.

:)))))

Эту реплику поддерживают: Вера Дорофеева

Уважаемая Анна! Как бы мне хотелось именно такую подоплеку иметь в виду, когда я писала про про тапочки! Я бы собой гордилась! ) 

Уважаемая Вера, СПГС - страшная сила, ему нет преград! :)

И автор никогда не докажет, что он не хотел этого сказать :)

О! Перечитала три раза. Волевым усилием решила, что сказанное - поняла. Усилий на то, чтобы согласиться или не согласиться, не осталось. Если наскребу - отпишусь. ;)

Эту реплику поддерживают: Анна Квиринг

Новости наших партнеров