Все записи
19:30  /  13.12.15

800просмотров

ГЕТТО СОВЕТСКИХ ГРЕЗ

+T -
Поделиться:

Письмо Дмитрию Бавильскому по поводу его книги «МУЗЕЙ ВОДЫ. Венецианский дневник эпохи твиттера» (М., Рипол Классик, 2016, готовится к печати)

 Дорогой Дима, приветствую Вас,

Прочитал за несколько вечеров Вашу книгу-дневник. Читал почти на одном дыханье. Ханукальное чтение про город, изобретший гетто для истории и литературы.

 Книга мне понравилась. Думаю, такого длительного объяснения в любви-нелюбви к Венеции в русской культуре еще не было.

 Мне книга была особенно интересна по трем причинам.

 Сама история первого попадения-попадания молодого россиянина в Италию мне лично очень близка, и я в свое время сочинил свой вариант этой истории в книге Waiting for America/В ожидании Америки (Вы, кстати, читали?). Этакий шок оттого, что ты столько лет жил за занавесом — вне все этой красоты.

 Я всегда любил книгу Муратова об Италии, и был счастливым обладателем второго издания ровно три дня. Мне ее подарила одна приятельница в день проводов в начале июня 1987 года, но вывезти из страны ее не удалось.

 И я слышал о Венеции от Иосифа Бродского поздней осенью 1987 года, когда вместе с отцом и мамой был у него на Мортон Стрит. (Это, Дима, отдельный рассказ, а мое знакомство с Бродским — это всего лишь сноска к той долгой истории, которая связывала моего отца, Давида Шраера-Петрова, и самого Бродского с Ленинграда, с 1961 года. А отцу моему в январе будет 80 лет.) А потом я годами включал The Watermark  в список чтения в моем семинаре по теме Exile. И даже немного писал о Бродском, Венеции, Паунде и духовном (не)коллаборационизме.

 Ваша книга мне представляется расширенной полемикой с Бродским, но отчасти, на более подводном, текстурном уровне, с Пастернаком («Венеция венецианкой…»). А также, частично, в самой невозможности счастливой любви на фоне экстремальности, даже патологичности венетийской красоты, это еще и полемика с Ходасевичем («Мне невозможно быть собой…»). Полемика эта о многом, тут можно было бы развернуться, поговорить подробно. Для Вас в этих церквях и соборах, в этих площадях Венеции будто сосредоточен страховой полис нашей общей цивилизации. С такой концепцией можно согласиться или не согласиться. Но это убедительно. Про Венецию у Манна и Набокова, и фильмы Висконти и Ильи Авербаха здесь промолчу. Обсудим отдельно.

 По письму мне больше всего нравится Ваша вводная часть книги, с советской предысторией и уязвимостью Вашего героя. Это и еще стилистика самих твиттов. Отмечал по ходу чтения мастерски сконструированные тропы и расширенные образы («кукольным театром плавного залива … то ли линзой, то ли партером, до краев заполненным водой» ОЧ ХОР!)

Спасибо за доставленное удовольствие.

 Ваш Максим Д. Шраер

P.S. Дима, не обижайтесь, но про «еврейских банкиров» — собирателей импрессионизма и постимпрессионизма (в контексте музеев Израиля) — по-моему это тут притянуто за нос. В довоенной/дохолокостной Вене, это еще было бы актуально. Но не теперь. Нет, Дима, на Западе еврейских банкиров как таковых. Это уже давно не еврейская профессия. Сплошной постмортем истории. 

 

Copyright © 2015 by Maxim D. Shrayer. All rights reserved.

 В ожидании Америки книга Максима Д. Шраера