Все записи
06:50  /  17.03.18

738просмотров

Вера Некрасова: «Чили – это не навсегда»

+T -
Поделиться:

 

… Я раньше много путешествовал и в какой-то момент вдруг понял,что куда бы я не направлялся, на самом деле я перемещаюсьтолько по одному пространству и это пространство – я сам.В. Пелевин

Мы сидим с Верой в ее аутентичном внутреннем дворике или патио, как их тут называют на латиноамериканский манер, в районе со смешным названием Тобалаба. Все дома здесь в немецком стиле фахверк, вокруг много зелени и раскидистых деревьев. Мимо нас бегают взмыленные подростки с розовыми и фиолетовыми волосами в стиле-панк, с ног до головы в татуировках и пирсинге, перетаскивая музыкальное оборудование. По дорожке с платьями на вешалках в руках дефилируют почтенные дамы с надменным видом.

- Как у вас тут оживленно, - замечаю я.

 

- У нас тут на первых этажах домов мастерские, каждый дом переоборудован в офис, - объясняет мне Вера.

 

–Вот моя соседка, например, пенсионерка, открыла свой маленький бизнес, начала шить и продавать винтажную одежду, и у нее неожиданно стало круто получаться.

 

Красавец-архитектор здоровается с Верой, знакомится со мной и через пять минут возвращается с туркой со свежезаваренным кофе на восточный манер и медиалунами: аргентинскими круассанами, которые тут же где-то за углом и выпекают.

 

- Угощайтесь, - улыбается он.Мы беседуем с Верой о жизни в Чили, о ее новой книге «Чилийский дневник: пой, а не плачь» и о том, каково это вообще одинокой девушке-филологу забраться на другой конец света.

- В Чили я стала ко многому относиться очень просто, - рассказывает Вера.

– Здесь настолько размыты возрастные границы, например, у людей после сорока, как у героини известного советского фильма «Москва слезам не верит» реально жизнь только начинается…Многие только к сорока годам выплачивают свои кредиты за обучение, за квартиру. Жениться тут тоже принято, как я вижу по моим знакомым чилийцам, лет в тридцать, не раньше. Ну, а когда люди в стране живут в среднем до 85 и больше лет, - действительно понимаешь, что сорок лет – это даже не «экватор». В Чили, кстати, в прошлом году одному из долгожителей исполнилось 105 лет! А отцу моей подруги дону Карлосу стукнуло 101 в этом году, и он прекрасно себя чувствует!

О книге «Чилийский дневник: Пой, а не плачь»

-

-Знаешь, что меня больше всего удивило в твоей книге? Искренность, с которой ты описала свои переживания, не боясь показаться неидеальной в наш век отчаянного самопиара и прилизанных картинок из инстаграма, где муж обязательно «мужчина мечты», дети - идеально воспитаны, а завтрак - сбалансирован…

 

- Ну, у меня был, конечно, соблазн показаться лучше, чем я есть на самом деле, но помнишь, кто-то из классиков сказал: «Главное самому себе не лгите». Когда я начала книгу – так и было. И в какой-то момент я поймала себя на мысли, что в собственной книге пытаюсь показаться самой себе круче, чем я есть! Я посмеялась тогда, и поняла что мне важнее сейчас зафиксировать честную картинку. Ведь главным образом, я написала книгу для себя. И мне будет куда приятней вспомнить именно несовершенную, напуганную, одинокую девушку, думающую про себя к тому же, что она – лузер, чем фальшивую историю успеха, понимаешь?

 

-Достоевский про это сказал, в «Братьях Карамазовых».

 

- Да, точно! Но неизвестно еще, каким бы он предстал современникам, будь у него аккаунт в социальных сетях, - улыбается она.

 

- Почему, кстати,  книга называется «Пой, а не плачь»?

 

- Мне очень нравится эта строчка из песни на стихи Лопе де Вега «Небушко красивое», которую я услышала у мексиканских марьячес, об этом в книге тоже есть.

 

- Каков главный месседж «Чилийского дневника»?

 

- Мне просто захотелось в какой-то момент зафиксировать свои первые впечатления о Чили, они были не всегда позитивными, зато очень яркими. Вообще, мне кажется, что самое интересное восприятие страны обычно в первый год, потом начинается глубокий анализ реальности и постепенно «глаз замыливается». Лучше всего, мне кажется, записывать свои впечатления именно свежими.

 

- В сети мы видим блогеров, которые не успев погрузиться в реальность, переехав в другие страны, тут же начинают все очень поверхностно описывать, претендуя на какие-то глубокомысленные выводы.

 

- Можно легко скатиться в глупость или пошлость, поэтому надо найти какой-то оптимальный баланс между новизной и хоть какой-то объективностью.

 

- Вера, а что тебя вдохновило на написание книги?

 

- Наверное, мои читатели на «Снобе», которые следили за моими приключениями в Латинской Америке с самого начала, и когда блог начал набирать популярность, стало понятно, что из всего из этого может получиться книга про опыт эмиграции, который возможно еще кому-то пригодится. И мне самой однажды вечером, лет в девяносто пять, возможно покажется забавным пролистнуть ее у камина.

 

- Ты планируешь и дальше писать книги?

 

- Конечно, у меня столько идей, следующая книга, например, «Чилийский дневник: за кадром» будет о самых ярких и контрастных ситуациях, случившихся здесь со мной. Все же, эмиграция – это не просто, это какой-то вызов себе, испытание на прочность что ли…

 

- А есть еще какие-то русскоязычные книги о Чили?

 

- Хм… насколько я знаю, нет. Мне попадались как-то в сети еще воспоминания англичанки, побывавшей в Чили, написанные сто лет назад, и я даже обнаружила в них нечто схожее со своими впечатлениями, как ни странно.

Об эмиграции как идее

-

-Скажи, пожалуйста, ты ощущаешь себя в эмиграции?

 

- Вообще, меня разочаровала сама идея эмиграции, главное, что я поняла для себя: переезжая в другую страну, ты все равно остаешься самой собой, меняются лишь декорации, поэтому не стоит ждать от страны очень уж многого.

 

- Интересно, что лично тебе дает опыт жизни в другой стране?

 

- Знаешь, говорят, что Индия - катализатор всех изменений, а я считаю что любая другая страна, не похожая на твою, – это и есть Индия для тебя. Любое путешествие – в первую очередь открытие себя. И, конечно, это такой сложный выход из уютной зоны комфорта. В большинстве случаев гораздо легче реализоваться на родине, мы не рассматриваем сейчас профессиональную эмиграцию.

 

- В чем, по-твоему, самый большой минус жизни заграницей?

 

- Я чувствую себя оторванной от своей культуры, грустно, когда тебезачастую не с кем обсудить экзистенциальный кризис и иногда, когда некому рассказать сон, тоже печально.

 

- А у тебя есть позитивные примеры эмиграции?

 

- Да, мне очень помогли адаптироваться русские девушки в Сантьяго, например, поделившись со мной опытом, предупредив о чем-то. Надеюсь, мой опыт описанный в книге, также пригодится кому-то.Вообще, все фильмы и книги про эмиграцию, которые мне попадались об одном и том же: о том, что невозможно прервать внутренний диалог с родиной, наверное, поэтому я вожу из России огромные чемоданы книг. Про электронные книги в курсе, конечно, тоже читаю.

 

- Вот на меня огромное впечатление в детстве произвел эпизод из книги Лимонова про Эдичку, в котором он от первого лица описал близость с афроамериканцем от полного отчаяния и вселенского одиночества от жизни в эмиграции.

 

- Этот опыт тебе помог как-то?

 

- Ну, я, наверное, совершенно не боюсь одиночества, понимаю, что это неизбежно заграницей, не постоянно, конечно, но иногда накрывает.

 

- А я после года жизни в Малайзии перестала уезжать навсегда, теперь стараюсь хотя бы раз в год приезжать в Россию на несколько месяцев. И не исключаю мысль, что мы с мужем когда-нибудь поселимся в России. Он бизнесмен, и Россия очень ему интересна. Он недавно побывал там вместе со мной и остался в полном восторге от людей, страны, нашей культуры. Расстроился, правда, что медведи по улицам не ходят.

О плюсах и минусах жизни в Чили

- Что тебя больше всего шокировало в Чили?

 

- Наверное, эти противоречия: с одной стороны, в Чили защищены права женщин, их можно встретить на высоких позициях, все очень лояльно и демократично, а с другой стороны: строжайше запрещены аборты. Сейчас правда, их разрешили в особо исключительных случаях. Но о какой свободе идет речь, если женщина не имеет права распоряжаться своим телом?

 

- А какие ты видишь плюсы в Чили?

 

- Здесь просто потрясающая природа, я обожаю пустыню, горы, океан. Люди такие приветливые и дружелюбные, нет агрессии на пустом месте, как мне кажется. Отношение к жизни, к внешнему виду, к проблемам упрощенное. В Сантьяго я чувствую себя очень комфортно, несмотря на смог.Еще мне нравится забота горожан о собаках. Видела в городе, как волонтеры кормят животных и одевают их в смешные попонки зимой, чтобы им теплее было?

 

- Да, отношение к животным – это показатель человечности, я кстати, именно так и оцениваю страны иногда. В Израиле, где собаки сидят в ресторанах со своими хозяевами за одним столом – это просто верх человечности, мне кажется.

 

- Чили же относительно молодая страна, я вижу как прямо на глазах она быстро развивается, это радует. И некоторые мои знакомые, владельцы небольших бизнес проектов, достаточно успешны и неплохо зарабатывают. Мне кажется, что в Чили я стала позитивнее смотреть на жизнь, хотя никогда не была пессимисткой.

 

- Общаешься ли ты с чилийцами? Насколько трудно вообще было адаптироваться в Чили?

 

- Конечно, у меня есть как русскоязычные друзья, так и чилийцы. Первый год у меня весь прошел в путешествиях, было очень весело и позитивно, потом я встретила своего будущего мужа. И неожиданно для самой себя вышла замуж, хотя вообще не планировала ни замужество, ни переезд в Чили. Когда у мужа начались финансовые трудности, я увидела в Чили уже другую, более реальную жизнь.

 

- А каковы твои главные претензии к Чили?

 

- Мне нравится Чили, но меня возмущают высокие цены на базовые потребности людей: медицину, образование, культуру. Но ведь не существует идеальных стран. Здесь я живу с внутренним ощущением, что вполне возможно, «Чили – это не навсегда».

 

- То есть, ты думаешь, что это какой-то этап в твоей жизни?

 

- Совершенно верно! И с моим чилийским мужем мы и в этом тоже совпадаем. Пока мы здесь, но возможно, позже еще куда-нибудь переедем.

 

- Чилийские мужья, кстати, какие они?

 

Вера надолго задумывается.

 

- Я не знаю, честно говоря. Мне особо не с чем сравнивать, ведь я впервые замужем. Чилийские мужчины – не совсем в моем вкусе, но мой муж оказался с первых же минут знакомства таким своим, таким родным. Так что для меня он, прежде всего, близкий человек, а потом уже чилиец. Но вообще, русские девушки, которые живут с чилийцами, редко на них жалуются, в основном все довольны и счастливы, как в голивудских хэппи-эндах. Я в этих вопросах вообще фаталист и верю, что свою судьбу можно встретить и в Антрактиде, и в Германии, и в Доминикане, счастье вообще не зависит от национальности. Я думаю, что чилийские мужчины, они все – разные. Бывают, что смешанные браки русскоязычной девушки и чилийца заканчиваются очень грустно. Но ведь это могло случиться и в любой другой стране? Нет у меня склонности к обощению. Никогда не угадаешь, как поведет себя мужчина после десяти лет в браке. Но есть определенные черты характера, больше свойственных чилийцам, чем аргентинцам, например. Определенные типажи, манера поведения, образ мысли. Но об этом подробнее в следующей книге.

 

- А что тебе не нравится в чилийцах?

 

- Меня окружают интересные образованные люди, путешествующие, думающие, совсем не обыватели. Я очень довольна своим чилийским окружением, но в целом, если говорить о каких-то типичных чилийских недостатках, то это, пожалуй, инфантильность и необязательность, например, если тебя пригласили на асадо (барбекю) в следующее воскресенье, это еще не значит, что оно вообще состоится.

 

- Как мы в молодости шутили, «пообещать – не значит дать».

 

- Точно! Это про Чили! Сложно привыкнуть к их необязательности. Я всегда удивляюсь, когда кто-то вовремя приходит на встречу, например!

 

- С другой стороны, эта черта присуща всей Южной Америке, и странам, близким к экватору…

 

- Ты права, это что-то скорее континентальное. Еще мне не хватает здесь культуры, и очень грустно, что такие чилийские звезды как Изабель Альенде и Алехандро Ходоровски живут заграницей, а не в Чили. Здесь, конечно, есть и театры, и музеи и выставки, но традиционно высокий уровень российской культуры вряд ли можно сравнить с культурой потомков колонизаторов.

 

- Что бы ты могла посоветовать тем, кто мечтает написать свою книгу, или уехать жить в другую страну, но думает, что это – нереально?

 

- Я бы посоветовала делать и не сомневаться. Если вам очень хочется написать книгу – скорей всего кому-то захочется ее прочесть. Если вам очень хочется поехать пожить в другую страну – делайте это прямо сейчас.  Ведь ближе к сорока годам вам начнет казаться, что уже «поздно». Начнутся дурацкие предрассудки по поводу возраста, и так далее. Никогда не поздно.Езжайте! Пробуйте! Пишите! Вдохновляйте!

 

Скачать книгу можно здесь:https://ridero.ru/books/chiliiskii_dnevnik/

Чили. Сантьяго. 16 марта 2018

Беседовала Лора Зиндер larazinder.livejournal.com

Оригинал интервью блог Лоры Зиндер: https://larazinder.livejournal.com/88559.html