Все записи
09:17  /  18.10.17

1092просмотра

Невероятные швейцарцы в России

+T -
Поделиться:

Вот уже пять лет Надин Райнерт из базельского культурно-образовательного центра «Философикум» организует швейцарскую программу на Красноярской ярмарке книжной культуры. За эти годы в России успели побывать и такие прекрасные, почтенные мэтры швейцарской литературы, как выступавший в «Снобе» Франц Холер, и такие юные, очаровательные комиксисты, как Кати Рикенбах. Всех, пожалуй, не упомнить, но с уверенностью можно сказать, что в каждом году гостей ярмарки ждала та или иная швейцарская изюминка.

 

В этом, полуюбилейном году география швейцарского КРЯККа заметно расширилась, охватив еще Санкт-Петербург, Москву, Реутов, Нижний Новгород и Челябинск. В состав швейцарской команды участников вошли драматург Доминик Буш, писательница Катрин Лове, поэт Марина Скалова и комиксист Симон Кинер.

Пьеса Доминика Буша «Обет» — наиболее новаторская и интересная пьеса второго тома «Антологии современной швейцарской драматургии» (М., НЛО, 2017), мастерски переведенная М. Л. Рудницким.

 

Страх пришел после.

Скажи кто-нибудь сейчас Тиму, что через пять минут

он даст себе обет,

он бы, наверно, только улыбнулся

и слегка головой покачал,

 

— не поверил бы —

 

или покрутил бы пальцем у виска в том самом месте,

где смоль его волос

уже начинает переходить в седину.

 

Что я себе дам? Обет? Это кто же в наше время так изъясняется?

 

Премьера «Обета» состоялась в прошлом году в Немецком театре (Берлин) и имела большой успех. В России состоится четыре театрализованных читки — в Москве, Нижнем Новгороде, Челябинске и Красноярске.

 

Катрин Лове приедет в Россию уже далеко не в первый раз. Из любви к нашей родине, о которой однажды для «Сноба» писала Марина Степнова, и ее литературному наследию Катрин не только написала «Потешный русский роман» (М., «Флюид», 2013), но и предприняла в этом году морской поход на яхте от Владивостока до Корсакова — так ей захотелось воочию увидеть чеховские места на Сахалине. Отрывок из нового романа «Месье и мадам Рива» уже публиковался в «ИЛ» (№12, 2015), а теперь роман можно прочесть целиком в замечательном переводе Аси Петровой (СПб., «Аркадия», 2017).

 

Я лежала в кровати, но не спала. Я размышляла. Пыталась вспомнить, какой день на дворе. Несмотря на закрытые занавески, я угадала, что идет сильный снег, и надеялась, что снег шел всю ночь. Снег — вот что возвращает мне ощущение настоящего, здесь и сейчас, хотя сегодня впечатление слабее, чем обычно. Почему? Я лежала в кровати, прокручивая в голове этот вопрос. Потом зазвонил телефон. Снег уже не снег, потому что для него больше нет в мире места. Только упадут первые хлопья, как начинается жестокая борьба с ними. Грязные громыхающие машины заводят мотор, по дорогам разбрасывают химические вещества, автомобилисты хотят проехать любой ценой, а люди — протолкнуться, всем плевать на существование снега.

 

Поэт Марина Скалова родилась в Москве, но в трехлетнем возрасте вместе с семьей уехала сначала в Германию, потом во Францию, изучала философию и литературу. После чего сознательно выбрала Швейцарию из-за ее многоязычия. В прошлом году первый стихотворный сборник Скаловой получил престижную французскую премию Prix de la vocation. Несколько стихотворений во французско-немецком оригинале и русском переводе можно прочесть на  сайте международного проекта Specimen. Скалова также перевела на французский с немецкого немало классических и современных пьес и в настоящее время работает завлитом в женевском театре «Пош».

 

Иллюстратор и комиксист Симон Кинер проведет в России целый ряд мастер-классов для начинающих художников. Как и его коллеги-соотечественники, уже побывавшие на КРЯККе, Кинер обещает делать с натуры живые зарисовки всего происходящего на ярмарке.

А еще в Красноярске представят перевод классика швейцарской литературы Иеремии Готхельфа (1797—1854). Сборник его рассказов, составленный известным литературоведом Петером фон Маттом, вышел в этом году в издательстве «Рудомино».

 

Подробное расписание всех мероприятий размещено на сайте швейцарского совета по культуре «Про Гельвеция». Выступление Доминика Буша на челябинском театральном фестивале «Артсессия» стало возможным благодаря финансовой поддержке Группы "Arkley".

 

Новости наших партнеров