Все записи
17:50  /  14.09.15

5660просмотров

Бурятская жизнь без грима и гримас. "Стрелы судьбы" Рецензия

+T -
Поделиться:

Посмотрите короткий фильм про Агинскую бурятскую степь и ее людей. За весь фильм ни одного слова не было сказано на высоких тонах, все в одной, степной тональности, так, что кажется можно медитировать и молиться.

В том, как люди говорят, какие у них красивые чистые лица, без грима, без гримас, я вижу свою родную бурятскую культуру. Даже о своей невыносимой утрате мать плачет очень по-бурятски, без всхлипов, беззвучно, только слезы текут по щекам. Так плакала моя старая бабушка, когда от нас ушла ее любимая невестка, жена ее единственного сына и мать четырех ее внуков. Потому что у бурят не принято плакать в голос, даже когда мы теряем наших самых любимых людей.

Буддийский монах говорит о том, что его учитель ушел в нирвану очень простыми словами, без придыхания, без пафоса, как, наверное, и, положено буддисту. Потому что нирвана в этих местах - это обыкновенное чудо. Другой монах, человек, рожденный в Риге, за тысячи километров от моей родины, называет Агинскую степь правильным местом с правильными людьми, куда он, "уставший от скитаний пришел домой, где его ждут и любят". Послушайте его историю, я уверена, вы с ним согласитесь.

И такой замечательный закадровый текст. Ничего надуманного, никаких натянутых интонаций, ни одной фальшивой ноты.

Просто люди.

Просто жизнь.

Всё настоящее и все настоящие.

А главное никаких попыток экзотизации, никакого этно-лубка. Ведь даже наши бурятские, всемирно известные художники зачастую эксплуатируют главным образом нашу внешнюю культурную непохожесть, забывая о том, что главное - это все-таки обычные люди и их настоящая, невыдуманная жизнь. Жизнь,которая происходит сейчас, в этом веке, в нашем времени. И в ней мало что осталось от бурят-монгольского быта начала прошлого века. Но это не делает ее менее бурятской.

Мы уже почти век как не носим в обычные дни наших традиционных шелковых тэрлиг или меховых дыгылов, наши мужчины не ходят больше с ножами за голенищем кожаных расшитых гутул и не дымят трубками, набитыми табаком из кисета, как это делал мой дед. Нарядное издание бурятского национального эпоса "Гэсэр" в твердом переплете стоит на книжной полке почти в каждом бурятском доме, но мы больше не проводим долгие зимние вечера, слушая улегершинов, сказителей нашего вечного эпоса (который, впрочем, не только наш, но еще и монгольский, и тибетский). Кто-то проводит эти самые вечера в интернете, кто-то в кафе с друзьями, а чаще всего просто в своем доме или квартире с центральным отоплением, горячей водой, теплым туалетом, ванной и всеми прочими удобствами современной цивилизации, как и миллионы других людей в этом мире, которым повезло родиться в индустриально развитой стране (как бы мы не критиковали свою страну, Россия все-таки не развивающаяся страна третьего мира, а пусть и относительно, но развитая страна).  

Мы уже больше века не живем в юртах, а в гости в друг другу ездим не на лошадях, а на автомобилях или просто добираемся городским транспортом. Но мы все равно буряты, потому что носим свою национальную культуру не на себе, а в себе. Она в нашем сердце, в нашей любви к нашей земле, к нашим родителям, в том, как мы общаемся, как размышляем, как переносим невзгоды, о чем молчим. 

Один из переводов самой важной молитвы в буддизме Ом Мани Падмэ Хум звучит так: "Пусть каждый в этом мире постигнет суть вещей." Когда я смотрела фильм, мне показалось, что его создатели сумели постичь, а главное передать нечто важное о нас и нашей культуре. Огромное им за это спасибо! Ом! 

Комментировать Всего 1 комментарий

Владимир Вячеславович Малявин говорил мне, что считает именно Бурятию средоточием Азии, местом, где рождалось всё, потому что тут стои Пустота...