Продолжаю знакомить участников и читателей проекта "Сноб" с творчеством англо-американского поэта-модеониста Томаса Элиота.

The Hollow Man (Полые люди) Читает Джереми Айронс

Опубликованная в 1925 году, эта поэма была для Элиота «переходной» - от очень успешной поэмы Потерянная земля к более религиозно ориентированной поэме Ash Wednesday (Серебряная среда) и поэтическому циклу Четыре четверти. Отрывок из этой поэмы читает один из главных героев фильма Копполы 1979 г. Apocalypse Now (Апокалипсис сегодня), который, в свою очередь, является вольной адаптаций повести Джозефа Конрада Heart of Darkness (Сердце тьмы), эпиграф из которой был позаимствован Элиотом для этой поэмы.  

 
 
 

The Love song of J. Alfred Prufrock (Любовная песнь Алфреда Дж. Пруфрока) Читает Энтони Хопкинс

Поэма, с которой началась поэтическая «карьера» Элиота, этот драматический монолог нерешительного мужчины средних лет, была впервые напечатана в журнале Poetry (Поэзия) в 1915 году. Этой поэмой позже открывался первый том произведений Элиота под названием Prufrock and Other Observations (Пруфрок и другие наблюдения), вышедший в 1917 г., хотя, и это удивительно, начальный тираж этого издания (500 экземпляров) не продавался целых пять лет! Ранее, один из продавцов поэтической литературы не взял в продажу эту поэму на том основании, что это, как он сказал, - «одно сплошное сумасшествие». Гарольд Монро, известный издатель и владелец книжного журнала Poetry Bookshop в Лондоне, на предложение о публикации поэмы, также назвал ее «сумасшедшей». Пруфрок ведет социальную жизнь (почти наверняка в Новой Англии и скорее всего в штате Массачусетс, который Элиот хорошо знал, обучаясь в Гарварде), вероятно, в надежде найти женщину для ухаживания и последующей женитьбы. Пруфрок говорит о «полностью занимающем его вопросе», но не называет его (напротив, он просит своего невидимого компаньона не задавать вопрос «Что это такое?», так что читатель оказывается в неведении, поскольку задавать вопрос - означает спрашивать женщину, не выйдет ли она за него замуж). Он – нерешителен, застенчив, беспокоен (например, он беспокоится о том, что женщины за его спиной обсуждают его редеющие волосы) – и вероятно, немного этим похож на известного своей неуверенностью принца Гамлета за исключением того, что он не считает себя такой важной персоной (‘No! I am not Prince Hamlet …’ – Нет, я не принц Гамлет). Он немного актер, как со своими словами, так и без… даже в своей собственной жизни.

 
 
 
 

Продолжение следует.