Андрей Геласимов. Дом на Озёрной.
Неожиданно извилист творческий путь Андрея Геласимова. Новый роман настолько не похож на предыдущий («Степные боги»), что, казалось бы, так просто не бывает. Если бы не злободневные реалии, вставленные в сюжет, то я бы заподозрил, что роман основательно полежал в долгом авторском ящике, а сам автор за это время успел основательно видоизмениться.
Однако ж объективно роман не разочаровывает. Это 100% годный к экранизации суматошный балаган – нелепые, небезопасные, смешные и драматические приключения большого семейства. Стремительность развития событий заставляет съесть книжку целиком в полтора присеста, и ни злоба дня, ни почти комиксная мелковатость персонажей – ничего читателя не обижает. Главное, не расстраиваться от несбывшихся надежд на очередное могуче-эпохальное повествование, а провести время с банальным бытовым интересом.
Священник Михаил Шполянский. Мой анабасис.
И впрямь - простые непридуманные истории из биографии. Никаких особенных катавасий в биографии автора не случалось (за исключением того, что он пришел в Церковь во вполне взрослом возрасте и из кораблестроителя превратился в священника), сильно увлекательных приключений не происходило (кроме того, что он стал главой семейного детского дома), но книжка написана человеком с очень позитивным взглядом на жизнь – как духовную, так и практическую. Можно немножко поучиться. И даже местами позавидовать.
Израиль Меттер.
Прочитав и оценив «Пятый угол», я порылся в букинистических развалах и извлек оттуда сборник давних повестей (и киноповестей) того же автора. Помните фильмы «Ко мне, Мухтар!» и «Врача вызывали?» – это Меттер сочинил. Удивительно несовременно это все написано! И удивление мое в данном случае отрадно. Я бы назвал эту прозу антонимом неприятного слова «чернуха» – «светлухой». Изощренный сноб отворотит нос от этого якобы наивного и простоватого позитива, а вот мой нос с удовольствием учуял светлый и чистый запах натуральной доброты, не испорченной изощренными интеллектуальными выкрутасами и извращенной моралью. Не важно, что ни таких людей (в больших количествах), ни такой страны (даже в количестве 1 шт.), никогда не было – все это придумано «от желаемого» (ну, и немножко «от требуемого»). Тем не менее, очень иногда освежает такая литература. В строго отмеренных порциях, конечно, а то ведь переберешь – так ведь после ни в интеренет не залезешь, ни на улицу не выйдешь!..
Лилианна Лунгина. Подстрочник.
Что тут сказать – все уже сказано про эту замечательную книжку, и лезть со своей ложкой меда мне уж поздно – меда набралась не одна бочка, так что чего уж там…
Одно могу добавить, удивившее меня. Когда я смотрел фильм Дормана (а я посмотрел не укороченную тививерсию, а все пятнадцать серий), я думал: вот ведь как удивительно эта женщина говорит – словно читает свои уже записанные и отредактированные мемуары. Настолько ее речь не по-разговорному богата, выразительна и литературна.
А стал книгу читать, и подумал: как же живо это все написано, за каждой прочитанной фразой слышна абсолютно живая, буквально прямая речь – словно сидит перед тобой человек и рассказывает тебе свою жизнь. Поскольку я книжку стал читать сразу после фильма, то прекрасно помню: там целыми страницами текст чуть ли ни слово в слово – оригинальный, нетронутый. Спасибо тем, кто с такой правильной деликатностью подошел к редактуре!
Феноменально, в общем. Уж и не знаю, умеет ли кто так нынче рассказывать.
Блестяще написано, Стас - в большой литкритике Вас не хватает. Вам бы в журналы писать. Впрочем, тогда, наверное, пропадет очарование необязателного и вальяжного рассуждения. Спасибо!
Эту реплику поддерживают: