Меир Шалев. Вышли из леса две медведицы. Книжники, Текст, 2015.

Я, конечно, понимаю, что Меир Шалев прекрасно проживет и без Нобелевской премии (которую он всё заслуживает, заслуживает, да никак не заслужит – и, будучи гражданином Израиля, непопулярного в Нобелевском комитете, может не заслужить никогда), да и вообще он не каждым своим романом потрясает основы и достигает вершин (на мой самый что ни на есть скромный взгляд), но этот роман – в очередном и традиционно феерическом переводе Рафаила Нудельмана и Аллы Фурман – чего уж тут скромничать в оценках – блестящ, душевен и эпичен. Причем танахическая монументальность здесь снова основана на трагедии частной, на истории семейной (а, собственно, сколько их в том же Пятикнижии – сугубо семейных историй?..), на непринципиальных для мира, но глобальных для отдельного человеческого клана событиях, комплексах и драмах. Тут Шалев даже добавил ленивому читателю интригу, чтоб тот не зевал – а делает это Шалев далеко не всегда (ну, не беспокоится он особо о том, чтоб незавороженному читателю было не скучно – и правильно делает, то есть, не делает с высоты своего неопровержимого таланта). 

Одна из лучших, глубочайших и волшебнейших книг этого года – как ни крути и сколько ни пиши. А премию Шалеву можно вообще не давать – хуже-то он от этого не станет...