Друзья, обращаюсь к тем, кто растит детей в двуязычных семьях.

Причем интересует именно ситуация, когда один родитель говорит на одном языке, а другой - на другом (вариант "родители говорят на одном языке, но семья живет в другой стране" тоже хорош, но он чуть проще).

Поделитесь пожалуйста методиками/рецептами/открытиями насчет того, как вырастить ребенка, одинаково хорошо говорящего на обоих языках.

Вся соответствующая литература говорит, что это невозможно - мол, всегда один язык будет доминирующим. Я отказываюсь в это верить :)

Помимо очевидного "one parent - one language", у меня есть ряд конкретных вопросов:

- с какой азбуки начинать и можно ли сразу учить две или лучше их развести во времени?

- как быть в ситуации, когда в семье один язык доминирует, а второй - "миноритарный" - можно ли его как-то усилить и как именно?

- на каком языке говорить с ребенком, когда вся семья вместе - на своем миноритарном или на языке семьи?

В общем, буду признательна за любые комментарии!