Письмо направили на имя министра культуры Владимира Мединского и министра образования Дмитрия Ливанова, сообщил житель петербургского района Купчино Алексей Серканов, который собирал подписи за введение запрета.

«Когда я вижу, как склоняют мой населенный пункт, а я живу в Купчино более 30 лет, меня это просто выводит. И я такой далеко не один, никто никогда не делает этого. В будущем, я надеюсь, мы приведем все к грамотному русскому языку», — рассказал активист.

На сайте Change.org опубликована петиция о законодательном запрете склонений населенных пунктов Петербурга и области. В петиции сказано: «Ученые диктуют нам правила и нормы, которые не имеют никакой связи с реальностью! Все коренные жители привыкли говорить Купчино и Колпино, а такие нелепые выражения как "в Купчине" и "из Колпина" режут слух истинным петербуржцам». На момент написания заметки петицию поддержали 540 человек.

Требовать законодательно запретить склонять топонимы «смешно», считает преподаватель Санкт-петербургского университета Светлана Друговейко-Должанская, которая входит в президентский совет по русскому языку и орфографическую комиссию РАН. «Смешно думать, что изменения в языке можно проводить законодательным образом. Даже если правила меняются, они меняются по мере накопления изменений в самом языке», — прокомментировала она предложение петербуржцев.

Консультант портала «Грамота.Ру» Юлия Сафонова в свою очередь сказала, что Купчино, Колпино и другие подобные названия склоняются точно также, как слово «окно». «Еще Лидия Корнеевна Чуковская возмущалась, когда говорили "живу в Переделкино" вместо "живу в Переделкине". Она в таких случаях рекомендовала сразу говорить "живу в Москва"», — сказала Сафонова.

По правилам русского языка, топонимы славянского происхождения с окончаниями на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются только рядом с родовым словом: например, из района Купчино в сторону района Колпино. В других случаях возможны склоняемые и несклоняемые варианты: в Купчино и в Купчине, в Колпино и в Колпине.