Введение в трампологию: позиция Ричарда Докинза и других ученых

Научная общественность реагирует на результаты президентских выборов в США

Фото: Eduardo Munoz/REUTERS
Фото: Eduardo Munoz/REUTERS
+T -
Поделиться:

Ученые — тоже люди, и если огромная часть населения планеты утром 9 ноября 2016 года впала в нервическую истерику, наивно было бы думать, что научная общественность взирала на все это с просветленной улыбкой. Реакция ученых, возможно, была даже более яркой, чем у среднего представителя человечества. Тому есть причины. Во-первых, научная элита — то самое меньшинство населения, мнение которого предвыборная кампания президент-электа демонстративно игнорировала, и которое, в свою очередь, не пожалело на него своего интеллектуального сарказма. Во-вторых, некоторые вполне конкретные заявления, прозвучавшие из уст будущего лидера США, несут реальную угрозу целым научным направлениям.

Журнал Nature оперативно отозвался на катастрофу, собрав первые отклики исследователей из разных стран мира. Вот некоторые из них.

«Дезориентирован, зол и подавлен — то есть чувствую себя примерно так, как когда получаю отказ в публикации статьи, разгромленной рецензентами. Сегодня утром я осознал, что не знаю ни одного избирателя Трампа, с кем мог бы поговорить. Как меня услышит общество, если я общаюсь только с узким кругом?» Питер Перегрин, антрополог, Университет Лоуренса, Висконсин.

«В данный момент я хочу немедленно умереть, так что мир получит на один иммуноблот меньше». Кевин Ын, Агентство рака Британской Колумбии, Канада.

«Я опечален тем, что произошло в США, и хочу пригласить всех хороших ученых жить и работать в Китае». И Рао, нейробиолог, Пекинский университет.

Scientific American опубликовал отклики именитых ученых, представляющих различные области науки. Некоторые высказались весьма эмоционально.

Ричард Докинз, биолог, основатель и председатель Фонда Ричарда Докинза:

«Дорогая Новая Зеландия!

Две самые большие нации в англоговорящем мире только что пережили катастрофы по воле избирателей — в обоих случаях необразованной, антиинтеллектуальной части избирателей. <...> Ни в том, ни в другом случае это испытание не будет кратковременным: в Америке из-за пожизненного избрания Верховного суда, в Британии — из-за необратимости Brexit.

Лучшие ученые Америки и Британии — талантливые и креативные люди, отчаянно стремящиеся вырваться из-под диктата узколобых мракобесов своих стран. Дорогая Новая Зеландия, вы — маленькая глубоко цивилизованная нация, населяющая пару просторных и прекрасных островов. <...> Почему бы вам не написать всем нобелевским лауреатам США и Британии, всем филдсовским медалистам, членам Королевского общества, элите Национальной академии наук, членам Британской академии и аналогичных учреждений Америки? Предложите им гражданство. Вклад творческих индивидуумов в культуру и процветание вашего народа будет совершенно непропорциональным их численности. Вы можете превратить Новую Зеландию в Афины современного мира.

Да, дорогая Новая Зеландия, я знаю, что это бесплодная фантазия. Но на следующий день после выборов в США различие между кошмарным сном и ужасом реальности стерлось настолько, что бесплодные фантазии — единственный способ забыться».

Каролин Порко, директор института космических исследований CICLOPS, руководитель группы фотосъемки зонда Cassini:

«Мне не хочется думать о том, что все это будет означать для науки в нашей стране, для прав женщин и меньшинств, для будущего здравоохранения, для выживания всех существ, с которыми мы делим планету, и для отношений с другими народами. Но сейчас возникает ощущение, что победоносное большинство населения США решило, что Земля плоская, и с настоящего момента и впредь это станет руководящим принципом управления страной».

Однако другие ученые высказали более взвешенную точку зрения.

Майкл Снайдер, генетик, ведущий специалист по персонализированной геномной медицине:

«Прогресс науки перекрывает партийные границы и является основой технологического и экономического развития страны. Следует надеяться, что такое положение сохранится при любой администрации».

Мартин Риз, Королевский астроном Англии, космолог, Кембриджский университет

«Положительная сторона этого результата в том, что борьба с нищетой, возможно, переместится на более высокую позицию в нашей повестке дня, как для правых, так и для левых. Но нас, европейцев, это должно подтолкнуть к тому, чтобы выработать более сильную и скоординированную позицию, которая могла бы уравновесить влияние Соединенных Штатов».

Наибольшие опасения внушает позиция новой администрации по вопросу изменения климата. В статье Пола Вузена в журнале Science приводится мнение нескольких экспертов, которые сходятся в том, что возможности Белого дома в торпедировании соглашений по климату ограничены, и вполне вероятно, что природоохранная деятельность просто переместится на уровень отдельных штатов.

Журнал New Scientist попытался все же найти в этой истории что-то хорошее и задался вопросом, чем президентство Трампа может оказаться полезным для науки. Нашлось три пункта. Во-первых, выиграет космическая отрасль (будем летать чаще и дальше, зато меньше средств тратить на скучные исследования в области климата, геофизики и тому подобных приземленных сфер). Во-вторых, фармакология радостно предвкушает отмену некоторых ограничений, введенных демократической администрацией. В-третьих... что же в-третьих? К счастью, автор вспомнил о том, что кандидат Трамп обещал инвестировать в инфраструктуру, а это науке уж точно не повредит. Других полезных последствий категорически не нашлось.

Тем временем другая статья в том же издании пытается объяснить с точки зрения психологической науки, как такая чепуха, как избрание Дональда Трампа, вообще могла произойти в цивилизованном мире.

Наиболее последовательная попытка сформулировать консолидированную точку зрения научной общественности предпринята в статье главного редактора журнала Science Джереми Берга «Объединить Америку». Несмотря на пессимистическую тональность, в ней автор намечает конструктивные пути выхода из создавшейся ситуации:

«Важно понимать происхождение разделений в США и других странах. Следует отточить инструментарий общественных наук, чтобы глубже изучить эти разделения. Для этого нужно внимательно слушать и не упускать важных подсказок. И пока продолжается эта фаза диагностики, ученым следует предлагать свои видения и механизмы, которые создадут основу для совместного движения вперед. США сейчас, со вступлением в должность президента, не имеющего опыта управления, с очень расплывчатыми представлениями о многих аспектах внутренней и внешней политики, вступают на неисследованную территорию. Продуктивное движение вперед станет проверкой не только для общественных институтов, но и для каждого из нас».

Комментировать Всего 7 комментариев

На мой взгляд, и Брэкзит, и избрание страхолюдного Трампа демонстрируют крах столь свойственной левым интеллектуальным элитам тенденции подменять диалог с "простым обывателем" авторитарным навязыванием ему некой интеллектуальной моды в качестве необсуждаемого "научного консенсуса". Это касается и "всемирного потепления" и "affirmative action".

свойственной левым интеллектуальным элитам тенденции подменять диалог с "простым обывателем" авторитарным навязыванием ему некой интеллектуальной моды

абсолютно согласна!!!!!

Эту реплику поддерживают: Светлана Пчельникова

Я бы еще добавил, паталогическая уверенность в том, что они, и только они являются носителями истины в последней инстанции.

Эту реплику поддерживают: Светлана Пчельникова

диалог элиты с обывателем

простите, а Вы верите, что диалог интеллектуальных элит с простым обывателем в принципе возможен? У Вас есть какие-то примеры из практики?

Я как погляжу, тут на Снобе - и то, построение диалога дается с большим трудом с периодическими провалами в авторитарное навязывание...

Разумеется, полноценный концептуальный диалог вряд ли возможен. Но уважительное общение на уровне доведения упрощенных концепций "сверху-вниз" и поисков рациональных технических решений запросов "снизу-вверх" вполне возможен. Проблема США, как мне видится из Австралии, именно в том, что демократические элиты совершенно не пытаются реагировать на запросы "белых" обывателей, получая необходимую массовку в меньшинствах. В Австралии, к примеру, нет такого четкого географического паттерна политических пристрастий. Обе группы элит - и "правая" и "левая" обращаются к одним и тем же группам избирателей.

двадцать вопросов к кандидатам от журнала Сайнтифик Американ

Воспрос: The Earth’s climate is changing and political discussion has become divided over both the science and the best response. What are your views on climate change, and how would your administration act on those views?

Ответ Трампа: Donald Trump (R): There is still much that needs to be investigated in the field of “climate change.”  Perhaps the best use of our limited financial resources should be in dealing with making sure that every person in the world has clean water.  Perhaps we should focus on eliminating lingering diseases around the world like malaria.  Perhaps we should focus on efforts to increase food production to keep pace with an ever-growing world population.  Perhaps we should be focused on developing energy sources and power production that alleviates the need for dependence on fossil fuels.  We must decide on how best to proceed so that we can make lives better, safer and more prosperous.

Вопрос: Biological diversity provides food, fiber, medicines, clean water and many other products and services on which we depend every day. Scientists are finding that the variety and variability of life is diminishing at an alarming rate as a result of human activity. What steps will you take to protect biological diversity? 

Ответ Трампа: Donald Trump (R): For too long, Presidents and the executive branch of our federal government have continued to expand their reach and impact.  Today, we have agencies filled with unelected officials who have been writing rules and regulations that cater to special interests and that undermine the foundational notion of our government that should be responsive to the people.  Our elected representatives have done little to uphold their oaths of office and have abrogated their responsibilities.  When these circumstances occur, there is an imbalance that rewards special interests and punishes the people who should benefit the most from the protection of species and habitat in the United States.  In a Trump administration, there will be shared governance of our public lands and we will empower state and local governments to protect our wildlife and fisheries.  Laws that tilt the scales toward special interests must be modified to balance the needs of society with the preservation of our valuable living resources.  My administration will strike that balance by bringing all stakeholders to the table to determine the best approach to seeking and setting that balance.

Вопрос: Public health efforts like smoking cessation, drunk driving laws, vaccination, and water fluoridation have improved health and productivity and save millions of lives. How would you improve federal research and our public health system to better protect Americans from emerging diseases and other public health threats, such as antibiotic resistant superbugs?

Ответ Трампа: Donald Trump (R): The implication of the question is that one must provide more resources to research and public health enterprises to make sure we stay ahead of potential health risks.  In a time of limited resources, one must ensure that the nation is getting the greatest bang for the buck.  We cannot simply throw money at these institutions and assume that the nation will be well served.  What we ought to focus on is assessing where we need to be as a nation and then applying resources to those areas where we need the most work.  Our efforts to support research and public health initiatives will have to be balanced with other demands for scarce resources.  Working with Congress—the people’s representatives—my administration will work to establish national priorities and then we will work to make sure that adequate resources are assigned to achieve our goals.

Вопрос: Agriculture involves a complex balance of land and energy use, worker health and safety, water use and quality, and access to healthy and affordable food, all of which have inputs of objective knowledge from science. How would you manage the US agricultural enterprise to our highest benefit in the most sustainable way? 

Ответ Трампа: Donald Trump (R): Agriculture involves a complex balance of land and energy use, worker health and safety, water use and quality, and access to healthy and affordable food, all of which have inputs of objective knowledge from science. How would you manage the US agricultural enterprise to our highest benefit in the most sustainable way? 

Вопрос: Science is essential to many of the laws and policies that keep Americans safe and secure. How would science inform your administration's decisions to add, modify, or remove federal regulations, and how would you encourage a thriving business sector while protecting Americans vulnerable to public health and environmental threats?

Ответ Трампа: Donald Trump (R): Donald Trump: This is about balance. We must balance a thriving economy with conserving our resources and protecting our citizens from threats.  Science will inform our decisions on what regulations to keep, rescind or add. A vibrant, robust free market system will regulate the private sector.

Вопрос: Public health officials warn that we need to take more steps to prevent international epidemics from viruses such as Ebola and Zika. Meanwhile, measles is resurgent due to decreasing vaccination rates. How will your administration support vaccine science?

Ответ Трампа: Donald Trump (R): Donald Trump: We should educate the public on the values of a comprehensive vaccination program.  We have been successful with other public service programs and this seems to be of enough importance that we should put resources against this .

продолжение следует

Вопрос: There is growing concern over the decline of fisheries and the overall health of the ocean: scientists estimate that 90% of stocks are fished at or beyond sustainable limits, habitats like coral reefs are threatened by ocean acidification, and large areas of ocean and coastlines are polluted. What efforts would your administration make to improve the health of our ocean and coastlines and increase the long-term sustainability of ocean fisheries?

Donald Trump (R): My administration will work with Congress to establish priorities for our government and how we will allocate our limited fiscal resources.  This approach will assure that the people’s voices will be heard on this topic and others.

Вопрос: Evidence from science is the surest basis for fair and just public policy, but that is predicated on the integrity of that evidence and of the scientific process used to produce it, which must be both transparent and free from political bias and pressure. How will you foster a culture of scientific transparency and accountability in government, while protecting scientists and federal agencies from political interference in their work? 

Donald Trump (R): Science is science and facts are facts.  My administration will ensure that there will be total transparency and accountability without political bias.  The American people deserve this and I will make sure this is the culture of my administration.

Последний вопрос и ответ Трампа особенно умилительны: "Наука это наука, а факты это факты"

Интересно заметить, что на ВСЕ вопросы Трамп ответил гораздо короче, чем остальные кандидаты, часто ограничиваясь 3-4 фразами.

Полный отчет о вопросах и ответах можно посмотретьтут.