Лучшее за неделю
24 июня 2009 г., 18:56

Копченая селедка

В театре Young Vic идет спектакль с интригующим названием Kursk
Читать на сайте

 

 —Название Kursk – это копченая селедка, — сообщил мне актер Лоуренс Митчелл, красавец с бархатным голосом. Он играет в спектакле капитана.

 

 — Не понимаю...

 

 — Red herring. Не знаешь такого выражения? Это обманка, которая сбивает со следа. Потому что самой подводной лодки «Курск» в спектакле нет.

 

Ее в спектакле и правда нет. Есть другая субмарина — британская, которая шпионит за «Курском». В начале спектакля ее капитан, герой Митчелла, зачитывает переписанное автором пьесы, очевидно, из энциклопедии подробное описание атомной подводной лодки и дает зрителям понять, что он и его команда спускаются под воду, чтобы незамеченными пройти под «Курском» и заснять его торпеды и прочие хитрости.

 

Дальше на протяжении часа с лишним британские подводники пьют чай, моются, мастурбируют, ругаются, читают телеграммы из дома, подпевают Coldplay и Blondie из магнитофона и обозревают океанские просторы. О «Курске» — ни слова. Минут за пятнадцать до конца спектакля К-141 таки появляется в поле зрения британцев; они шустро фотографируют все, что следует, и, не успев далеко отойти, слышат взрыв. В этот момент из добротной, отлично сыгранной комедии спектакль превращается почти в классицистическую трагедию: за чаем разворачивается борьба между долгом и чувством, между «русские такие же, как мы, и мы обязаны их спасти!» и «если мы выдадим себя, то Вашингтон, Москва и Лондон через минуту будут в состоянии боеготовности». В конце спектакля красавец-капитан зачитывает переписанные, вероятно, из той же (или из другой) энциклопедии имена погибших на «Курске», а потом сидит, закрыв лицо руками. Поклон.

 

Спектакль поставила творческая группа Sound&Fury, которая, как ясно из названия, прежде всего увлекается звукоинсталляциями. Собственно, на субмаринную тему они вышли именно в поисках вдохновляющих звуковых картин, а там уж как-то сам собой вспомнился «Курск». Звук в спектакле действительно неплох: все очень убедительно гудит, лязгает, звякает и булькает — особенно учитывая, что посадочные места не предусмотрены и зрители стоят прямо на сцене, в центре звуковых волн. Cаунд-артисты подошли к задаче ответственно не только с художественной точки зрения — в качестве консультантов они привлекли нескольких профессиональных подводников. В результате текст пьесы пересыпан терминами и выражениями, неизвестными ни зрителям, ни, судя по всему, актерам. Ситуации и диалоги в спектакле, по заверениям присутствовавших на премьере зрителей-подводников, тоже очень точно описывают то, что происходит на британских субмаринах. В общем, все отлично: достоверно, с выдумкой и достойно сыграно. Одно непонятно: при чем тут «Курск»?

 

Никто из участников спектакля на этот вопрос внятного ответа мне не дал. Постановщики Марк и Том Эспинеры честно признались, что история привлекла их прежде всего с точки зрения звукового оформления. Им было интересно воссоздать напряженную атмосферу в замкнутом пространстве на большой глубине. Редактор-консультант и исполнитель одной из ролей Иан Ашпитель, бывший подводник, а ныне актер, разглагольствовал о том, что на всех субмаринах в мире все одинаково: везде мастурбируют, ругаются, читают телеграммы из дома и подпевают магнитофону, и на «Курске» до трагедии вряд ли было иначе. Он же сообщил, что изначально была мысль поместить действие собственно на «Курск», но потом ее отмели «из уважения к погибшим». Почему не отмели саму идею упоминания «Курска», никто не знает.

 

Неудивительно, что русских зрителей на спектакле почти не встретишь. Единственная обнаруженная соотечественница, как выяснилось, имеет к «Курску» почти непосредственное отношение: двоюродный брат финансового аналитика Софьи Кафиевой был в личном составе подводной лодки.

This browser does not support the video element.

Кафиева сказала мне, что больше всего ей хотелось бы узнать, что там произошло на самом деле.

This browser does not support the video element.

Главное ощущение от спектакля у нее — недоумение. Она не понимает, зачем нужна была эта «селедка».

This browser does not support the video element.

Словом, тем, кто хочет услышать что-то о трагедии на «Курске», на спектакле делать нечего. Те же, кто хочет посмотреть на оригинальные декорации и симпатичных актеров, вполне могут успеть: спектакль еще несколько дней идет в Лондоне, а потом отправится на театральный фестиваль в Эдинбурге. Носовые платки перед спектаклем можно не покупать. Не пригодятся.

 

Яна Мелкумова

Обсудить на сайте