Леонид Парфенов: Преимущество русской культуры — способность вбирать в себя культуру любого приходящего
Не евреи пришли в Россию, а Россия — к евреям. Этот тезис звучит в начале нового документального цикла «Русские евреи», созданного студией «Намедни» Леонида Парфенова и режиссером Сергеем Нурмамедом. Первый фильм из трех задуманных недавно вышел в прокат. В нем — все о жизни этой нации на территории России с момента Второго раздела Речи Посполитой, после которого еврейские местечки ее восточной области оказались внутри новой границы Российской империи и оставались там вплоть до падения царской власти в 1917 году.
Евреи землю не пахали, поскольку в сельской местности вначале им жить не дозволялось, зато в своих местечках они активно развивали бизнес-среду. Успешным предпринимателям, ремесленникам и людям с образованием была открыта дорога за черту оседлости. Фантастический взлет еврейских родов начинался с выбора фамилии — так через мелкое место в реке, которая протекала через местечко Броды, перешли, отправившись за новой жизнью, десятки людей по фамилии Бродский, а из деревни Свердлы — десятки Свердловых, и так далее. За все 120 с лишним лет жизни при царской власти потомки людей с новообретенными фамилиями превращались кто в магнатов, а кто, после репрессий погромщиков, в вождей революции. История жизненных путей самых ярких представителей «народа Книги» в России — Исаака Левитана, Иды Рубинштейн, Григория Зиновьева, Льва Троцкого, Леонида Утесова и других — пересказана в фильме с помощью ярких постановочных сцен, стилизованных под киносъемки начала XX века, и столь же безупречной по стилю анимации. Разбор судеб великих русских евреев — оптимальный способ объяснить предпосылки и социального взлета евреев, который наблюдался вплоть до конца 40-х годов прошлого века, и постоянных вспышек антисемитизма.
После показа фильма зрители пообщались с автором. «Я снял где-то 150 документальных серий о русской культуре, и меня всегда поражало количество значимых для российской культуры людей, которые не были этническими русскими, — начал Парфенов. — Это почти все те, кого мы привыкли называть русскими классиками. Мне это казалось прекрасной иллюстрацией богатства нашей культуры. По счастью, нет у нас никакой единой России, кроме той, что неспроста пишется в кавычках. Мне представляется, что это многообразие и составляет богатство русской цивилизации. Огромное преимущество русской культуры — способность вбирать в себя культуру любого приходящего. Кого волнует, что основателями литературной газеты были мулат Пушкин и потомок прибалтийских немцев Дельвиг?»
Постановочные сцены с печально известным на весь мир кишиневским погромом 1903 года навели некоторых зрителей на мысль о том, что тогдашние власти потворствовали насилию. По мнению Парфенова, причиной погромов были не нацеленные против евреев действия властей, а недостаточные меры по охране общин: «Полиция разоружала дружины самообороны, поэтому евреи были беззащитными. Хотя в Одессе дружина была такой, что в конце концов заткнула за пояс полицию и стала заниматься рэкетом — это описано в “Одесских рассказах” Бабеля».
У Леонида Парфенова поинтересовались, почему в своем фильме он назвал Ленина русским, притом что его мать была еврейкой. «Да какая мать-еврейка, — удивился Парфенов. — Он сын действительного статского советника и потомственный дворянин. Во-первых, не мать его была еврейкой, а отец матери — Александр Бланк. Он был выкрестом, так что мать Ленина даже по нынешним израильским законам не была бы еврейкой. Это стало известно лишь в 1927 году. Дайте ему до 1924 года прожить русским, каким он был! У него стояла отметка “отлично” по дисциплине “Закон Божий”, он был православным».
Парфенов рассказал, что в его планах продолжить работать над историей наций, благодаря которым русская культура не была бы такой, какой мы ее знаем. После цикла «Русские евреи» последуют циклы, посвященные русским немцам и русским грузинам. «Я постоянно обращал внимание на то, как евреи, грузины и немцы делали здесь ошеломляющие карьеры, — сказал Леонид Парфенов. — Для меня с немецким акцентом звучит фраза, с которой начинался знаменитый учебник для немцев по русскому языку: “Мы любим Россию не только за то, что здесь все пекари и аптекари немцы, а потому, что это страна великой культуры и древней истории”».