Мы сходили в Большой на «Дон Жуана»

В рамках программы Premium участники проекта «Сноб» сходили на премьерные спектакли «Дон Жуан» в постановке Дмитрия Чернякова и Теодора Курентзиса

Фото: ИТАР-ТАСС
Фото: ИТАР-ТАСС
+T -
Поделиться:
Комментировать Всего 27 комментариев

Премьера «Дон Жуана» в Большом меня несколько обескуражила, поскольку то, что пелось и игралось в тот вечер на Новой сцене, очень отдаленно напоминало чудесный спектакль в Экс-ан-Провансе. Второй раз шел смотреть с опаской. Однако с удивлением обнаружил, что за несколько вечеров спектакль успел «дозреть» и превратился в целостное произведение. Курентзис больше не убегал от певцов в ансамблях в погоне за старинным драйвом (а драйва меж тем прибавилось). Певцы обжились в своих ролях и стали больше играть «нутром», а не лицом. И история буржуазной семьи и ее ненависти/любви к опускающемуся мачо, который мешает им жить в замкнутом пространстве из лжи и отчуждения, вдруг обрела свое, вполне московское звучание.

Придется признать, что из спектакля исчезла вместе с первоначальным составом его прямая связь с великими фильмами. Картинка и внешний вид главного героя во Франции были очень похожи и на «Скромное обаяние буржуазии», и на «Последнее танго в Париже», и на «Теорему», и все эти три фильма не были цитатами только ради красоты. Но даже без этих ассоциаций спектакль оказался способен жить в других обстоятельствах, а это важно. Премьера «Дон Жуана» собрала в Москве невероятное количество крупнейших оперных дирижеров и менеджеров. В зале были Жерар Мортье — главный возмутитель спокойствия на мировых оперных подмостках, который теперь работает в Мадриде и уже запланировал ряд проектов с Черняковым и Курентзисом, Кент Нагано — музыкальный руководитель Баварской оперы, где были поставлены черняковские «Хованщина» и «Диалоги кармелиток», Марк Минковски — знаменитый дирижер-аунтентист, который будет в 2021 году дирижировать черняковским же «Трубадуром». Говорят, что Минковский, который вообще не очень любит режиссерские эксперименты с оперой, очень радовался этой постановке и смеялся в голос, оценив остроумие нового сюжета старой оперы.

Выходя 2-го ноября с дочерью из театра (после первого действия, разумеется), я ловила себя сразу на двух мыслях: первая - а что скажут об этом у нас в "Снобе"; и вторая - хватит ли у меня смелости самой сказать, что все это - чушь? Я совсем маленький специалист в области оперного искусства; вернее, я просто "любитель". А любителю важно что? Чтобы "любилось", то есть - чтобы нравилось! Так вот - не цепляет, ну совсем. Раздражает - ужасно! Действительно, такое ощущение, что находишься в гостиной сумасшедшего дома, и я сильно не одинока в своих реакциях: зрители возмущались в голос. И никакое наличие "жильных струн" и "барочных смычков" (я правильно излагаю?) в руках оркестрантов меня не убедит в том, что это - красиво. Марина Кирилина совершенно права: что-либо "сравнивать" в подобных ситациях - дело неблагодарное, и все же позволю себе следующее: месяц назад наконец-то добралась до "Аиды" Верди. Париж, стадион Stadefrance, звездное небо над головой, потрясающий свет, потрясающий звук! Костюмы, хореография, и, конечно, голоса певцов! Абсолютно грандиозно, божественно!.. После окончания спектакля десятки тысяч человек апплодировали стоя в течение 15-ти минут, охваченные непередаваеым чувством синергии и коллективного восторга. Еще раз повторюсь: нельзя сравнивать форматы разных постановок, а вот "послевкусие" от них - можно. Послевкусие от созерцания ужасных ляжек Донны Анны и целлюлитного живота отчаявшейся супруги Дона Жуана можно было перебить только порцией хорошего коньячку из подогретого бокала и, например, шоколадным трюфелем.       

Анна!

Конечно спектакли Чернякова уже давно и с разной степенью агрессивности борются ровно с той эстетикой, которая так порадовала Вас в "Аиде". Его "Аида" в Новосибирске, вероятно покоробила бы Вас так же, как одну из зрительниц, которая оставила в книге записей театра свое впечатление: "Сходила в оперу, как говна наелась!"

Конечно, постановки Чернякова существуют в системе ценностей немецого театра, куда публика традиционно ходит думать, спорить, и вполне готова к любым переослмыслениям сюжета. А вот в Италии или Америке все по-другому, там оперные традиции все еще в цене, и в этом я тоже не вижу ничего плохого...

Признаюсь честно, я бы на стадион не пошел - мне всегда мешают микрофоны, даже очень качественные, но с удовольствием бы послушал сейчас в театре традиционную "Аиду", чтобы с золотом и пирамидами. Но главное, чтобы пели хорошо... А с этим сейчас проблема и в театрах, где ставят богато, традиционно и подчеркнуто красиво.

ого!  насколько я помню, в размашистом анонсе к премьере было написано, что московская премьера "вокально выглядит (!) гораздо сильнее" Экса. Мы, как всегда, самые–самые... Я смотрел "Дон Жуана" на видео по интернету. На мой взгляд, плюсы постановки – великолепная проработка ролей, все играют вовсю, крепко сидят "в образе" и находят адекватные, яркие вокальные краски для раскрытия сложного духовного мира персонажей... это настоящий психологический реализм. Да!! минусы – какая–то "новая" приземленность и бескрылость... Быт заел!

Сергей! Да. До премьеры казалось, что наши-то посильнее будут. Прежде всего потому, что Курентзис уже делал аутентичного "Дон Жуана" в Москвев концертном исполнении и тогда это звучало явно лучше, чем исполнение Луи Лангри в Эксе.  В Большом он не смог добиться столь явного преимущества, и догнал общее качество французской версии лишь на третьем-четвертом спектаклях.

Конечно, современная оперная режисура очень много приобрела за последние годы, в области умения рассказать человеческую историю понятным для современников языком. Но с другой стороны здесь, как и в современной культуре вообще, потеряна способность к мифологизации, и метафизическое вынуждено прорываться сквозь бытовое, как взрывающаяся люстра в сцене письма, или мигающий фонарь на площади в финале Аиды у того же Чернякова.

Все-таки не надо забывать, что у Моцарта и Да Понте "Наказание распутника или Дон Жуан" проходит под грифом "комическая опера". Ничего сверхметафизического авторы не замышляли. Э то потом чопорные немецкие дирижеры сделали из веселой и жизнеутверждающей в целом музыки какой-то поиск святого Грааля. Это же не "Волшебная флейта". 

Опера под открытым небом при сиянии звезд, конечно, хорошо, но это, простите за каламбур, из другой оперы. Тогда  лучше идти на шоу Игоря Крутого. И музычка повеселее, и шоу покруче. А уж синергия!

Новые попытки что-то режиссерски сказать на всем известные оперные темы абсолютно необходимы уже потому хотя бы, что общий уровень исполнительского мастерства в целом упал со времен Моцарта. Да что там Моцарта. По сравнению с великими голосами и дирижерами XX века. В обсуждаемом "Дон Жуане" исполнители совсем не дотягивают до заявленного уровня. И, кстати, затея с аутентичностью здесь не очень проходит, потому что жильные струны звучат тише и невыразительней, и в больших современных залах весь смысл их использования теряется. Просто во времена Моцарта залы были меньше и акустика в них лучше.

Придумка Чернякова, на мой взгляд, блестящая. Так умно и хитро перевернуть всем известный сюжет и сделать из него детектив Я сидел как на какой-то "Мышеловке" и ждал, как он выкрутится с финалом. Выкрутился замечательно!  Заставил думать, а это уже немало.

В целом, подводя итоги: Черняковский спектакль - для подготовленного зрителя. Для тех, кто хорошо знает оперу и готов искать новые смыслы в уже известном содержании. Дл я просто же любителей премьер - это сумбур вместо музыки. Тем, кто впервые увидел эту оперу в данном исполнении советую срочно послушать какую-нибудь классическую версию или просто прочитать либретто хотя бы для того, чтобы до конца жизни не пребывать в уверенности, что дон Жуан - муж донны Эльвиры, а она в свою очередь - сестра донны Анны.

Эту реплику поддерживают: Наташа Барбье, Илья Кухаренко

Все же этот спектакль не предназначался для Большого театра. Год назад над «Дон Жуаном» в Москве начал работать знаменитый, но «трудный» режиссер Анатолий Васильев, но отказался еще зимой, сославшись на очень формальные причины. Наиболее удобным вариантом для театра казалось договориться о совместной продукции с фестивалем в Экс-ан-Провансе, где ставил свою версию оперы Моцарта Дмитрий Черняков.

Однако были и минусы. Французский состав к моменту принятия этого решения был уже недоступен для московской премьеры, а найти первоклассных певцов, которые могли бы еще при этом соответствовать требованиям очень кинематографической и сложной постановки, в такие сроки было очень трудно. 

Еще до премьеры среди московских опероманов стали ходить разговоры о том, нужны ли такие сложности Большому, если все равно получится компромиссный вариант? Сомневались даже ярые поклонники режиссуры Чернякова, которые были в восторге от спектакля в Эксе.

Не было уверенности и в том, что на этот спектакль «лягут» аутентичные амбиции Теодора Курентзиса, который раскрутил Большой на покупку жильных струн и барочных смычков и вручил их оркестрантам Большого театра, которые с этими аксессуарами прежде дела не имели.

Премьеру 28 октября лично мне было смотреть очень тяжело: слишком сильны были впечатления от спектакля в Эксе. И одним из немногих плюсов этого вечера для меня стало яростное «бу-у-у!», причем не только из галерки, но и из партера. Наконец-то наша публика раскрепостилась и научилась негодовать столь же яростно, сколь и хлопать. И если могут освистать, значит и хлопать будут искренне.

Однако участники проекта «Сноб» попали не на первый спектакль, а на четвертый и пятый, что стало большой удачей, поскольку спектакль успел набрать нужные обороты.

Ругаться неохота. Хорошие, талантливые люди, столько всего уже сделавшие. Но такая тоска меня взяла на этом "Дон Жуане" от всего этого евростандарта, царящего на сцене. Видел я такие оперы, поверх музыки, поверх смысла, какое-то нагромождение мебели и похоронных венков, тайных и явных ссылок на фильмы 70-х - от "Гибели богов" до "Скромного обаяния буржуазии". И это пальто из гардероба Марлона Брандо из "Последнего танго" - все что осталось нам от былого дон-жуанского великолепия. Но если нет  Дон-Жуана, то зачем браться за эту оперу Моцарта?  Я уже молчу, что главного героя ни фига не слышно.даже в шестом ряду.  Над всем этим действом витает дух "производственной необходимости". Васильева не уговорили, возьмем Черникова, французы не  доступны, давайте наберем, кто есть. С задачей справились, к премьере успели. Дирекция должна быть довольна. А публика? Публика дура. Побузит и перестанет. На моем представлении все хлопали вежливо, но недолго.         

Эту реплику поддерживают: Любовь Шакс

Сергей, странно, но я например все хорошо слышала, сидела в первом ряду амфитеатра. А Вы сами как Дон Жуана представляли? Я как женщина могу Вам сказать, что как раз вот так и выглядят "молодящиеся" и " еще ничего себе" мужчинки.  Мое мнение все было уместно, а особенно "вкусно" конечно это самое пальто Марлона Брандо. Меня расстроила реакция публики, много людей ушло после первого действия, а рядом со мной сидели "театральные" старушки, которые во весь голос возмущались по их мнению изуродованному действию, что все герои это шаржи и идиоты а все что происходит на сцене ну просто натуральный дурдом.  Ну право слово просто смешно,прийти на постановку  Чернякова и хотеть видеть классику.Мне было с чем сравнить я была в Праге на Дон Жуане в классической интерпретации, написала сравнить думаю что это вообще в данном случае совершенно неуместно, не нужно сравнивать и пытаться выяснить что лучше, Дон Жуан в Большом, блестящая , постановка. Я аплодировала не из вежливости а от чистого сердца. 

Я очень рад, Марина, что Вам понравился спектакль. Искренне говорю. Значит, усилия не напрасны. Я сам был в восторге от "Евгения Онегина", и знаю, что Митя Черников бесконечно талантливый человек. Но тут меня поразило несоответствие грандиозности музыки и старательного, но достаточно пресного исполнения. Претензий на атутентичный звук и одновременно довольно банальный постановочный ход. Дон Жуан может быть любым, - старым, лысым, молодящимся, - но он должен завораживать, создавать вокруг себя поле абсолютного притяжение. А такого Дон Жуана тут нет, а главное, он даже не предполагается. Потому, что все построено на простом и легко читаемом трюке. От этого мне становилось временами невероятно скучно. Но, поверьте,  я буду счастлив узнать, что только мне одному.          

Эту реплику поддерживают: Любовь Шакс

Сережа! Мне трудно с Вами спорить по поводу отсутствия магии в московской версии спектакля. Поверьте, когда в Эксе Дон Жуана пел старый и уже довольно безголосый Бо Сковхус -- магия была, и вся конструкция не выглядела примитивным трюком. Я надеюсь, это будет выпущено на dvd, но скачать из сети можно уже сегодня. Снимали французы и сделали из этой версии настоящее кино.

И все же мне кажется, что и в Москве это оказалось спектаклем очень высокой выделки, что уже хорошо... потому что такие работы редкость, даже если не все получилось....

Как считаете Илья, чтобы петь Дон Жуана надо им быть,так чтоли получается? чтобы магию притяжения создать. А то московский извините за прямоту потасканный какой то типчик  в пальто Марлона Брандо, как будто воспоминание чтоли, или цитата, что то неуловимое, к сожалению упущено. Да качественно, да креативно, да блестяще, но увы не про Дон Жуана. Во всем остальном, браво. Я была в восторге.

Понимаете, для Бо Сковхуса, знаменитого Дон Жуана прежних лет - это был его последний Дон Жуан, и он потянул в спектакль Чернякова весь бэкграунд своей карьеры. Потянул искренне, поскольку стал настоящим союзником режиссера, работал на разрыв аорты, понимая, что его все равно распнут критики за состояние голоса. А для Тилякоса -- это первый Дон Жуан, и вообщем самое начало международной карьеры. Он, кстати, был гениальным Макбетом в постановке тех же Курентзиса и Чернякова в Новосибирске и в Париже. Скоро выйдет на dvd. Трудно играть Марлона Брандо в фильме Бертолуччи, если перед этим не было в твоей жизни ничего похожего на успех "Трамвая Желание"....

Ох, Сергей, экий Вы кокетка, (улыбаюсь, и подмигиваю) как же Вам  судя по всему близок образ , великого прохвоста Дон Жуана. Соглашусь пожалуй с Вами что Дон Жуан и его феномен как раз в умении создать "поле притяжения" , у Чернякова в его Дон Жуане, поля увы и ах нет, есть цитаты, полутона, намеки, но самого главного нерва это правда нет, но вот вы сказали о скуке, у меня скорее была другая эмоция, не скука а некоторое сожаление чтоли. А еще все же мне далеко не все понравилось безоговорочно, на мой взгляд весьма спорно, бесконечное "обнимание" с алкоголем, и мне как зрителю было не очень понятно , зачем в некоторых ариях исполнители лежали, извините конечно , но барышни смотрелись совсем не красиво.

Ну, вот видите. Значит, не все так восхитительно. Тщательности "выделки", конечно, можно порадоваться, но ведь не ради этого мы ходим в театр? Красоты нет, голосов особых  нет, sex appeal (a) нет, Дон Жуана нет, а что есть? Аутентичное звучание оркестра и хорошая столярно-малярная работа, копирующая декорации всех фильмов про скромное обаяние буржуазии. Спасибо большое!          

Сэр! Оглянитесь.... кого и с кем мы, в итоге, сравниваем? Где еще есть хотя бы это? Мариинка с ее часто сляпанными наспех премьерами, с евроремонтом от Ровшана и Джумшуда, и столь же неряшливыми музыкально?  Звездных голосов там больше - согласен, но толку? А кто еще?

Я предпочту умную и дерзкую трактовку Теодора тому, как он "Дон Жуаном" дирижировал Гергиев. Хотя иногда он бывает гениален без причины -- никогда не знаешь, где Гергиева "пропрет" и будет тебе счастье.... И нафталинный блевонтин, с барочечками и рококошкам моему сердцу менее мил, чем тщательно скопированный Бунюэль... Думаю, и Вашему тоже...

А вот и нет!  Спокойно отношусь к Бунюэлю, а тем более к его тщательным копиям. Я люблю Моцарта и как его пела Элизабет Шварцкопф. Специально сейчас послушал ее Сrudele? Non mi dir в лондонской версии 1952 года. После этого наши парни должны вести себя тихо и скромно, а не объяснять на всех углах про аутентичность, которую  им одним открылась каким-то чудесным образом в Эксе. Конечно, Вы, сэр, скажите, что это нафталин, но Бунюэль - тогда тоже нафталин, да и Моцарт в таком случае тоже проходит по той нафталинной категории.   

Сережа! Как можно? Из моих 25-ти "Дон Жуанов" есть вероятно одна или две записи, датированные позже 1970 года. Шварцкопф не самая моя любимая Донна  Эльвира, скорее назову Лизу Делла Каза или Сену Юринац или даже молодую Леонтин Прайс. Но не суть...

Но ведь так сейчас не поют и не играют нигде. И мне остается либо замкнуться у себя дома и слушать только старых и великих, или все же ходить в театр и смотреть то, что дают сегодня. И поверьте, я лучше подумаю или поспорю с умной режиссурой Ханеке, Питера Брука (у которого тоже все в современном и вообще без декораций) или Чернякова, чем буду смотреть, как беспомощные вокально певцы ходят по сцене в кринолинах и париках, и размахивают веерами и шпагами. Это вообще смысла не имеет.

То же самое и с Теодором. Он высушил партитуру за счет барочного звука без вибрато, и обнажил какие-то детали, которых традиционные оркестры просто не могли прозвучить. Это было интересно и здорово, поскольку я услышал что-то новое в этой музыке, которую знаю наизусть. Буду ли я слушать это на пластинке? Нет. Но в театре я ему был благодарен....

Смотрела второй раз и - ничего не могу поделать - опять понравилось! Может, вам не нравится, что классическая опера сведана до уровня буржуазной семейной драмы... а мне кажется, что эта ячейка и узел ситуаций в ней легко транспонируются на все "сегодня".... интерьер типично итальянский семейный или рублевский пафосный, что уже смешно. Нет, все очень не глупо и интересно построено, совсем не банально. Меня эта интерпретация нисколько не раздражает.

Эту реплику поддерживают: Алексей Добкин

Вот был фильм, не знаю, "Последнее танго в Париже". А потом представьте, что режиссеру пришлось приехать в Москву и снимать тут еще одну версию этого фильма, с артистом Сергеем Безруковым в главной роли.

И что мы тут обсуждаем?

Я не имею в виду, что певцы были не хороши. Надеюсь, понятно, что я имею в виду. 

Несопоставимые масштабы.

Вопрос у меня в такой ситуации был бы только один, на самом деле. О чем думал режиссер, соглашаясь на это?

Эту реплику поддерживают: Anna Bistroff

Варя! Но ведь когда сорвалась идея с Васильевым, и Большой стал договариваться с Эксом, Черняков спектакля еще не поставил, и вероятно лишь в общих чертах наметил его идею.  А отказываться потом, когда уже стало ясно, что в Москве неизбежны потери качества, подставив при этом театр, который так много для Мити сделал, было бы ужасно нечестно.

Ничего не знаю о таких тонкостях, поэтому не могу поддержать беседу.

А почему они так уж должны кого-то интересовать? Все это производственные трудности, которых всегда бывает навалом. Важен результат. Вам-то, Варя, понравился Дон-Жуан в Большом?

Сережа, мне нечего добавить к тому, что я написала выше. Ну, кроме одного - я очень рада, что съездила в Экс-ан-Прованс.

Жаль, что не был с вами. Похоже, было интересно