ПОЭЗИЯ КУПЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ:

ПАРАДНАЯ КОСТРОМА И ОКРЕСТНОСТИ

Здесь ты можешь увидеть карту нашего путешествия и выбрать следующий город
Исторически Кострома — город купеческий. С удовольствием и большим успехом здесь торгуют по сей день. Это столица и ювелирного промысла, и сыроварения, и льняного производства. А еще Кострому называют колыбелью династии Романовых и родиной главной героини пьесы Александра Островского «Снегурочка». Основные достопримечательности города можно обойти буквально за пару дней, а вот если остаться тут подольше, точно будет чем заняться. В центре на каждом шагу — памятники исторического наследия, а за городом еще больше удивительных мест: от самой большой клюквенной плантации в России до возрожденного конного ипподрома.
Гостеприимная Кострома расположилась на берегу размеренной Волги. Спокойный нрав костромичи, кажется, успешно переняли у природы — идиллические пейзажи обязывают никуда не спешить и наслаждаться жизнью. В характере местных жителей уживается степенность и завидная пассионарность — они горят желанием создавать новые проекты для своего города и области.
КОСТРОМА
Входит в национальный туристический маршрут «Жемчужины Русского Севера» нацпроекта «Туризм и индустрия гостеприимства».
Расстояние от Вологды — 255 км
Трасса — М-8
Время пути — 4,5 часа
В Кострому из Вологды мы ехали ночью, поэтому выбрали маршрут с остановкой в Ярославле — он чуть длиннее, зато есть где перекусить по пути. За качество дороги переживать точно не стоит: до Костромы мы домчали по гладкому крепкому асфальту без ям и колдобин. Пересекли ярко подсвеченный Волжский мост, заселились в отель, выспались и утром готовы были стартовать на прогулку по центру.
Атмосфера в городе осенью сказочная. Палитра парков, аллей и даже небольших зеленых зон вместе с парадной исторической застройкой преимущественно желтого цвета (так уж любили этот оттенок адепты классицизма в архитектуре) передают ощущение уюта. Наша команда отправилась в самый центр, к важной доминанте города — Пожарной каланче. Отсюда улицы расходятся лучами в разные стороны, будто красивый веер. Но народная ассоциация более задорная — костромичи называют главную площадь города Сковородкой.
Официальное название центральной площади города — Сусанинская, но никто из костромичей ее так не называет. Тайну названия нам раскрыла экскурсовод Алиса Бубенова
Исторический центр Костромы, в отличие от большинства древних русских городов, заполнен постройками эпохи Просвещения и классицизма. Оказалось, Костромской кремль стал жертвой пожара 1773 года. В целом многострадальная Кострома за всю свою историю горела 14 раз — 7 раз сгорала полностью, 7 раз наполовину. В 1767 году Кострому посетила Екатерина II — это был ее первый и последний визит в город, которому она подарила герб. Кострома ее впечатлила, а через шесть лет пожар уничтожил большую часть построек. Узнав об этом, императрица приказала отстроить город в камне. Так центр спроектировали по четким линиям, застройку возвели низкую, не выше трех этажей. Этот колорит XVIII века чтут до сих пор и не застраивают центр высотками.

СУСАНИНСКАЯ ПЛОЩАДЬ

Площадь по форме круглая и при этом плоская, здесь негде спрятаться. Жарким летом люди плавятся, как на сковородке. А если вниз идти к Волге, к памятнику Ивану Сусанину, то мы пройдем по ручке сковородки. С высоты птичьего полета форма сильно ее напоминает.
Алиса Бубенова
экскурсовод
Фасадная часть Костромы абсолютно историческая — если остановиться и оглядеться без спешки, может показаться, что ты попал в кино. Здесь повсюду сохранившиеся здания XVII, XVIII, XIX веков. Колонны, портики, пилястры выглядят парадно и торжественно. Но есть в Костроме и деревянное зодчество, и приметы современности. Нередко в переулках взгляд цепляется за граффити — признак живого города, где чуть поодаль от центральной площади есть своя жизнь, не всегда опрятная, зато это такое «нерегламентируемое настоящее». В поисках той самой жизни мы двинулись в сторону Торговых рядов, внутри которых находится легендарный костромской общепит.
Костромские Торговые ряды — самый крупный сохранившийся торговый комплекс России конца XVIII — начала XIX века. Закольцованный комплекс по сути состоит из двадцати различных по размерам зданий. Важной архитектурной точкой здесь является храм — зеленые купола церкви Спаса Всемилостивого в Рядах видно издалека. Но мы от пищи духовной решили перейти к обеду.

ЧЕБУРЕЧНАЯ

После сытного обеда наша команда, заряженная общением с костромичами, решает отправиться в гости к костромским энтузиастам и пивоварам, которые открыли в соседнем здании от Центрального парка бар с коллекцией пенного напитка.
«Чебуречная» работает с 1983 года. Место в целом по антуражу не туристическое, но по количеству людей внутри так и не скажешь. За простыми деревянными столами люди с наслаждением едят мясные чебуреки и выпивают бульон. Мысленно переносишься куда-то в детство, где нам тоже наливали в граненый стакан цикорий со сгущенным молоком и называли его кофе. Рекомендация железная — костромские чебуреки не конкурент питерским и московским: по вкусу и сочности они лидируют безоговорочно. Тесто тончайшее, начинки много — что еще нужно. Среди посетителей, как нам кажется, больше местных. Есть и молодежь, и семьи с детьми, и поколение постарше. Всех объединяет сытный обед. Самое время пообщаться и пополнить словарный запас.
Словарь костромича
«Пойти на зеленую» значит выехать на пикник, отдохнуть с друзьями, с семьей.

«Волга не пустит» значит непогода не скоро дойдет на левый берег.

«Убраться» значит поместиться: «Я уберусь в автобус», «В машину я с коляской уберусь», «Убрались на фотографии».
Мода на крафт охватила Россию не так давно: с 2010-х в разных городах — от Петербурга до Екатеринбурга — стали появляться локальные пивоварни, которые экспериментировали с хмелем, подражали немцам и бельгийцам и создавали свои уникальные вкусы. Так и в Костроме — братья Филипповы когда-то начинали частное производство пенного, а теперь по сути стали лицом местного пивоваренного промысла.

ПИВНОЙ МАРКЕТ SWABZ

Началось все почти десять лет назад, в 2014 году. Егор и Кирилл открыли для себя в Петербурге удивительный мир необычного пива: ипы, апы, стауты, портеры, ламбики, гёзы. Попробовали создать что-то сами и сорт за сортом набирали популярность. Swabz открылся три года спустя — здесь проводили мастер-классы для юных пивоваров и варили всем миром пиво чуть ли не в кастрюле. Через год братья сварили первую тонну «Скверны» — культового сегодня напитка с необычным цветом, ароматом и вкусом. Все по традиции началось с вопроса: «А что если сварить зеленое пиво?» Внутренний заряд и потенциал русского человека восхищает. Невозможно не проникнуться любовью к этому труду и не разделить радость от вкусных результатов вместе с владельцами бара, которые ежегодно доказывают, что костромичи ценят и чтут традиции локального производства и торговли.
Сначала мы просто углубились в процесс пивоварения, в историю и культуру. Все было для себя. Постепенно интерес проявляли родные, друзья, а мы их просвещали. Появилась идея — варить больше. На пивоварню средств не было, а на крафтовый бар, где можно варить и дегустировать, средства нашлись. Можно сказать, мы одни из первых в Костроме стали объяснять людям, как устроен этот процесс и какие у напитка бывают вкусы в зависимости от технологии.
Егор Филиппов
пивовар, основатель пивотеки Swabz
Еще один яркий пример любви к своему делу и желания рассказать всему свету про местный промысел — знаменитый Музей сыра. Признаемся честно, эту точку на нашем маршруте мы заранее отметили звездочкой и с нетерпением ждали шанса оказаться в стенах сырного царства. Еще приятней, что до музея легко дойти от пивоварни пешком по улице Чайковского. Ориентиром служит Волга, а по правую руку можно полюбоваться нарядным фасадом Богоявленского собора.
Если вы приехали в город с детьми, в Музее сыра им обеспечены яркие впечатления. Нам тоже захотелось побыть детьми, хотя и взрослым здесь есть чем заняться — как минимум получить звание сырного эксперта по итогам экскурсии. Сотрудники с неподдельным запалом рассказывают историю сыра от Петра I до НИИ сыроделия. Музей максимально интерактивный. Интерьер, конечно же, желтый. Стены мягкие, будто действительно сделаны из сыра. В зале стоит пластиковая корова, которую можно подоить. А после отправить фантазийное молоко в центрифугу и узнать на практике, как получают сыр.
Музей сыра — это еще один пример костромского частного предпринимательства. Владельцы выкупили особняк XVIII века, привели его в порядок и сделали внутри экспозицию. Директор Музея сыра Сергей Ступаков с гордостью рассказывает про важный специалитет — костромской сыр. Вообще сегодня в Костроме производят очень много сыров: российский, голландский, пошехонский, а еще роклет, бофор, маасдам, чеддер и даже пармезан.
МУЗЕЙ СЫРА
Увлекательная лекция закончилась сырными покатушками: мы вооружились снарядами в виде сырных голов и вдоволь повеселились. Ну и, конечно, наелись сыра. На дегустации нам объяснили, что важно перед укусом прикрыть глаза, чтобы отключить лишний рецептор и обострить обоняние. Сырные эксперты называют этот прием — «первый нос». Приятный бонус: если фамилия посетителя как-то связана с сыром, в музей пустят бесплатно.
Впереди нас ждет неспешная прогулка — и новый музей. В Костроме с музеями проблем уж точно нет. Хочешь — экспозиция бересты и льна, хочешь — петровской игрушки. Но один из самых известных музеев посвящен знаменитой героине пьесы Александра Островского. В гости к Снегурочке мы пойдем по набережной, обозревая осенний пейзаж и любуясь большой водой. Путь займет примерно полчаса.
Раньше сыр хранили вот в таких деревянных бочках. Бочку с сырными головами подвешивали под потолок. Хозяйка, как люльку, начинала вперед и назад ее раскачивать ногой. Сырные головы катались внутри бочки, обволакивались сливочным маслом и тем самым продлевали себе срок хранения. Так как и сыр, и масло считались достаточно дорогими продуктами, то про семьи, которые могли себе их позволить, говорили: зажиточные, как сыр в масле катаются.
Андрей Гольцев
экскурсовод Музея сыра

ТЕРЕМ СНЕГУРОЧКИ

Александр Николаевич Островский родился в Замоскворечье на Малой Ордынке, но род его происходил из Костромской губернии. В своем костромском имении Щелыково драматург и создатель русского театра умер от болезни сердца. Островский и Кострома неразрывны. У героини его пьесы «Снегурочки» здесь появился даже собственный дом. Снегурочка живет в бревенчатом Тереме не одна, а со своими помощниками-домовыми и котом Баюном. У туристов и костромичей музей пользуется популярностью круглый год. Здесь даже организовывают свадьбы в стиле русских сказок. В любое время года настроение царит по-настоящему зимнее: хочется достать валенки и засесть у самовара с блинами. Гостей развлекают кукольными представлениями и конкурсами. Главный аттракцион — ледяная комната. Мы накинули теплые вещи и переместились в морозное царство. Для поднятия бодрости духа выдают снежные коктейли и ледяные стопки.
Хотелось бы, чтоб сказка длилась вечно, но, даже пройдя такой длинный путь, мы не посетили и половины местных достопримечательностей — настолько их в Костроме много. Мы решили прыгнуть в машину и поехать на разведку в область. По пути мы остановились на другом берегу реки Костромы, чтобы своими глазами увидеть белокаменный ансамбль Ипатьевского монастыря.
Монастырь в Ипатьевской слободе основали в начале XIV века. Постройки возвели в честь Пресвятой Троицы и во имя святителя Ипатия епископа Гангрского. В Средние века монастырь был форпостом на северо-восточном рубеже в период объединения русских княжеств. Сегодня монастырский комплекс разделен на два «города»: Новый город закрыт для посторонних, а Старый город — это по сути Церковно-историко-археологический музей. Даже без глубокого погружения в историю Древней Руси здесь приятно погулять, прикоснуться к древним белокаменным постройкам и посмотреть на росписи и фрески.
А нас ждут 40 минут извилистой дороги на север Костромской области. Мы отправились по Сандогорскому тракту, чтобы познакомиться с местным фермером и увидеть, как выглядит самая большая клюквенная плантация России.

ИПАТЬЕВСКИЙ МОНАСТЫРЬ

Мы высадились из машины и увидели огромное пространство, окруженное осенним лесом. И это был тот самый момент «ожидание — реальность». По пути мы с командой обсуждали, как будем делать фото на фоне бескрайних красных плантаций клюквы — лавандовые поля по-костромски! А встретила нас абсолютно черная-черная земля. И, удивительное дело, реальность оказалась куда эффектней наших ожиданий.

КЛЮКВЕННАЯ ПЛАНТАЦИЯ «КРЕМЬ»

Коммерческий директор клюквенных плантаций Георгий Степанов по-отечески нам объяснил.
Мы с вами находимся на отработанном торфянике. Поселок Мисково, в который вы заезжали, был основан в 1956 году, потому что в тот год здесь выявили залежи торфа. Если вы взглянете на горизонт, увидите холмы торфяные. Эти почвы — ареал обитания клюквы. Клюква обычно располагается в хвойных лесах, заболоченной местности.
Георгий Степанов
коммерческий директор клюквенных плантаций
Бывшие торфяники были отработаны, и дальше экономически оставлять почву для торфопредприятия стало невыгодно. Но земля оказалась идеальной для выращивания вересковых растений: клюквы, брусники, голубики, которые, как правило, просто собирают в лесах. Здесь же оборудовали целые плантации — и сделали это со знанием дела. Технологию позаимствовали у садовода-любителя Генри Хола, который в 1816 году обнаружил, что если присыпать песком непосредственно ростки дикой клюквы, то ее корневая система лучше сцепляется с торфяником и будущий урожай получает масштабный прирост. Работа кропотливая. Хороший сборщик собирает до 25 килограмм голубики и до 70 килограмм клюквы в день — это огромные объемы.
Владельцы фермы не только занимаются бизнесом, но и продвигают агротуризм. Клюква за годы жизни плантации стала символом области. Ежегодно 30 сентября здесь проходит фестиваль «Клюквенный сок» — гостям рассказывают и показывают, как устроены технологии, как правильно собирать ягоду и, конечно, дают угоститься урожаем. Попасть на экскурсию можно и в другие дни, главное — забронировать время встречи заранее. Команда фермы даже предлагает вместе с детьми приготовить любимый десерт Александра Сергеевича Пушкина — клюкву в сахаре.
Костромская осень в самом разгаре. На лоне природы разговоры о жизни края и труде местных жителей звучат почему-то особенно трогательно. Сразу вспоминаешь картины русских передвижников, проникнутые ностальгией. Лубочная деревенская жизнь, в которой есть место передовым технологиям и страсти к своему продукту. Это подкупает.
По плану нам предстоит добраться до финальной точки на карте, куда костромичи приехали и создали полезный бизнес.
Час езды — и мы в Сусанинском районе, где Алексей Саврасов писал свою самую известную картину «Грачи прилетели», а Иван Сусанин шел через Юсуповские болота, чтобы спасти царя Михаила Федоровича от польско-литовского отряда. Интересных мест в округе немало, но мы приехали специально в деревню Медведки. В центре небольшого поселения стоят руины усадьбы Бартеневых XVI века. Семен Андреевич Бартенев получил это имение от Ивана Грозного за ратную службу отечеству. В XIX веке усадьба перешла купцу Николаю Скалозубову, устроившему в ней конезавод. В 1921 году его национализировали.

КОНЕЗАВОД «МЕДВЕДКИ»

Конезавод сегодня все еще работает. История его преображения абсолютно удивительная и вдохновляющая. Супруги, никогда не жившие в деревне, выкупили буквально загибающийся бизнес, чтобы местные лошади не погибли. Наталья Волчкова работала учителем иностранных языков в Костромском политехническом колледже. И в один момент, 10 лет назад, они с мужем решились на авантюру, подобную сюжету фильма «Мы купили зоопарк».
Наша первоочередная задача была просто спасти этих лошадей, выкормить их, заготовить для них сена. Потом уже начали думать, каким образом сюда привлекать туристов, чтобы это место стало интересным и популярным в Костромской области. В настоящее время у нас поголовье составляет 47 лошадей вместе с жеребятами.
Наталья Волчкова
совладелец и управляющий директор КФК «Медведки»
Среди подопечных Натальи — орловские рысаки. Мы познакомились с гнедой Береткой и Кокеткой, серой в яблоко. Государство с годами поддержало инициативу и выделило деньги на реставрацию здания. Манеж признали культурным наследием Костромской области. Теперь здесь проводят уроки верховой езды: на плацу показывают, как правильно держать повод, чтобы человек мог не только поворачивать направо, налево, но и останавливать лошадь. Отсюда можно отправиться на прогулку по окрестностям верхом на коне. В семи километрах от конезавода есть Кишинское озеро, дорога туда занимает полчаса. По пути проходишь сосновый лес с вековыми деревьями и доживающими свой век крестьянскими постройками XIX века. Мы спустились с коней у колодца, чтобы выпить родниковой воды. Наталья предложила дождаться захода солнца, чтобы встретить эффектный закат. Солнце медленно катилось за горизонт, и воздух стал морозным.
Лошадиные силы пришлось увеличить и пересесть на коня железного. Впереди нас ждет долгий путь в другой город — монументальный Чкаловск.
Кострома подтверждает статус исторической жемчужины Золотого кольца России. Множество музеев, храмы, монастыри, памятники и образцы зодчества — все это привлекает в город огромный поток туристов круглый год. Сегодня видно, что город реновируют и обновляют: реставрируется пожарная каланча, идут ремонтные работы на центральной Сусанинской площади. Благодаря грантам в рамках национального проекта «Туризм и индустрия гостеприимства» облагораживают парки, например на Чернигинской набережной.

ПОСЛЕСЛОВИЕ

Исторический центр Костромы осенью — это роскошный фасад. Багровый лес отражается в водах Волги, и создается впечатление, что все вокруг покрыто золотом. Но нас, помимо живописной картинки, абсолютно точно покорили люди — неравнодушные, активные, созидательные костромичи, которые любят свой город и стараются развивать здесь интересные и полезные проекты.
ЧЕМ ЕЩЕ ЗАНЯТЬСЯ
В КОСТРОМЕ ОСЕНЬЮ:

ДРУГИЕ
ОСТАНОВКИ «СНОБА»

ЭКИПАЖ
КОМАНДА ЗА КАДРОМ
Илья Костарнов
креативный продюсер, оператор видео 360°, главный по таймингу
Евгений Романов
оператор, монтажер, дипломированный ворчун
РЕДАКТОРСКАЯ ГРУППА
Анна Данилина, Ольга Зайцева, Наталья Лебедева, Татьяна Почуева, Наталья Сафонова, Алина Старкова
ПРОДЮСЕРСКАЯ ГРУППА
Мария Аносова, Дарья Комова
ведущий, ведомый, ответственный за дорожный плейлист
Данила Цеховской
Мария Берлинер
фотограф, глаза проекта, трабл-шутер
Элеонора Бауэр, Анастасия Перелыгина, Дарья Решке, Рустам Хусаинов, Мария Яковлева
ДИЗАЙН