Говорит и показывает метро
Оксана Бондаренко специально для Snob.ru
В среднем жители Москвы, кстати, как и других городов, например, Лондона, Берлина, Нью-Йорка или Шанхая, ежедневно проводят в общественном транспорте 40–50 минут. Время, пока человек едет из пункта А в пункт Б, урбанисты разных стран стараются сделать как можно более содержательным и приятным. Мы попросили Оксану Бондаренко, куратора проекта «Привет, Москва!», рассказать, на какой опыт ориентируются московские урбанисты и культурологи
Метро может не только перемещать пассажиров из точки А в точку Б, но также стать площадкой для общения разных культурных институций города (музеи, библиотеки, галереи, университеты) с жителями. Чем лучше обустроена подземка, тем разнообразней смесь пассажиров из всех социальных страт, от студентов до владельцев заводов и пароходов. Для социокультурологов транспортная среда в целом — место, где можно воплотить в жизнь идеи креативного развития территорий. И в общем, как бы громко это ни звучало, можно сделать человека немного счастливее за эти сорок минут.

Я больше года возглавляю команду, которая делает коммуникационно-просветительский проект «Привет, Москва!» в московском транспорте, и мы исследовали, что делают наши коллеги в других городах. Креативное освоение метро стало невероятно интересной задачей для наших коллег еще в прошлом веке, и мы продолжаем решать ее в двадцать первом.
Стокгольм
Если человек не приходит в арт-галерею, галерея может сама прийти к человеку. Буквально — спуститься в метро. Пионером тут оказалась Швеция. Стокгольмский метрополитен, созданный во время культурного бума конца 1950-х годов, — это целое 100-километровое путешествие через европейское современное искусство. За несколько десятков лет 90 из 100 станций метро оформлены 140 художниками, многие из которых стали известными благодаря сотрудничеству со шведской подземкой.
Всего художники создали около двух сотен арт-объектов. Стокгольмское метро даже признавали самой длинной в мире художественной галереей. Автор оформления самой популярной в соцсетях голубой станции T-Centralen — видный финский скульптор Пер Олоф Ультведт. А во всех путеводителях по Стокгольму отдельным пунктом значится рекомендация спуститься в метро: благодаря искусству оно стало самостоятельным пунктом туристической программы, а не просто способом перемещения по городу.
Неаполь
В Неаполе метро стали строить только в конце ХХ века и, как и в Стокгольме, модных художников и архитекторов подключили сразу же. Получился один из самых интересных итальянских экспериментов по включению современного искусства в городской контекст. Наиболее известные и красивые станции — «Университет», с арт-объектом Карима Рашида, и «Гарибальди», с работами Микеланджело Пистолетто на платформе.
С тех пор знаменитые своей наглостью неаполитанские таксисты, которые норовят не дать сдачи или специально попасть в пробку (а пробок много), чтобы сделать поездку в два раза дороже, стали сильно проигрывать подземке: там передвигаться не только быстро, но и очень красиво, более того, поездка одновременно превращается в самостоятельное арт-впечатление.
Лондон
Если в случае со стокгольмской и неаполитанской подземкой художников принялись привлекать еще на стадии проекта, то для лондонского метро это что-то вроде мощной косметической хирургии. С 2000 года в метро Лондона начался — и идет до сих пор — масштабный проект Art on the Underground. В течение почти двух десятков лет оформление станций заказывают у самых ярких современных художников. В проекте поучаствовали главные звезды современной арт-сцены: от скульптора Эдуардо Паолоцци, который сделал мозаику на станции Tottanham Court Road, до фотографа Синди Шермана и графика Марка Уоллингера. В итоге у метро появилось новое лицо, а у пассажиров чувство сопричастности к культурной жизни города: вроде как не просто ехал по своим делам, а почти в музей сходил.
Некоторые проекты сопровождаются выпуском отменно сделанных арт-альбомов, художественных карт города и отличных сувениров. В обширной онлайн-библиотеке на сайте Art on the Underground столько всего прекрасного, что можно брать отдельный отпуск, чтобы все прочитать и посмотреть: там и интервью с художниками, подкасты, видео с перформансами, документальные фильмы.
Photo by David
Photo by Jason
Photo by Shifaaz
Photo by Sven
Photo by Marion
Photo by Ed
Photo by Mike
Photo by Jacob
Photo by Hal
Photo by Jacob
Photo by Leio
Photo by Jacob
Париж
В Париже метро успешно помогает сделать так, чтобы люди больше ходили в музеи и галереи. Для туристов и горожан несколько лет назад сделали чрезвычайно симпатичный онлайн-проект — карта метро с арт-хештегами. Было очень легко зайти на страницу с этой картой, где к каждой станции метро привязан хештег: кликнув на него, получаешь интересный наземный маршрут — он был сделан специально для любителей искусства.
Прошлой осенью мы встретились, чтобы обменяться опытом, с директором международных коммуникаций RATP (Régie Autonome des Transports Parisiens — аналог московской транспортной системы) Натальей Ферье. И как раз вспомнили этот проект. Наталья подтвердила, что карта хорошо работала для культурного просвещения парижан и туристов: за время действия проекта в Париже прослойка активных любителей искусства заметно выросла. Об этом говорят владельцы галерей и директора музеев: к ним на выставки и перформансы стали приходить люди из метро, цитируя маршруты из онлайн-карты.
Нью-Йорк
А нью-йоркское метро еще и поет! Я особенно люблю станцию Bowery, где была размещена экспозиция, посвященная Дэвиду Боуи. Это партнерство между Бруклинским музеем и Spotify. Каждая фотография на стенах вестибюля станции имеет штрих-код — можно сканировать и слушать песню на Spotify.
Начиная с 1980-х в Нью-Йорке искусство стало просачиваться под землю: появилось много разных арт-проектов, которые не были соединены одной идеей. Выпущена книга Subway Art Guide, рассказывающая о 298 арт-объектах в метро. Главный ее недостаток — она слишком велика, чтобы быть удобным путеводителем. Зато есть 50-страничный буклет «Искусство пути», которым приятно пользоваться.
Берлин
Почти за весь общественный транспорт в Берлине отвечает компания Berliner Verkehrsbetriebe (BVG). Как это часто бывает, всё хорошее у них началось с проблемы. В 2015 году BVG решила быть в тренде и запустила онлайн-кампанию с хештегом #weilwirdichlieben («потому что мы тебя любим»). BVG хотела собрать позитивные эмоции жителей и гостей Берлина, связанные с местным общественным транспортом. Но интернет заполнили жалобы на опаздывающие поезда метро, хамоватых водителей автобусов и десятки других проблем. За первый месяц кампания #weilwirdichlieben собрала больше 16 тысяч твитов — и большая их часть была совсем не о любви.

Первый этап #weilwirdichlieben активизировал жителей и привлек внимание к акции. После этого наступил ответный ход, который в 2016 году привел BVG и их подрядчика (компанию GUD) к двум наградам в сфере онлайн-коммуникаций.
Самым важным в кампании #weilwirdichlieben было то, что BVG начала общаться с жителями на их языке. Если в первой части #weilwirdichlieben BVG не очень умело реагировала на критику, то во второй в компании научились признавать свои ошибки и смеяться над собой. Ниже — примеры диалогов пользователей с представителями компании:

вOle: «Приложение BVG для iPhone настолько ужасно, что даже пятилетнему ребенку было бы стыдно за разработчика».

BVG: «Приложение сделал трехлетний ребенок. И он гордится этим».

Matthias Oomen: «Из 18 монет, которые я бросил в автомат для покупки билетов, 12 вернулись обратно. Новый рекорд #weilwirdichlieben!»

BVG: «Извините, но рекорд закреплен за Эрной П. из района Марцан. Из 15 монет вернулось 13. Вот это выдающееся достижение!»

Начав говорить с пассажирами на одном языке, smm-щики BVG были потрясающе самоироничны, но никогда не скатывались в пошлость или фамильярность. Они стали и для меня источником вдохновения: именно эту интонацию я предпочитаю использовать во всех своих культурных и образовательных проектах в транспорте — и активно использую сейчас в проекте «Привет, Москва!». Например, в нашем проекте есть слоганы «У меня служебный роман с Москвой, ваш Московский транспорт». Или вот поднимаем настроение жителям Чертаново на серой ветке московского метро: в вестибюле висит плакат «Чертановски хорошего настроения».
Сидней
Программа Sydney Metro Art стартовала параллельно с нашей, московской — и мы, и они в самом начале пути. В Сиднее организовали конкурс, в котором могут участвовать художники, представившие арт-объект или концепцию всей станции для одной из семи станций нового метро.
Помимо этого организаторы проекта хотят привлечь digital-художников, которые создадут арт для экранов метро. На каждую станцию в рамках проекта потратят от $850 000 до $2 350 000 австралийских долларов. Темы для художников краеведческие: прошлое, настоящее и будущее разнообразных групп населения Сиднея. Мы внимательнее всего следим за австралийскими коллегами: у нас в проекте «Привет, Москва!» та же тема — по дороге метро рассказывает и показывает пассажирам истории из жизни города.
Москва
Проект «Привет, Москва!» запущен с октября прошлого года. Так как у нас что ни станция, то арт-объект, что ни здание или улица в городе, то обязательно байка или городская легенда, то именно это и задало тематику разговора с пассажирами: москвоведение. Пока люди едут в метро, они слышат рассказ о городе и его истории. Транспорт становится своего рода гидом: мы меняем внешнее и внутреннее оформление поездов, делаем стикеры в вестибюлях, на платформах и в переходах, привязанные к меткам геолокации, а также сайт с авторскими видео- и аудиомаршрутами по Москве.

Идея — превратить любую поездку в метро в увлекательное путешествие, в котором транспорт станет путеводителем по городским легендам, интересным фактам и историям из жизни столицы, а пассажиры — экскурсантами. Байки о столице можно будет найти где угодно: на стенах вагонов, в вестибюлях, на платформах и в переходах. К примеру, москвичи и туристы узнают, как связаны летчик-испытатель Валерий Чкалов и мозаики на станции метро «Маяковская», а также почему герой фильма «Я шагаю по Москве» уезжал со станции метро «Университет» сразу в депо. Плакаты на станциях «Раменки» и «Минская» рассказывали о домах-бубликах. Это круглые многоэтажки в форме колец, которые строили к летней Олимпиаде 1980 года в Москве.
Наш главный по историям — москвовед Владимир Раевский. Достоверность и грамотность историй также проверяют специалисты Государственного академического университета гуманитарных наук и сотрудники Государственного института русского языка имени Пушкина.

Первым был запущен поезд «Привет, Москва!» белого цвета — его запустили по кольцу, и постепенно поезд наполняется стикерами с разными не очень широко известными, но невероятно увлекательными историями из жизни города. Начали с истории, дальше — кино, музыка, литература и театр. Практически в каждом вагоне поездов радиальной линии можно будет встретить взглядом плакат проекта с историями о городе. Сейчас в метро есть в общей сложности примерно 350 плакатов "Привет, Москва!" - и каждый день появляются все новые. И мы подсчитали: к лету 2019 года это будет один из крупнейших культурологических проектов по охвату аудитории в мире — ежедневной аудиторией проекта станут до 9 миллионов человек. Здесь Москва пошла дальше всех: это первый в мире коммуникационно-просветительский проект такого масштаба в инфраструктуре транспорта.
Мы начали в метро, продолжим в наземном городском транспорте, а в рамках приложения дополненной реальности освоим еще и digital-пространство. Еще один способ сделать поездки на метро более увлекательными: в AppStore и PlayMarket появилось новое приложение «Тайны метро» с элементами дополненной реальности.

Мы собираемся провести исследование, как впечатления от поездок влияют на качество жизни людей, их настроение и работоспособность. Поэтому эксперты из Высшей школы экономики весь срок работы проекта «Привет, Москва!» замеряют уровень счастья пассажиров: грубо говоря, мы хотим посмотреть, как наши истории меняют их настроение. Мы очень ждем результатов. Собственно, в этом и есть наша главная задача — повышать уровень счастья человека в большом городе.
Текст: Оксана Бондаренко
Редактор: Дмитрий Еловский
Выпускающий редактор: Юлия Любимова
Корректор: Наталья Сафонова
Фотографии: Patrik Ekengren/Wikipedia, Olle Seijbold/Wikipedia, Arild/Flickr, Tobias Lindman/Flickr, Arild Vågen/Wikipedia, Giuseppe Milo/Wikipedia, AleWi/Wikipedia, Arbalete/Wikipedia, Magadan/Wikipedia, Incampania, Metronapoli, Carlo Raso/Flickr, Husky/Wikipedia, Finizio/Flickr, Facebook, The Illustrated London New, The Graphic, Imperial War Museums, Toni Frissell/Prints and Photographs Division Washington, Tom Eversley/Wikipedia, Jack Gordon/Wikipedia, Chris Sampson/Wikipedia, Josh Edgoose/Unsplash, Kendra Haste/Wikipedia, Mike Knell/Wikipedia, Metropolitan Transportation Authority, Internet Archive Book Images, Eugène Trutat/Muséum de Toulouse, Institution German Federal Archives, Louvre Metro Station, Jean-François Gornet/Wikipedia, Michiel Vromans/Wikipedia, J. S. Johnston/Library of Congress, Library of Congress, Bernice Abbott/Wikipedia, Jack Boucher/Library of Congress, Alfred Gonzalez/Permanent Collection of The Museum of the City of New York, Jay Reed/Wikipedia, Metropolitan Transportation Authority of the State of New York, Allison Meier/Wikipedia, Waldemar Franz Hermann Titzenthaler, Sabine Bohle-Heintzenberg/Architektur der Berliner Hoch - und Untergrundbahn, Der Tagesspiegel/Wikipedia, Gerd Danigel/Wikipedia, Sarah Jane/Wikipedia, Sydney Metro, Tim Adams/Wikipedia, A.Savin/Wikipedia, Alex Fedorov/Wikipedia, Wikipedia
Дизайн и верстка: Анастасия Карагодина
© All Right Reserved.
Snob
dear.editor@snob.ru