Сказки золотого дацана

Участники дискуссии: Гелия Делеринс
+T -

Вопрос языка для него – один из ключевых, и потому, что отец его был видным лингвистом, и потому, что сам Гиголашвили, этнический грузин, пишет по-русски, а живет в Германии. В недавно вышедшей книге «Захват Московии. Национал-лингвистический роман» он искусно сочинил синкопическую речь немецкого студента, изучающего русский. Сейчас же Гиголашвили обратился к языку волшебному: его стилизованные под истории Шехерезады «Сказки золотого дацана» – прихотливый восточный узор, сплетенный из пугающих, магических, поучительных и забавных нитей сюжета

Поделиться:
Илюстрация: Светлана Дорошева
Илюстрация: Светлана Дорошева

Серо-желтые холмы бугристы и угрюмы; пустые степи немы; хохлы дальних гор вытягиваются в дымке друг за другом, как хребет звероящера. Это Бурят-Монголия – сердце Азии. Азия – сердце мира. Мир – сердце Вселенной. Вселенная – сердце Бога. А Бог живет в сердце Бурят-Монголии, в Иволгинском дацане, что издали похож на резную драгоценную шкатулку, а вблизи – на уютный и радушный дом, в который надо войти и остаться там навсегда.

Извините, этот материал доступен целиком только участникам проекта «Сноб» и подписчикам нашего журнала. Стать участником проекта или подписчиком журнала можно прямо сейчас.

Хотите стать участником?

Если у вас уже есть логин и пароль для доступа на Snob.ru, – пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы иметь возможность читать все материалы сайта.

Комментировать Всего 1 комментарий

Замечательно. Бесконечная фантазия, позавидуешь.

Самые
активные дискуссии

СамоеСамое

Все новости