Игорь Яковенко, композитор

Когда Евгений Водолазкин выбирал место действия для своего романа «Лавр» (он, как известно, тоже про Древнюю Русь, но уже христианскую), он объяснял такой сеттинг самой темой: история о хорошем человеке в современности выглядела бы нравоучительно, а в древние времена такая прямота и простота были вполне уместны. Как вы объясняете (если объясняете как-то), почему ваш новый релиз тоже отсылает куда-то туда, во времена, о которых мы можем только фантазировать?

Мне кажется, что это такой постмодерн в квадрате. Если европеец актуализирует свои руины, то они у него хотя бы есть. Наш же славянский пантеон — это практически все догадки, вымысел на вымысле. Письменности еще у нас не было, все, что сохранилось, — это пересказ европейских путешественников, поэтому мы актуализируем заведомую коллективную фантазию. 

Чем интересно восприятие (или наше представление о восприятии) древнего язычника, современно ли оно? Или этот древний типаж интересует вас как раз потому, что с нами сегодняшними он не имеет ничего общего?

Я в этой работе не рассуждаю о каком-то определенном язычнике. Я конструирую несуществующий музей, а потом рефлексирую на то, что там увидел, услышал и прочитал, причем веду себя не по-музейному. Мы с Петей позволяем себе некоторые хулиганства. А работы Нестора — эта такая материализация моей фантазии. То есть часть музея как будто действительно сохранилась. 

Мне в начале вспомнился «Лавр» — от чего вы отталкивались в исследовании темы? Были ли у вас какие-то музыкальные референсы на смежные темы? Из похожего по атмосфере я, например, вспомнил трек Джарвиса Кокера Must I Evolve — там в одной песне-трипе рассказывается история всего: от большого взрыва и делящихся бактерий до наркомана снаружи лутонского клуба.

Я хотел бы обратить ваше внимание, что в моем пантеоне отсутствуют так называемые верхние боги. Например, нет Перуна или Святовита. Зато есть два подземных бога. То есть даже в этой выдуманной фантазии небесные боги нас оставили и молиться некому. 

С точки зрения инструментария самая очевидная джазовая аналогия — дуэт Mehliana. Но у них материал носит, как мне кажется, более спонтанный характер. Для меня отправной точкой были работы Артемьева для «Сталкера» и «Соляриса», а также альбомы 70-х годов Херби Хэнкока и творчество группы Weather Report. 

Нестор Энгельке, художник

Задачи «топорописи» и задачи Игоря Яковенко схожи: необходимо «прорубить» пространство так глубоко, чтобы из него полезло что-то очень древнее и живое, о чем мы имеем очень расплывчатое представление. Получилось ли у Игоря? 

Я думаю, что у Игоря очень хорошо получилось прорубить звуковое пространство, как это, в общем-то, и надо было сделать. В этом даже и сомнений быть не может.

Работы, которые иллюстрируют альбом Яковенко, новые? Или это уже существующие картины, которые в контексте альбома заиграли по-новому? 

Иллюстрации были вырублены специально для обложки альбома и, конечно же, для большего проникновения в данную тематику, рубились именно под ту музыку, к которой данные иллюстрации и принадлежат.

Когда мы говорили с вами для проекта «В красках», вы заметили, что в основе вашего метода лежит «художественное насилие», живительная агрессия, направленная на материал. Как бы вы охарактеризовали центральную эмоцию, лейтмотив этого альбома? Он о таком же напоре, преодолении — или о чем-то другом?

Не могу ничего сказать точно, но мне кажется, что все это какие-то воспоминания о прошлом. Это далекое прошлое, пересказанное современным языком. Мы как бы переводим те древние состояния, делаем их понятными для современных людей, которые уже не знают, как было раньше.

Беседовал Егор Спесивцев