"Я чувствую себя неловко и прячу глаза в меню. Напротив блюд нет цен. Но, может, это потому, что стоимость еды входит в проживание в отеле? Мало того, названия блюд сбивают с толку. Что означает «Суп в бездонной чаше»? А «Лунный пирог»? Помимо этого в меню перечислены: «Вечность в бокале», Пудинг «Гармония», Уха «Одно желание», «Жареное безвременье», «Капустные головы»… Вот одно блюдо с нормальным названием...

— Пшенную кашу на молоке. Одну порцию, пожалуйста. И чай.

Она не спешит и продолжает смотреть на меня огромными серыми глазами, будто удивленная моим выбором.

— Уверен? Хорошо подумал? Все взвесил?

— Вроде, да, — отвечаю растерянно.

— А с чем? С черникой, клубникой, яблоками, взбитыми сливками, а может с орехами? Или со всем сразу?

Посетители за соседними столиками вдруг замолкают и смотрят на меня, явно ожидая услышать, что я выберу. Неожиданно я оказываюсь в центре внимания.

— С яблоками, — говорю решительно, стараясь не показывать смущения. — И орехами.

И что они на меня уставились?

А душевная сероглазая официантка уходит на кухню и возвращается в сопровождении крупной пожилой женщины с большими сильными руками, в белом переднике и поварском колпаке.

— Вот ему кашу, видишь? — говорит она.

Повариха пристально смотрит на меня несколько секунд, будто хочет запомнить, кивает и уходит в кухню.

Хм… тут личный подход к каждому посетителю, что ли? Вот тебе и провинция."

Это цитата из моего новой книги в жанре магического реализма "Конец сезона ураганов". Вы побываете и на кухне герцогского дворца, и на кухне великой колдуньи и узнаете судьбу одного из самых знаменитых сказочников XIX века.

Кстати, для того, чтобы написать эту книгу, я прошла курс "Кулинария сквозь века и эпохи" профессора истории Ken Albala. Публиковать буду по главам, четко по графику. Будет много интересного, ну и про еду узнаете то, чего никогда не знали! Заходите!