Келли О’Хара- Лора Браун, Рене Флеминг - Кларисса Воан, Джойс Ди Донато - Вирджиния Вульф

ФОТО Evan Zimmerman

Тема моего сегодняшнего рассказа – мировая премьера оперы «Часы» ( The Hours) композитора Кевина Пaтса и либреттиста  Грега Пирса.

Я смотрел-слушал ее дважды – на генеральном прогоне и на премьере, специально чтобы разобраться поглубже и понять, что там происходит.

Не так давно я обнаружил в письме у Арнольда Шенберга такое наблюдение: «мою музыку нужно слушать дважды: первый раз без нот, а второй - с нотами». Ну, нот этой оперы у меня нет, но к совету Шёнберга я прислушался, и стараюсь новую музыку слушать дважды.

***

Итак, современная новая опера в Метрополитен Опере. Не так давно подобное была большой редкостью. Одна современная опера в сезон, ну плюс еще какое­-нибудь сочинение Рихарда Штрауса или Пуччини, которые вполне относятся к 20 веку.

Но теперь, с приходом в МЕТ нового главного дирижера Яннека Незе-Сегун, политика поменялась. Он пообещал, что будет всячески поддерживать появление новых опер.

И он держит обещание. В этом сезоне уже прошли оперы Шостаковича и Бриттена, сейчас вот идет опера «The Hours», a затем будет опера Пуленка («Диалоги Кармелиток») и совсем новая опера Теренса Бланшара «Чемпион» - о боксере Эмиле Гриффите. (Кстати, опера этого же композитора «Огонь, заткнись в моих костях» в прошлом сезоне тоже имела большой успех).

 Не слaбо для уважаемого и очень консервативного оперного театра!

Весь вопрос в том, будут ли продаваться билеты. Ведь оперная публика любит трех-четырех композиторов (вы знаете их имена), и без них - ну никак.

Однако риск – благородное дело. И кто рискует – чаще всего выигрывает. И пьет шампанское.

Во всяком случае на оперу «The Hours” все билеты проданы на месяц вперед (а в зале 3.500 мест).

***

Об этой опере так просто не расскажешь. Придется рассказывать сложно.

Сложно – потому что придется рассказать по крайней мере о двух книгах, двух романах: «Миссис Деллоуэй» английской писательницы Виржинии Вульф и «Часы» американского писателя Майкла Каннингема.  

А также о фильме.

Вирджиния Вульф – английская писательница, можно сказать, икона стиля. Она прожила недлинную, но очень непростую жизнь, у нее было много любовных отношений и с мужчинами и с женщинами. В 1925 году (ей было тогда 43 года) она написала культовый роман «Миссис  Деллоуэй», а в возрасте 59 лет покончила с собой, утопившись в реке рядом со своим домом.

Потом появляется американский писатель Майкл Каннингем, он родился в 1952 году, живет в Нью-Йорке. Многие его романы переведены на русский язык. В 1999 году он пишет роман под названием «Часы» («The Hours»), который приносит ему необыкновенную популярность и Пулитцеровскую премию.

В 2002 году английский режиссер Стивен Долдри снимает фильм по этому роману, и фильм получает необыкновенную популярность, а Николь Кидман получает премию «Оскар» за исполнение роли Вирджинии Вульф. (Там еще играют Мерил Стрип и Джулианна Мур)

Фильм довольно сильно отличается от книги. Хотя основные события и в книге и в фильме совпадают.

***

И вот еще через 20 лет в 2022 году специально по заказу Метрополитен-оперы композитор Кевин Патс и либреттист Грег Пирс создают оперу, которая, как они сами подчеркивают, написана и по книге и по фильму.

Я не буду вас утомлять подробностями. Если вы видели фильм или читали эту книгу, то вы и так всё знаете. Если нет – у вас все еще впереди.

Очень кратко расскажу о сюжете оперы.

В ней три героини, и три отрезка времени.

Длина каждого отрезка – 1 день

Первый фрагмент – это 1923 год. Писательница Вирджиния Вульф начинает свой роман «Миссис Деллоуэй» - звучит фраза «Миссис Дэллоуэй сама купит цветы». Эта фраза звучит и обыгрывается десятки раз. В ней как бы заложен весь дальнейший смысл этого дня Вирджинии Вульф. Мы узнаем, что она вечером готовит «парти», вечеринку.

Также вскоре мы узнаем, что главное для героини Лоры Браун – это торт на день рождения ее мужу.

И наконец, узнаем, что Кларисса тоже готовит прием, «парти» для своего бывшего любовника Ричарда: он получает литературную премию.

Но вернемся к началу.

***

  Слова о цветах начинает петь хор.

Хор в этой опере играет колоссальную роль. И музыкально, и визуально. Хор танцует, виртуозно поет и двигается… Он комментирует происходящее, иногда даже сообщает где происходит действие – ну скажем говорит «это мы в Ричмонде»… или «этого мальчика зовут Риччи»… и это понятно, и разумно, еще в древнегреческих трагедиях хор играл подобную роль. Но иногда хор восходит и к более высокой роли и комментирует чувства наших героев, и даже подсказывает, как им поступать…

композитор Кевин Патс и Александр Журбин
композитор Кевин Патс и Александр Журбин

Вообще, говоря об этой опере, надо прежде всего отметить мастерство ее авторов – композитора Кевина Патса и его соавтора, либреттиста Грега Пирса. Написать оперу на такой сюжет, где масса персонажей, где три исторических периода, и судьба трех женщин совершенно разных, но в чем-то очень похожих – очень сложная задача. Конечно очень заманчиво написать оперу для такого театра как МЕТ, да и еще и для трех знаменитых оперных див, от такого не отказываются.

Но все же и риск очень велик. Ведь можно было промахнуться, и просчитаться, и увлечься красотой слога Каннингема и необыкновенной чувственностью фильма Долдри, и как говорится, «растечься по древу» и потерять драгоценную нить Ариадны, которая ведет к выходу из лабиринта.

Но кажется, все получилось. Наши молодые авторы  (композитору 50 лет, а либреттисту только 44) нашли правильный ход, и не потерялись в деталях.

Это тот редкий случай, когда мы можем наблюдать общности и различия между тремя искусствами: книгой, фильмом и оперой. Каждому искусству доступно свое и недоступно другое.

Вот, например, опере доступно одновременное существование нескольких событий на сцене. Этот прием известный многим композиторам – от Моцарта и Россини до Альбана Берга и Филиппа Гласса.  В операх этих композиторов есть сцены, которые происходят одновременно в разных местах сцены, и хотя чаще всего зрители не могут разобрать слова (но ведь для этого есть субтитры!), зато тогда сцена приобретает необыкновенную объемность, не подвластную ни книгам, ни фильмам.

И таких сцен немало в опере «Часы». Ведь вся материя романа Канингема – это жидкость (точнее английское слово  liquid) которая легко переливается из одного времени в другое.

***

А времени и мест здесь целых три.

 Начало романа «Миссис «Деллауэй» это 1923 год, Ричмонд, недалеко от Лондона. Главная героиня здесь писательница Вирджиния Вульф. В этой роли – Джойс ди Донато..

История Лоры Браун – это 1949 год, Лос-Анжелес, Лора Браун – обычная домохозяйка, у нее есть муж Дэн, и сын Риччи, она беременна вторым ребенком. В этой роли – Келли О'Хара. Она читает роман Вирджинии Вульф «Миссис Деллауэй».

И наконец, история Клариссы Воан, издателя и редактора, происходит в 1999 году. Она фактически проживает жизнь Миссис Деллауэй, у нее в жизни много проблем, и любовных и бытовых и литературных. Эту роль играет Рене Флеминг.

Вокруг каждой из этих героинь – множество персонажей. Мужья, любовники, любовницы, дети, сотрудники, служанки и т.д. Когда все эти люди появляются на сцене, то довольно сложно сделать так, чтобы зрителю было понятно, кто кому дядя или тетя. Однако авторы и режиссер Фелим Мак Дермотт сумели сделать так, что всё (или почти всё) понятно и разборчиво.

А ведь есть еще и персонажи, которых нет в книге и в фильме. Например, персонаж «Человек под аркой», роль которого играет и поет афро-американец Джон Холидей. Поет он замечательно, у него уникальный контр-тенор. Роль у него небольшая, но очень заметная.

Но продолжу по сюжету.

У Вирджинии Вульф есть муж, его зовут  Леонард Вульф, (девичья фамилия Мадам Вульф  - Стивен). Поскольку она – единственный реальный персонаж в этой опере, это надо уточнить.

Леонард работает редактором в каком-то небольшом издательстве.

Главный мотив, главная сюжетная нить в истории писательницы – это цветы. Самая первая фраза оперы это цветы, и вся ее жизнь кружится вокруг цветов (замечательная сцена, когда в цветочной лавке весь хор превращается в цветы)

У Лоры Браун тоже есть муж, его зовут Дэн Браун, он туповатый офисный работник. Вообще эта пара – воплощение американского мещанства, такой мелкой буржуазности. Она, заурядная женщина, Лора Браун увлечена чтением романа Вирджинии Вульф, образцом модерновой современной литературы. Напомню, реальная Вирджиния Вульф утопилась в речке в 1941 году, а ее поклонница Лора читает эту книгу в 1949 году, то есть через небольшой промежуток времени.

Главный лейтмотив истории Лоры Браун – это пирог. У Дэна день рождения, и она с сыном решают поздравить отца вот таким кулинарным шедевром. Первый пирог правда не получается, и Лора его выбрасывает, и они делают второй. Лора немного психически неуравновешенна, ей не нравится ее жизнь, она скучная и неинтересная. И она тоже хочет покончить с собой. Во втором акте она без всякого на то повода, переселяется в гостиницу…

У Клариссы своя тема. Эта тема – премия, которую вручают сегодня Ричарду, ее бывшему любовнику (в этой роли прекрасный баритон Кайл Кетелсен). Ричард болен, у него AIDs, он тяготеет к суициду, а Кларисса пытается его спасти, и думает, что вручение премии выведет Ричарда из мрачных мыслей. Сожительница Клариссы Салли считает, что Ричард безнадежен, и это очень злит Клариссу, и она думает что им с Салли надо расстаться…

Кларисса приходит к Ричарду и видит, что он сидит на подоконнике, а его квартира на высоком этаже. То есть одно движение – и Ричарда не станет. Кларисса убеждает его, что это очень достойная премия, и она его спасет. А Ричард вдруг вспоминает их любовь, их нежные моменты.

Да, Кларисса – бисексуальная женщина, так же как и две остальные героини оперы. И они все невротики, они все склонны к суициду, они мучают своих близких…

***

Остановлюсь в пересказе сюжета. Вы уже и так поняли, что сюжет непростой, что судьбы этих трех женщин мистически пересекаются. И что писательница Вульф своим пером (а ведь реально тогда писали перьями!) двигала не только своей судьбой, но и судьбой двух других героинь этого произведения во все его ипостасях (роман/фильм/опера).

Теперь главный вопрос: как это все отражается в музыке? Можно ли сказать, что у всех героинь разная музыка, своя музыка, учитывая разность времени (1923, 1949, 1999) и места (Лондон, Лос-Анжелес и Нью-Йорк) и социальное положение (Вульф – известная писательница, Лора – домохозяйка, Кларисса – дама из  Нью-Йоркского светского общества).

Прежде чем говорить о музыке, скажу немного о писателе.

Ведь не будем забывать, что все это придумал он, Майкл Каннингем. Нет, конечно, Вирджиния Вульф существовала в реальности, и конечно роман «Миссис Деллоуэй» написала именно она. И то, что она покончила с собой – это тоже медицинский факт.

Но все остальное выдумал писатель. И надо понимать, если в опере есть реальный персонаж, это не значит что и все остальные тоже жили на свете. Скажем в опере «Война и Мир» Наполеон, Александр I и несколько других партий – реальные люди. Но остальные-то – чистый вымысел Льва Толстого. И задача композитора сделать так, чтобы все персонажи стали вымыслом, в данном случае – музыкальным вымыслом.

Должен сказать, что я никогда не слышал о композиторе Кевине Патсе, хотя у него написано много музыки в разных жанрах, в том числе 4 симфонии, его музыку играли всемирно известные музыканты. Но написать полнометражную оперу для МЕТ Оперы – это, конечно, подвиг.

И композитор блестяще справился с этим заданием.

Прежде всего он доказал, что опера совсем не обязательно должна быть ультра-модернистской, что в опере могут быть красивые мелодии, могут быть лейтмотивы, интонационные арки. А главный признак оперы – это полифония, соединение вместе двух и более интонационных пластов. Ведь этот сюжет прямо таки рожден для подобных композиторских фокусов, изобретений, линеарной полифонии.

И Патс делает это, местами очень удачно. Наиболее композитору удались именно вот эти мостики и переходы, когда мы незаметно переезжаем временные пояса, иногда на 30, а иногда и на 70 лет. И конечно, чувствуется, что это композитор, владеющий всеми регистрами мастерства, и что он умело пользуется этими регистрами.

Безусловно, опера густо «населена» разными композиторскими стилями, ее смело можно назвать «полистилистической» оперой.

Самое начало оперы – как будто мы пришли в цирк, или в кино, какое-­то шуршание в нижнем регистре, как некое тремоло- сейчас мы начинаем! И тут на сцене появляется хор, удивительный хор Метрополитен оперы, которому доступно все – и петь, и говорить и даже танцевать. Хор повторяет слова «Flowers» (Цветы) на все лады и так задается мир Клариссы.

А когда мы переходим в мир Вирджинии, то оркестровка вдруг уменьшается практически к одному роялю, и мы слышим что-то напоминающее чарльстоны и регтаймы 20х годов. Музыка Лоры Браун – нечто более близкое к популярной музыке, ощутимо слышно мотивы мягких популярных песен 50х годов. А музыка Клариссы немного холодная, немного циничная, в ней явно проскальзывает что-то из авангарда, что-то ближе к 21 веку.

Есть в опере легко узнаваемые цитаты: так Барбара, владелица салона цветов неожиданно для всех вдруг поет фрагмент из Моцартовой «Волшебной Флейты», а именно знаменитую Арию Царицы Ночи, со всеми верхними фиоритурами.

Вначале второго акта звучит цитата из Чайковского («Лебединое озеро»), а в финальном ТРИО (когда все три героини соединяются как бы на том свете) эта прекрасная музыка явно напоминает музыку из оперы Рихарда Штрауса «Кавалер Розы».

Все эти цитаты очень органично вплетены в музыку композитора Патса, и ничуть не раздражают, напротив, только оживляют музыкальную ткань.

Конечно, опера немного, как говорят американцы, «overstuffed», то есть перегружена. Многие второстепенные персонажи не запоминаются и с трудом «расшифровываются». Поскольку никто не объясняет, что это – хозяйка цветочного салона,  а это – соседка Лоры Браун Китти, то понимаете вы это не сразу (я -то посмотрел дважды, и почти все понял).

Попробуйте догадаться, что у Вирджинии Вульф есть сестра Ванесса, у которой три сына ( кстати тоже вполне исторические персонажи), что есть дама которую зовут Барбара, и которая флиртует с Клариссой,  а Китти  флиртует со своей соседкой Лорой…

А знаете ли вы, почему Клариссу  которая живет в конце 20 века, Ричард, ее экс-любовник зовет Миссис Деллоуэй? Оказывается потому что он так ее называл когда они познакомились… потому что они оба любили этот роман, а мадам Воан случайно тоже звали Кларисса.

Ну и так далее.

Все эти детали вы узнает, прочтя книгу. В этом смысле литература имеет перед оперой много преимуществ.

Короче говоря, чтобы понять, что происходит в этой опере, надо прочитать роман «Миссис Деллауэй», прочитать роман Майкла Каннингема «Часы», и, конечно, посмотреть фильм «ЧАСЫ».

Впрочем все это совсем не обязательно.

Посмотрите оперу. Если не можете приехать (прилететь) в Нью-Йорк – посмотрите ее в кинотеатрах, они есть в каждом большом городе в каждой стране. Кстати, смотреть оперу в кино – это всегда большое удовольствие, я когда нахожусь вне Нью-Йорка, стараюсь эти события не пропускать. Все еще понятнее и крупнее чем в зале. Всегда прекрасная съемка, великолепный объемный звук.

Трансляция оперы «ЧАСЫ» будет 10 декабря в 1 дня по нью-йоркскому времени.

фотограф Rose Calahan
фотограф Rose Calahan

***

Я ни сказал ни слова о дирижере этого спектакля Это нынешний главный дирижер Метрополитен оперы, его зовут Янник Незе-Сегуй… он из франкоязычной Канады. Его фамилия по-французски пишется Nézet–Séguin.

Он потрясающий музыкант, влюбленный в музыку, которой он дирижирует, он внес в Метоперу совершенно новые оркестровые краски, новые темпы, новые ритмы. И в опере «Часы» он показал высший пилотаж: то, что на сцене и то, что в яме сливается в единое целое, это мощная музыкальная машина то взлетает к небесам, то уходит под воду… но не останавливается ни на секунду.

Ну и несколько слов о режиссере. Его зовут Фелим МакДермот. Это  не первая его работа в Мет. Одна из его последних работ меня просто потрясла: это была опера Филиппа Гласса «Эхнатон» ( «Akhnaten»  по английски).

Постановка оперы «Часы» - прямая противоположность постановке «Эхнатона». Если там была древнеегипетская роскошь, колесницы и пирамиды, дворцы и фантастические скульптуры, то здесь все совсем по-другому (художник – англичанин Том Пай).

Здесь все очень скромно: интерьеры небольших комнат, где стоит вполне заурядная мебель, обычная американская одежда тех времен, ничего особенного. Конечно есть проекция, но ее не много, и она не отвлекает слишком сильно.

Ну и на прощание – дифирамб трем певицам, трем примадоннам, трем Дивам. Действительно, вряд ли какой-то еще театр в мире может поставить оперу, где три женские роли играли бы три знаменитые артистки, три настоящих звезды мировой оперной сцены.

Мягкое, покоряющее сопрано Рене Флеминг, певица в прекрасной вокальной форме.

Удивительное яркий артистизм Келли О'Хара, певица редчайшим образом умудряется быть звездой и оперной сцены, и бродвейского мюзикла.

И наконец, Джойс Ди Донато, потрясающее меццо-сопрано, редкой красоты и силы голос. Я слышал ее несколько раз в операх и концертах – она фантастическая певица.

***

Вообщем опера «ЧАСЫ» получилась очень классно..  Она ясно показывает что опера не может жить только 19 веком.

Это глубокий и целостный спектакль, повествующий о любви, о жизни, о творчестве.

Он будет жить в нашей памяти…