
Вальтер Скотт был одним из первых писателей, создававших свои невероятные миры. Это потом появился Джон Рональд Руэл Толкин и целое направление в литературе, называемое фэнтези. Любая книга Вальтера Скотта похожа на портал в неведомое. В детстве я зачитывалась его романами, особенно поражали моё воображение романы «Квентин Дорвард» и «Айвенго» — истории, посвящённые давнему прошлому Шотландии и Англии рождались из под его пера в кабинете дома-замка в его поместье Abbotsford на юге Шотландии.

Рождение пространства, где бил источник творчества и вдохновения
В 1811 году молодой писатель Вальтер Скотт приобрёл 100 акров земли вместе с фермерским домом на южном берегу реки Туид (Tweed), принадлежавшие аббатству Мелроуз (Melrose Abbey).

Писатель давно присмотрел участок на берегу реки Туид, потому что здесь в давние времена вели последние из своих великих сражений шотландские кланы. Местечко называлось Грязное Логово, и в планах мечтателя Скотта оно должно было превратиться в одно из самых роскошных и красивейших поместий Шотландии, поэтому он переименовал его в Эбботсфорд (Abbotsford). Нетерпение преобразить это пространство у Скотта было так велико, что, ещё не вступив во владение, он принялся наводить порядок и в марте 1812 года был занят расчисткой дорожек и посадкой деревьев.

«Я мечтал купить Эбботсфорд и обосноваться в таком месте, откуда мог бы попасть плевком в Туид. Боюсь, что без этого я бы нигде не был по-настоящему счастлив». Из книги Хескета Пирсона «Вальтер Скотт».
Старый дом был мал для семьи с четырьмя детьми, поэтому Вальтер Скотт пристроил к нему несколько комнат, чтобы было просторнее. Но планы у молодого и амбициозного шотландца были огромные: он не собирался ограничиться скромным фермерским домом.

Ранние романы и стихи приносили деньги, на которые он начал скупать земли у соседей, а также болотистые вересковые пустоши. За несколько лет он увеличил поместье до 1400 акров. Ему было необходимо пространство, которое бы его вдохновляло на написание романов и наполняло счастьем и радостью. И для этого мира нужны были территории, соответствующие его безграничному воображению. А вдохновение и истории он обычно ловил, гуляя в диких лесных и горных уголках Шотландии, которые он своей могучей волей как будто стянул в Эбботсфорд.

«Дом-роман» или «жилище, похожее на сновидение»
Деревья, высаженные Вальтером, разрастались, а романы как стрелы разлетались из-под его пера и попадали в сердца обожателей. Постепенно он становился самым продаваемым автором своего времени. Деньги текли рекой, и писатель приступил к строительству особняка в старо-шотландском баронском стиле, назвав его Abbotsford House. Если любому из своих романов он посвящал всего несколько месяцев, то созданию средневекового замка своей мечты, который он называл «жилище, похожее на сновидение», он посвятил практически 13 лет.

К проектированию своего дома он подошел как к написанию романа. Сначала сэр Вальтер воображал пространство дома, потом зарисовывал и придумывал не только внутреннюю планировку, но и архитектурный вид, дизайн всех элементов и даже истории, которые могли бы там произойти. Каждый день в его голове рождались новые залы и комнаты — архитекторы вынуждены были все время вносить изменения в первоначальный проект в соответствии с постоянно меняющимися творческими планами неугомонного Вальтера Скотта. Он проектировал свой дом с невероятной тщательностью и скрупулезностью, прописывая всё, что составляло его вселенную. Можно сказать, что замок стал отражением его личности в камне и дереве — фантастический, сложный, многогранный, самодостаточный мир, крепко стоящий на земле и своими башнями устремляющийся высоко в небо.

Дом как отражение личности гения исторического романа
Вместе с владениями писателя рос и его дом, постепенно превращаясь в «заколдованный замок», как называл его сам хозяин. В 1824 году строительство Эбботсфорда было завершено. И «дом-роман» стал похож на дом-музей средневековой Шотландии. Он называл свой замок «домом-романом», «великим столпотворением», а многочисленные архитектурные изыски замка — «дурачествами». Его самоирония и любовь к романтике и истории проявлялась во всех деталях и экспонатах Эбботсфорда.

«Он не стремился копить деньги — ему нравилось их тратить, чтобы осуществлять свои мечты или облегчать жизнь другим. Может быть, самая привлекательная форма тщеславия — покупка поместья: это позволяет человеку наладить связь с матерью-землей и повысить ее плодородие, а также помочь своим ближним, если он к тому расположен. Скотт был образцовым лендлордом». Из книги Хескета Пирсона «Вальтер Скотт».

Все в доме писателя рассказывало о легендарной истории Шотландии и Англии. Дом можно было читать как текст, где комнаты были главами, а все элементы декора — захватывающими сюжетами. Витражи с изображением королей Шотландии для Эбботсфорда были скопированы с потолка замка Стирлинг (Stirling), в котором короновали нескольких шотландских королей и королев, включая Марию Стюарт в 1542 году. Фонтан был выстроен по образцу фонтана Эдинбургского Креста, расположенного напротив собора святого Эгидия в Эдинбурге. Горгульи были копиями демонических существ со стен аббатства Мелроуз.

В замке «ловец историй» собрал поистине королевскую библиотеку из 9 000 томов. Страстный коллекционер скупал огромное количество реликвий героического прошлого — оружие и личные вещи Роба Роя из клана Мак-Грегоров, локон Доброго принца Чарли, шпагу герцога Монтроза, каминные часы Марии-Антуанетты, распятие принадлежавшее Марии Стюарт и др. Часть этих уникальных исторических экспонатов находилось в его кабинете, где он писал романы.

К слову сказать, на стене в кабинете находился гравированный портрет Дениса Давыдова (художник Denis Dighton). На гравюре Денис Давыдов изображен могучим воином с черной кудрявой бородой и шапкой волос, в голубом берете, в меховой шкуре, накинутой на плечи и застегнутой пряжкой у ворота, с шарфом вместо пояса и шашкой в руке. Он был больше похож на шотландского горца, чем на русского гусара, но надпись под гравюрой поясняла: «Denis Davidoff. The Black Captain».

Давыдов и Скотт были знакомы, но заочно через племянника Дениса Васильевича — Владимира Петровича Давыдова.
«Мне писал племянник мой, Владимир Петрович Давыдов, который учится в Эдинбурге, что он часто видится с Вальтером Скоттом и часто бывает у него в деревне. Что Вальтер Скотт долго его обо мне расспрашивал и показывал ему портрет мой, находящийся у него в кабинете. Это весьма польстило моему самолюбию, и я написал Вальтеру Скотту благодарное письмо, на которое немедленно он отвечал». Из письма Дениса Васильевича Давыдова Александру Сергеевичу Пушкину.
«Признаюсь Вам, что за всю мою военную карьеру и даже за всю жизнь не было для меня ничего более лестного! Быть объектом интереса со стороны первого гения эпохи, самым страстным и пылким поклонником которого я состою, — это не только честь, это, я бы сказал, подлинное счастье, о котором я никогда не смел и подумать…» Из письма Дениса Давыдова Вальтеру Скотту.

«Немалая честь для меня, живущего на покое, быть предметом столь лестного мнения человека, справедливо вызывающего восхищение той патриотической доблестью, с которой он служил родине в час грозной опасности…» Из письма Вальтера Скотта Денису Давыдову.
Герой войны 1812 года Денис Давыдов и великий романист Вальтер Скотт обменивались не только письмами, но и подарками. Шотландский гений отправил гусару-партизану свой портрет, а Денис Васильевич послал в Эбботсдорд коллекцию горского оружия.

Любопытно, что Денис Васильевич в своём имении в селе Мышецкое на берегу озера Круглое тоже высадил немало деревьев, но, в отличие от усадьбы Вальтера Скотта, от бывшей усадьбы поэта и героя России сохранились лишь часть приусадебного парка и дубы, которые Денис Васильевич посадил вместе со своими друзьями, героями Отечественной войны.
Заколдованный сад

Воображение и творческий потенциал сэра Вальтера Скотта не имели границ и простирались за пределы его дома в волшебный сад в стиле Регентства... По большому счету сад был продолжением его дома и его самого. Его планировка образует три «комнаты» под открытым небом. Сад окружён высокими, можно сказать, крепостными стенами, он очень компактный и весь благоухает от цветения бесчисленных цветов.

Сад дошел до наших дней в практически неизмененном состоянии, хотя его потомки внесли некоторые изменения, чтобы адаптировать пространство к меняющимся потребностям семьи. Сохранилась даже теплица Скотта, построенная по образцу средневековой палатки для рыцарских турниров — сегодня здесь, как и во времена жизни Вальтера Скотта, выращивают традиционные для Шотландии овощи и фрукты.

Планировка сада отличается от английского пейзажного сада, созданного выдающимся художником ландшафтов Ланселотом Капабилити Брауном (Lancelot «Capability» Brown). Сад держит гармоничный баланс между роскошью и комфортом внутренних помещений дома и чудесами природы с помощью уединённых и защищённых «комнат». В саду росли растения, привезённые со всего мира. За садом ухаживал французский мастер ландшафта William Boogie.

Первая из трёх открытых «комнат» — Южный двор. Вальтер Скотт спроектировал его как живописный уголок своего дома. Разработанный как парадный вход в Эбботсфорд, он имеет внушительные входные ворота и высокие окружающие стены, которые контрастируют с готической аркадой, скопированной в Мелроузском аббатстве.

Двор создаёт ощущение спокойствия для весьма детализированного южного фасада дома, который шокировал посетителей того времени, привыкших к симметрии и элегантной простоте георгианской архитектуры. В стенах дома и в саду можно обнаружить множество исторических отсылок.

Вторая из трёх взаимосвязанных открытых «комнат» в Эбботсфорде называется садом Морриса. Здесь высажено огромное количество цветов, разделённых дорожками на четыре части.

В эту часть сада можно попасть по лестнице из Южного двора. Во времена Скотта здесь была винодельня, а сейчас растут розы. Внушительный восточный фасад Эбботсфорда больше похож на замок, чем на дом. Красивая готическая лестница ведёт к площадке, откуда открывается грандиозный вид на зеленые владения любителя природы Вальтера Скотта.

В третьей из соединённых между собой открытых «комнат» в Эбботсфорде находился огород. Попасть сюда можно из сада Морриса через каменную арку. Здесь Скотт выращивал овощи и фрукты.

Замок и сад Скотта как волшебный остров размещаются среди моря деревьев, посаженых «последним рыцарем Шотландии». С годами они стали могучими великанами, хранящими захватывающую историю жизни «первого гения эпохи», романтика, поэта и садовника Вальтера Скотта. Это пространство, результат сотворчества великого человека и природы, как магнит притягивает людей со всего мира.

«Деревья — те же дети, чужим они интересны, когда подрастут, а родителям и садовникам — сызмальства. Вы и представить не можете, какое это беспримерное наслаждение: сажальщик подобен художнику, который накладывает краски на холст, — он каждую минуту видит воочию результат своих трудов. С этим не сравниться никакому занятию или искусству, ибо здесь воедино слиты все прошедшие, сущие и будущие удовольствия. Я вспоминаю, когда тут не было ни одного дерева, только голая пустошь, а сейчас оглядываюсь и вижу тысячи деревьев, и за всеми, я бы даже сказал: чуть ли не за каждым в отдельности я лично ухаживал… Обещаю вам, что мои дубы переживут мои лавры». Из книги Хескета Пирсона «Вальтер Скотт», глава 14 «В заколдованном замке».

В настоящее время в поместье Эбботсфорд располагается Музей Вальтера Скотта.
В материале использованы фотографии с сайта Музея Вальтера Скотта.
Книга «Вальтер Скотт» британского литературоведа и биографа Хескета Пирсона — это художественная биография Вальтера Скотта (1771–1832). В книге подробно освещён жизненный путь писателя, дан глубокий психологический портрет Скотта, раскрыты его многообразные творческие связи с родной Шотландией.