Несмотря на то, что моя основная деятельность — это связи с общественностью, я не могу оставаться равнодушной к новой международной ситуации. Этому способствует в том числе мое образование в сфере международных экономических отношений, полученное в РЭУ им. Г.В.Плеханова. Много вопросов возникает, когда начинаешь анализировать резкие перемены в международной политике, наблюдать отчуждение стран, которые еще недавно сотрудничали в самых разных сферах, в том числе и в сфере образования. И когда представилась возможность поговорить об этом с человеком, который очень тонко разбирается в этих вопросах, я была очень рада. Поэтому сегодня я хочу представить интервью с Алексеем Александровичем Клишиным, заслуженным юристом РФ, доктором юридических наук, профессором, руководителем кафедры адвокатуры международно-правового факультета МГИМО МИД России.

А. А. Клишин, фото из личного архива
А. А. Клишин, фото из личного архива

Алексей Александрович, скажите, пожалуйста, какие основные сложности возникли в обучении российских студентов за рубежом за последний год? Какие принципиальные изменения произошли?

— Обучение российских молодых людей в зарубежных учебных заведениях было организовано как на индивидуальной основе — то есть выпускники школ сами подавали заявления в иностранный вуз и поступали на учёбу на общих основаниях, так и на базе соглашений между российскими и зарубежными ведомствами и в рамках двусторонних договоров между самими вузами — нашими и иностранными. 

Выход России из европейских институтов, конвенций и международных соглашений,  в том числе выход из так называемого "Болонского процесса", положил начало свертыванию гуманитарного сотрудничества РФ с западными странами, а с началом Специальной Военной Операции произошёл стремительный разрыв отношений с этими странами практически по всем направлениям имевшегося международного сотрудничества, включая сотрудничество в сфере высшего образования. 

фото: unsplash.com
фото: unsplash.com

Были расторгнуты или заморожены соответствующие соглашения,  приостановлено членство наших вузов и их руководителей в соответствующих международных организациях, а российские студенты, в том числе те, что проходили индивидуальное обучение (зачастую, оплаченное), были вынуждены уехать из стран пребывания, как правило не закончив текущего учебного периода. 

В этой ситуации Правительство РФ было вынуждено принять ряд нормативных актов, обеспечивающих российским студентам возможность продолжить учёбу в России, а выпускникам зарубежных средних школ, не сдававших ЕГЭ, - возможность поступления в российские вузы на особых,  льготных условиях.

Действительно, ситуация изменилась радикально. А какие новые направления и сотрудничество с какими странами теперь будет развиваться более активно?

— В сфере высшего образования будут, очевидно, существенно активизированы программы со странами ближнего зарубежья, где образовательные стандарты близки нашим, а русский язык остаётся языком межнационального и, зачастую, профессионального общения, языком учебников и в целом процесса обучения в вузах.

Поворот в сторону азиатского региона, в широком смысле этого термина, означает расширение не только географии нашего гуманитарного сотрудничества, но и нашего кругозора, искусственно суженного на протяжении десятилетий и сфокусированного на изучении западных образцов культуры, следовании западным стандартам образования и усвоении элементов западной системы ценностей. 

Шанхай, Китай. Фото: unsplash.com
Шанхай, Китай. Фото: unsplash.com

Напомню, что основной идеей документов, оформлявших условия "Болонского процесса", была не мобильность и не введение бакалавриата, а именно  требование усвоения западных ценностей российской молодёжью. Сейчас мы от этого императива ушли. Наши партнёры из Китая,  Индии, Вьетнама, стран Персидского Залива, Латинской Америки, Африки таких условий не выставляют, а наши студенты смогут изучать, помимо соответствующих языков, образцы культуры, источники и соответствующие дисциплины в Египте, Марокко, в Объединённых Арабских Эмиратах, Таиланде, Бразилии.

Очевидно, что это направление дает как минимум много новых возможностей. А если взвесить плюсы и минусы такого поворота, то что можно было бы отметить в первую очередь из положительных и отрицательных сторон сотрудничества в сфере образования со странами Азии?

— Прежде всего, появилась возможность активно развивать сотрудничество с теми странами, которые составляют так называемый "объединённый Юг" — регион наиболее динамичного экономического и социально-культурного развития без оглядки на мнение западных государств, их организаций, экспертов, составляющих разнообразные рейтинги и т.д.

Мы уходим от представления о том, что все иностранные языки, кроме английского, следует забросить, а непререкаемыми стандартами во всех областях знаний должны быть западные стандарты. Во многих азиатских странах системы образования и вообще системы распространения знаний, системы культурных ценностей гораздо древнее, понятнее нам, чем их западные аналоги.

В данном случае идёт речь о необходимости исправлять свои собственные ошибки, дефекты западнического сознания, узости наших представлений о мироустройстве. 

Это исправление сопряжено с затратой дополнительных ресурсов, сопротивлением части нашего культурного и административного сообщества. Кроме того, существует известное недоверие к нам со стороны "новых старых" партнеров — слишком часто в последние десятилетия менялись направления и векторы нашего движения. Все это создаёт дополнительные трудности, которые придётся преодолевать. 

Дубай, ОАЭ. Фото: unsplash.com
Дубай, ОАЭ. Фото: unsplash.com

Каким Вы видите решение языкового барьера с этими странами, так как восточные языки знает значительно меньше студентов, чем английский, и процесс их изучения более сложный и длительный?

— Нужно пересматривать параметры федерального образовательного стандарта в части языковой подготовки, увеличивать количество часов для языковых занятий, повышать оплату языковых преподавателей, устанавливать надбавки к зарплате за знание языка, организовывать обмены, студенческие школы, курсы профессиональной подготовки и переподготовки преподавательского состава, активизировать работу обществ дружбы, библиотек, широко знакомить студентов и старшеклассников с образцами литературы этих стран. Никаких других способов освоения чужой культуры, в том числе чужого языка, кроме кропотливой индивидуальной и коллективной работы, а также дополнительных усилий государства в этом направлении, мне в голову не приходит.

фото: unsplash.com
фото: unsplash.com

Согласна, в изучении языков и освоении новой культуры помогут только терпение и целеустремленность. А какой вы могли бы дать прогноз по изменениям на рынке зарубежного образования для российских студентов на ближайшие 2-3 года?

— Образование, особенно высшее, — совершенно прикладная сфера деятельности. Если в ближайшие годы сохранится направление на укрепление и развитие отношений с Индией, Китаем, арабскими странами, странами АТР,  будет развиваться совместный бизнес с представителями этих стран, активизируются совместные проекты, в том числе глобального характера, то спрос на молодых специалистов со знанием  соответствующих языков в самых разных сферах деятельности будет неизбежно расти и стимулировать расширение сотрудничества с отдельными странами, а также в рамках БРИКС, ШОС, ЕАЭС и других интеграционных объединений в образовательной сфере. 

Будут выделяться необходимые для этого финансовые средства, обеспечиваться условия для стажировок, обмена опытом. 

Кстати сказать, для того чтобы международное сотрудничество в сфере образования развивалось с необходимыми темпами и результатами, следует, на мой взгляд, наше государственное регулирование сделать более гибким и эффективным, освободив его от целого ряда лишних и обременительных бюрократических элементов.