Anonimka

Еще недавно англичанин, знающий три слова — Сталин, спутник, самовар, — уже мог считать себя специалистом по СССР. Однако, после того как британские специалисты по истории России начали сводить счеты на первых полосах английских газет, внимательные читатели скандальной хроники поневоле приобщились к русской истории

Фото: AFP/EastNews
Фото: AFP/EastNews
+T -
Поделиться:

В английском языке появилось новое слово, заимствованное из русского, — anonimka. Так славист Роберт Сервис назвал ругательные рецензии на свои книги о Сталине и Троцком и на книгу Рэйчел Полонски «Волшебный фонарь Молотова». Эти «анонимки» за подписью «Историк» появились как читательские отзывы на сайте самого мощного виртуального книгопродавца Amazon.com. По поводу ставшей сенсацией книги Рэйчел Полонски Историк был особенно ядовит. В «Волшебном фонаре Молотова» Полонски рассказывает о России через призму книг из библиотеки семейства Молотовых (в 90-е годы она десять лет прожила ниже этажом, под бывшей квартирой Молотова на улице Грановского, а в квартире наркома жил в ту пору техасский бизнесмен). В своей рецензии Историк писал, что ее книга, цитирую: «книга любительницы, а не ученого, жены иностранного адвоката в Москве, проживавшей в элитном доме и увидевшей Россию из окна автомобиля с личным шофером». В то же время этот самый Историк превозносил до небес все книги поп-звезды русистики Орландо Файджеса.

Естественно, прочитав ядовитые отзывы Историка на свою книгу и на книги других «соперников» Файджеса, Полонски заподозрила неладное. Газеты тут же припомнили, что Рэйчел Полонски в свое время написала разгромную рецензию на бестселлер Файджеса «Танец Наташи», обнаружив в книге кучу фактических ошибок.

Дальше выяснилось, что за подписью «Историк» скрывается читатель, посылающий свои рецензии на Amazon под псевдонимом Орландо-Биркбек (а Орландо Файджес преподает в университетском колледже Биркбек). В ответ на нападки Полонски и других обиженных историков адвокат Файджеса стал грозить привлечением к суду за клевету всех участников этой школы злословия. После обмена публичными письмами адвокатов обеих сторон в прессу поступило сенсационное признание: Орландо Файджес заявил, что автор ядовитых отзывов не он, а его жена, но он об этой инициативе своей «амазонки» и не подозревал. Не успела интеллектуальная общественность переварить эту скандальную новость (Стефани Палмер, супруга Файджеса, сама адвокат и член влиятельного комитета по правам человека), как поступило новое саморазоблачение: Орландо Файджес заявил, что анонимки писал он сам. В полемике, которая была скорее похожа на перепалку, вспомнили эпоху советских доносов и, естественно, пакт Молотова — Риббентропа. Поразительным совпадением оказалось то, что эта полемика разгорелась в день авиакатастрофы, в которой погиб Лех Качиньский и правительственная элита Польши, летевшие на траурные мероприятия в Катыни. В сознании англичан это срифмовалось с трагической смертью Владислава Сикорского, польского премьера военных лет в изгнании, и все эти трагедии выстраиваются в общественном сознании в одну цепочку с главным исходным пунктом, пактом Молотова — Риббентропа.

Боюсь, правда, что пакта о ненападении и торговом сотрудничестве между Файджесом и Полонски не последует.

Комментировать Всего 5 комментариев
А у кого жуликоватый профессор "срифмовался" с гибелью Сикорского?

Интересуюсь, ибо из моих знакомых никто про это вообще не читал, а я увидел случайно в подвале FT - там никаких ассоциаций с Сикорским, Молотовым или Риббентропом не было.

Кстати, несмотря на нейтральную рецензию в Экономисте, я бы согласился с анонимной рецензией на книгу Полонски.  Действительно, "заметки жены экспата" :-)

Ой, как это Наврозов это пропустил? Я как раз вчера об этом читала и думала, что в чем то он оказывается прав называя Файджеса проходимцем (за точность не ручаюсь). 

Странно, я пошел по линку http://www.snob.ru/magazine/entry/7376 где была статья 

"Орландо Файджес об отношении русских к своему прошлому" и удивлением обнаружил, что там нет ни одного комментария. Или я чего путаю, но мне так помниться, что их там было много. 

Написал админу. 

А! Нашел! Она была здесь http://www.snob.ru/magazine/entry/7238

А к чему тогда первая ссылка? 

Загадка!

Называть эти отзывы на Amazon-е анонимками - это примерно тоже самое, как писать книгу о России, пожив на этаж ниже квартиры Молотова. Ну позавидовал один писатель другому, с кем не бывает. По большому счету и Файджес и Полонски оба большие фантазеры, нечего им пенять друг на друга.

Anonimka

Дмитрий, вы  отчасти правы. У поэтов (и не только у них) есть действительно такой обычай: в круг сойдясь, оплевывать друг друга. Или даже самих себя. Томас Элиот (20й век), когда был редактором журнала Criterion, сам сочинял под чужим именем оскорбительные письма в редакцию и сам же на них отвечал - чтобы подстегнуть литературную племику вокруг журнала. Александр Поуп (18й век), не решаясь сам опубликовать свою переписку с друзьями, подсунул ее анонимно   клеветнику-издателю, зная, что тот опубликует эти письма, не читая и считая, что они подорвут репутацию поэта. Так что в полемике - анонимной или открытой - между Файджесом и Полонски нет ничего нового, кроме: угрожающих писем адвоката Орландо Файджеса - всем тем, кто заподозрил самого Файджеса в авторстве. И тут слово уже переходит в дело - уголовное дело.