Другой ежедневник, с графикой русских футуристов, тоже смели. Пришлось допечатывать несколько раз. В самое ближайшее время выходит Mayakovsky — книжка—набор открыток (то, что в Англии называется cardbook) с иллюстрациями Маяковского и к Маяковскому.
«Для такого маленького независимого издательства, — говорит Джулиан Ротенстайн, дизайнер и глава, а также единственный работник издательства Redstone Press, — тиражи у нас громадные. У "Маяковского" — это 4 тысячи экземпляров. И то, что в магазине при Тейт-модерн раскупают все книжки, о многом говорит».
Ежедневники, наборы с «психоиграми», «кляксотестами», тематические сборники (например, «Мексиканские принты в честь Дня мертвых») Джулиана The Guardian называет «легендарными», а писатель Уилл Селф — «чем-то средним между артефактом и книгой». На вечеринки Джулиана по случаю выхода очередного сборника приходит главный редактор английского Vogue. И чуть ли не каждый русский в Лондоне получал ежедневник Джулиана в подарок на Рождество.
Джулиан, один из главных в Лондоне пропагандистов русской иллюстрации, только и повторяет: «Isn’t it wonderful?» Сам он говорит, что почти ничего не знает о русской иллюстрации. Он не читает как заведенный теоретические и исторические труды. Питается в этом смысле тем, кто что подаст. То ему что-то обрывочное расскажет какой-нибудь русский знакомый. То он прочтет подсунутую кем-то толковую статью Ильи Кабакова. Он не знает и самых простых фактов о советской графике, но отлично знает саму графику. «Не спрашивайте у меня, почему именно в 1920-х и 1930-х в СССР появились все эти невероятные художники и какая тут связь с политикой, — говорит Джулиан, уставившись в дно бокала в любимом книжном лондонцев Daunt на презентации книжки стихов, которую он оформил. — Я только чувствую, что они гении. И что это мечта любого художника». Джулиан как ребенок. Эта картинка ему нравится, а эта нет. Он не знает, с чем связан расцвет советской графики, но он знает, что красиво, а что нет. «Гениальный ребенок», — говорят про него его знакомые.
Но и «Русский дневник», и The Artist’s World — ежедневник на 2011 год, куда тоже вошли советские иллюстрации и фотографии, и его путеводитель по абсурду Dr Clock’s Handbook с предисловием довольно известного уже в Англии писателя Андрея Куркова — все это ничто по сравнению с тем кладом, на котором сидит Джулиан. Ротенстайн — обладатель, возможно, одной из самых полных в Европе коллекций советской детской иллюстрации. В его студии на улице Вязов — миллион советских книг, альбомов, западные каталоги с советской иллюстрацией, альбомы, найденные в парижской лавке, в амстердамском Музее социальной истории, находки с толкучек. Русская приятельница и соавтор по прозвищу Олли регулярно привозит из родного Питера книжки, на которых даже и не родители наши росли, а дедушки с бабушками (и это одна из причин, кстати, того, что такие иллюстрации малоизвестны).
«Мне очень повезло, например, с футуристами, которых я издал в 1990-х. А это был один из самых популярных ежедневников. Тогда они еще были доступны для воспроизведения, — отмечает Джулиан. — Сейчас я бы не смог многие работы уже издать. Гончарову, например. Они сегодня слишком дорогие. Несколько сотен фунтов».
В собрании есть два фолианта «Книги для детей 1881–1939 гг.»
Джулиан несколько лет разыскивал одного коллекционера в Америке. В какой-то момент нашел его адрес. Англичанин написал американцу. Американец, вдруг оказавшийся его соседом, прислал с соседней улицы англичанину личного шофера. «Представляете, в один прекрасный день на пороге появляется его личный шофер в котелке и перчатках. В руках — два эти здоровенных тома. Денег не взял». Составитель сборника — нью-йоркский житель и друг коллекционера Александр Лурье.
«Сашу, насколько я знаю, совершенно не интересуют деньги, — говорит Джулиан про Лурье. — Главное — он, как и я, тоже хотел бы, чтобы на основе этих томов и других моих материалов издать книгу под названием "Азбука", в которой были бы главы "Транспорт", "Животные" и другие. На "Азбуку", правда, пока денег не нашлось. Мне кажется, что когда я в своих поисках финансовой поддержки показываю свою коллекцию здесь в Лондоне, то мне просто не могут поверить, что такое возможно. Что все эти шедевры никогда не выходили на Западе и что они не стоят каких-то заоблачных денег».