Илья Кухаренко /

Эпикфейлы в байопиках

Идея этого списка возникла после просмотра фильма «Социальная сеть», когда наша общая подруга и коллега в ответ на просьбу поделиться впечатлениями сказала, пожав плечами: «Ну, такой нормальный эпик фейл». Имелся в виду байопик, и эта путаница стала шуткой недели и поводом сосчитать если и не эпические, то просто ошибки в многочисленных фильмах-биографиях последних десяти лет

+T -
Поделиться:

The Aviator («Авиатор»),  2004

Кадр из фильма «Авиатор»
Кадр из фильма «Авиатор»

Самые забавные ошибки в этом фильме с Ди Каприо в роли знаменитого авиатора Говарда Хьюза связаны с голливудскими звездами. Ава Гарднер в фильме называется звездой в 1939-м, а ее первый фильм вышел только в 1941 году. Кэтрин Хэпберн в диалоге с Говардом Хьюзом в 1935-м называет себя «кассовой отравой» (В начале карьеры Хепберн снялась в ряде провальных с коммерческой точки зрения фильмов, из-за чего к ней и пристало прозвище «Box office poison». — Прим. ред.), хотя так ее назовут только в 1938-м. Эрролу Флинну тоже подарили статус звезды как минимум на год раньше, чем вышел его первый успешный фильм «Капитан Блад». Для голливудского фильма о Голливуде это непростительная небрежность.

Capote («Капоте»), 2005

Кадр из фильма «Капоте»
Кадр из фильма «Капоте»

В фильме, принесшем Сеймуру Хоффману «Оскара» и посвященном тем годам жизни Трумана Капоте, когда он работал над своим романом «Хладнокровное убийство», тоже имеются ляпы. Известно, что Капоте все свои сочинения записывал от руки, а в фильме он то и дело стучит на пишущей машинке. Его знаменитый идеальный пробор в фильме всегда не на ту сторону, как и часы, которые реальный писатель всегда носил на правой руке, а не на левой, как в фильме. Но самое главное, в начальных титрах утверждается, что после In Cold Blood («Хладнокровное убийство») Капоте не опубликовал больше ни одной книги. Однако это не соответствует действительности, поскольку у него выходило несколько сборников рассказов.

300 («300 спартанцев»), 2006

Кадр из фильма «300 спартанцев»
Кадр из фильма «300 спартанцев»

Этот фильм вполне возможно считать байопиком спартанского царя Леонидаса, хотя основан он в большей степени на комиксе Франка Миллера, чем на исторических событиях. Битва спартанцев против персов в Фермопильском ущелье в интерпретации Зака Снайдера вызвала гомерический хохот историков и яростные протесты Ирана, выставленного в фильме, с их точки зрения, на посмешище, никак не отвечающее историческим реалиям. Более всего возмущались тем, что именно персы в фильме гомосексуалы, тогда как спартанцы (читай: американцы) все как на подбор гетеросексуальны.

Из смешных мелочей: на накачанных специально по поводу этих съемок бицепсах и плечах у многих спартанцев никто и не подумал замазать шрамы от прививок, а у одной из героинь сквозь хитон отчетливо просматривается вполне современный бюстгальтер. Ксеркс называет себя богом-правителем, наподобие египетских фараонов. Но персы были зороастрийцами, и такое обращение внутри монотеистической религии равносильно святотатству. А еще все регулярно употребляют слова вроде hell для обозначения ада или august для последнего месяца лета.

Marie Antoinette («Мария-Антуанетта»), 2006

Кадр из фильма «Мария Антуанетта»
Кадр из фильма «Мария Антуанетта»

В фильме Софии Копполы с Кирстен Данст допущено множество намеренных анахронизмов. Современный саундтрек, кроссовки Converse, стоящие рядом с исторической обувью, и цвет фуксии, который использован во многих туалетах, хотя появился в моде в 1950-х по воле Скиапарелли. Однако и там, где режиссер хочет соблюсти исторические реалии, не все гладко. К Марии и юному Людовику периодически обращаются как к монархам: Your Majesty, хотя при живом и правящем деде Луи они могли бы рассчитывать только на Your Highness. Играя на лугу с дочерью, юная королева посматривает на небо, на котором отчетливо виден след от реактивного самолета (впрочем, это тоже может быть шуткой Софии Копполы). В одной из сцен Мария-Антуанетта примеряет туфли, одна из которых явно правая, а другая левая, хотя разделять обувь таким образом стали лишь в 1850-м. Вилки и бокалы для шампанского тоже моложе как минимум на полвека, поскольку вилки во времена Марии-Антуанетты не были с четырьмя зубцами (этот стиль, хотя и назывался Versaille, но вошел в моду в 1870-х), а широких бокалов для шампанского не делали до 1850-х. А бал-маскарад в Парижской опере проходит во вполне узнаваемом интерьере Palais Garnier, который начали строить лишь во времена барона Османа и его бульваров.  

The Queen («Королева»), 2006

Кадр из фильма «Королева»
Кадр из фильма «Королева»

Фильм Стивена Фрирза с Хелен Миррен в главной роли сама королева сочла вполне убедительным достижением, однако эпик фейлс в этом байопике хоть отбавляй. Самая смешная ошибка — плохо замазанная татуировка Хелен Миррен, которая видна даже на фотографиях: вряд ли Елизавета II украсила бы себя подобным образом. Больше всего нареканий вызывают телефоны и автомобили. Первые слишком стары для 1997 года: модели с импульсным набором и характерными для него звуками вышли из употребления еще в конце 80-х и были заменены трубками с тоновым набором. А вот авто по большей части слишком новые: в фильме неоднократно появляются модели, выпущенные в 2000-х. Первая встреча королевы с премьер-министром, во время которой оба участника беседы довольно откровенны и неформальны, — чистая выдумка сценаристов, поскольку в реальности она подчинялась всем правилам королевского протокола. А секретарем королевы на момент смерти принцессы Дианы был не Робин Джанврин, а сэр Роберт Феллоуз.

Elizabeth: The Golden AgeЕлизавета: Золотойвек»), 2007

Кадр из фильма «Елизавета: Золотой век»
Кадр из фильма «Елизавета: Золотой век»

В женихах у королевы-девственницы в исполнении Кейт Бланшетт значатся Иван Грозный и шведский король Эрик XIV. Однако к тому моменту (1585 год) оба были уже мертвы: Грозный умер в 1584-м, а Эрик XIV — в 1577-м. Марии Стюарт в фильме отрубили голову одним махом, тогда как реальному палачу потребовалось два или (по некоторым источникам) три удара, чтобы обезглавить королеву Шотландии. А священник, отвечающий на письмо Марии Стюарт, делает это с помощью шариковой ручки с гелевым стержнем.  

«Адмиралъ», 2008

Кадр из фильма «Адмиралъ»
Кадр из фильма «Адмиралъ»

Исторических неточностей в этом фильме об адмирале Колчаке довольно много. Настолько, что первый консультант Александр Дерябин бросил свою работу в картине и попросил убрать его имя из титров. Однако более всего авторов фильма упрекают за два момента: первый — когда Колчак сам встает за штурвал корабля, что офицер мог сделать только в том случае, если матросы кончились (офицеры не делали этого не только из-за статуса, но и по причине недостатка опыта); второй — когда Колчак экспромтом стреляет по немецкому броненосцу из корабельной пушки и попадает. Без специального обучения и опыта навести на цель корабельное орудие тех времен практически невозможно.

La môme («Жизнь в розовом свете»), 2007

Кадр из фильма «Жизнь в розовом свете»
Кадр из фильма «Жизнь в розовом свете»

Биография Эдит Пиаф, принесшая славу актрисе Марион Котийяр, имеет ряд досадных ляпов. В сцене, где солдат поет песню для Эдит, на столе лежит Paris Match, а субтитры сообщают, что на дворе 1940 год. Но Paris Match был основан лишь в 1949-м. Врут субтитры и в отношении знаменитого боя возлюбленного Эдит боксера Марселя Сердана с Тони Зейлом, который случился в 1948 году, а не в 1947-м, как в фильме.

Becoming Jane («ДжейнОстин»), 2007

Кадр из фильма «Джейн Остин»
Кадр из фильма «Джейн Остин»

Биография английской романистки, снятая Джулианом Джаррольдом с Энн Хэтэуэй в главной роли, содержит не так уж много фактических ошибок и анахронизмов. Самыми страшными с точки зрения буквалистов оказались белые клематисы, увивающие фасад дома Остин в 1801 году, тогда как их привезли из Индии только в 1805-м, а простым садоводам они стали доступны еще десять лет спустя. Так же недоумение историков вызвали костюмы самой Джейн в стиле ампир с короткими рукавами-фонариками и высокой талией, которые к тому времени уже лет 20 как вышли из моды. И это при том, что все остальные героини одеты сообразно времени.

Самым большим развлечением для киноманов стало появление платьев, которые они уже не раз видели в других картинах. В нарядах из этого фильма ранее щеголяли героини «Гордости и предубеждения» 2005 года, «Марии-Антуанетты» 2006 года, капот одной из дам был замечен до того не только в «Гордости и предубеждении» 2005 года, но также в «Нортенгерском аббатстве» (2007) и в «Молодой Виктории» (2009), а костюм Тома Лефроя побывал и в «Гордости и предубеждении» 1995 года, и в «Разуме и чувствах» того же года, где его носил сам Хью Лори, а затем и в сериале Regency House Party (2004).

«Александр. Невская битва», 2008

Кадр из фильма «Александр. Невская битва»
Кадр из фильма «Александр. Невская битва»

Приквел Игоря Каленова к картине Эйзенштейна не блещет сюжетными поворотами, но и в них знатоки истории находят немало ошибок. Во-первых, сама Невская битва вызывает массу споров у специалистов, и, скорее всего, речь идет не о масштабной атаке шведов (датчан, норвежцев?) на Новгород, а о том, что Александр Невский попытался спешно и азартно разгромить мелкий грабительский рейд. Еще смешнее, что предатель-отравитель представляется неким Святославом, сыном князя из Торжка, забыв при этом упомянуть имя своего отца. Александр при этом верит ему, несмотря на то что не может не знать, что Торжок — часть его владений и князей там отродясь не было. Еще одна несуразица — бояре-предатели, готовые открыть ливонцам ворота города, только чтобы зажить «на западный манер» и свергнуть ненавистного князя. Однако реальный Ярославич неоднократно и мирно был изгоняем из Новгорода благодаря стараниям прочерниговской партии и каждый раз стараниями просуздальской возвращался на престол, и ни одной из противоборствующих сторон не приходила в голову идея сдаться ливонцам и подвергнуть город разорению только ради того, чтобы свергнуть или вернуть князя. В качестве вишенки на этом торте — итальянский виноград на праздничном столе у шведов.

Комментировать Всего 16 комментариев

Henry 4 (про Генриха Наваррского) - просто не укладывающееся в голове количество не просто ошибок, а перевернутой истории вообще. Кто на ком женат, последовательность событий и их первопричины - все с ног на голову. Дико хочу посмотреть в глаза авторам. Снимаешь исторический фильм - зачем тогда переделывать ВСЕ? Назови тогда другим именем, и снимай спокойненько свой прекрасный костюмный фильм.

Эту реплику поддерживают: Илья Кухаренко

В фильме как раз и есть эта сцена, где для казни Марии Стюарт не хватило одного удара... недавно смотрела.

Поскольку мы недавно говорили на тему всевозможных Елизавет, я почти уверен, что ты смотрела телефильм c Хелен Миррен, где Джереми Айронс как раз наблюдает очень натуралистичную сцену казни Марии Стюарт со всеми ее двумя с половиной ударами. А вот в фильме с Кейт Блашетт палач оказался виртуознее исторического....

Ну, слава богу, у нас есть блог "Культура" - грамотные люди поправят... признаю свою ошибку. Точно. это был фильм с Хелен Миррен, вспомнила. Спасибо.

Интересно, а как на воспроизведение исторических картин в кино смотрят историки-нарративисты? (шутка)

Хорошо, я думаю. Вот по слухам известный оксфордский филолог и историк-классик Робин Лейн Фокс вместо гонорара за консультирование съемочной группы фильма "Александр" (очень фигового, впрочем) попросил разрешения сняться в сцене атаки македонской кавалерии.

Алексей Добкин Комментарий удален

Голливуд экономит на консультантах или консультанты не те. Надо титры посмотреть и проверить кто консультировал.

Даже и не знаю, что сказать. По-моему, развесистая клюква -  непременный атрибут любого исторического фильма. Гораздо хуже, по-моему, когда перевирается не только буква, но сам дух времени, а это происходит гораздо чаще, чем фактические ошибки.

А фильмы о "великих" людях, переполненные до краев различными анекдотами из их жизни, где половина из них - придумана, а другая половина ничего к образу не добавляет, а только отвлекает и развлекает?

А все эти фильмы о музыкантах, которые по большей части невозможно смотреть тому, кто хоть слегка имеет отношение к музыке? Это вообще отдельная тема...  

Ну, профдеформация вообще мешает смотреть фильмы. Если, например, в фильме появляется переводчик ('The Interpreter' с Николь Кидман, "Плюс один" и даже "Осенний марафон"), я всегда потешаюсь.

Ну с музыкантами и вообще творцами все просто -- там всегда два ключа -- женщины и революции. Больше всего умиляют попытки "облагородить" в этом ключе Чайковского или Кола Портера в гомерическом фильме с Кэри Грантом Night and Day.

Кен Рассел, конечно, вдоволь над этим посмеялся в своих музыкальных  байопиках

А у музыкантов рок-н-рольных обязательно еще и наркотики.

может быть только так и стоит делать эти "байопики", как Кен Рассел?!

Но все-таки я думаю, если фильм сделан здорово, как например Tous les Matins du Monde, то не совершенно не важно, соответствует ли там что-то исторической правде.

А можете привести примеры аккуратно снятых исторических фильмов?

Назвать спартанского царя "Леонидас" -- это тоже по-своему эпик фейл (кстати, и название заметки классное).