Считается, что самые красивые дети рождаются в смешанных браках. Ни с чем не сравнимое обаяние Макао — результат встречи двух не похожих друг на друга и географически далеких культур, китайской и португальской. Киплинг считал, что Запад и Восток не встретятся, «пока не предстанет Небо с Землей на страшный Господень суд». Просто Киплинг не бывал в Макао.

Мостить улицы камнем — европейская традиция, но уложенная мозаичными волнами черная и белая брусчатка площади Сенаду отчетливо отсылает к древним символам китайской культуры, инь и ян. Маленькая церковь Св. Доминика рядом с площадью Сенаду считается барочной, но у нее удлиненные пропорции, будто она собиралась стать пагодой.

За углом от церкви Св. Доминика, на соседней улице Руа-де-Педро-Ноласко-да-Сильва среди современных торговых аркад можно заглянуть в магазинчики с сотнями сортов чая и трав из традиционной китайской медицины, а чуть дальше, на Руа-до-Кампо, продаются рисовая бумага, тушь и китайская каллиграфия. Таков весь Макао: европейское и китайское рядом и вместе.

Жажда открытий и золота, долг нести слово Христово и любовь к пряностям были сильными стимулами для миссионеров и купцов из маленькой Португалии. Они стали первыми европейцами, добравшимися до юга Китая — это случилось в 1513 году. А в 1557 году португальцы создали постоянное поселение, арендовав полуостров за 19 кг серебра в год. Китай открылся европейцам только после создания португальской колонии в Макао и в те времена считался самой доступной восточной точкой, границей обитаемого мира. Португальцы контролировали европейскую торговлю с Китаем, и Макао рос и богател. Город стал связующим звеном в торговле и интенсивном культурном обмене между Китаем и Западом. Стратегическая база для христианских миссионеров — доминиканцев, францисканцев, августинцев и особенно иезуитов — Макао стал воротами, через которые в Китай распространялись европейские идеи, технологии и научное знание. А из Китая в Макао пришли искусство, архитектура и кухня.

Впрочем, с кухней все совсем не так просто: местная гастрономическая культура куда интереснее, чем простое сложение китайской и португальской традиций. На протяжении сотен лет португальцы привозили с собой рецепты и продукты не только со своей далекой европейской родины, но и из многочисленных колоний: из Африки и Индии. Поэтому, например, популярное местное блюдо называется «цыпленок по-африкански» (African Chicken) и готовится с индийскими специями — шафраном и карри.

Португальский Макао на протяжении столетий процветал благодаря торговле шелком, специями и серебром. Менявшаяся коммерческая конъюнктура влияла на городской ландшафт: китайские храмы и особняки соседствуют здесь с европейскими церквями, театрами, крепостями, кладбищами и парками. Мирное сосуществование Макао с соседями в политике и культуре стало главным условием, позволившим сохранить и прекрасное состояние архитектуры, и целостность самых важных районов города. Неслучайно ЮНЕСКО внесла в список мирового наследия не отдельные здания или улицы, а весь исторический центр города, место, где все демонстрирует уникальный опыт сосуществования. В 1999 году город вернулся в состав Китая в качестве особого административного района. Но это не изменило главного: Макао остался местом, где Запад и Восток пошли навстречу друг другу.

Самый удобный путь до Макао — самолетом до Гонконга, а потом 50 минут на пароме. Прямые рейсы из Москвы в Гонконг осуществляет авиакомпания Cathay Pacific Airways, которая была признана лучшей авиакомпанией в мире по версии Skytrax в 2014 году. Стоимость — от 24 000 рублей. 

www.macau-tourism.ru