Джозеф Конрад
Джозеф Конрад Фото: Mondadori / Getty Images

Английский писатель Джозеф Конрад родился 3 декабря 1857 года в городе Бердичев Российской Империи. Звали его тогда Теодор Коженевский. Родители Конрада были польскими дворянами, которых за революционную деятельность сослали в Вологду. Умерли они рано, поэтому большую часть детства мальчик провел в семье своего дяди. С 13 лет Конрад мечтал быть матросом, бороздить моря и открывать новые земли. В шестнадцать он с дядиной помощью отправляется в Марсель, где учит французский, ведет светскую жизнь и начинает карьеру в торговом флоте. Примечательно, что английский, на котором Конрад позднее напишет все свои грандиозные произведения, был для него третьим языком: он начнет говорить на нем только в середине 1880-х, во время плавания в Индию, и до конца жизни не сможет избавиться от заметного акцента. Из-за слабого здоровья в 1894 году Конрад перестает быть матросом и начинает работу над своим первым романом — «Безумие Альмайера», который европейские критики встретили довольно тепло.

Во второй половине XIX века была популярна приключенческая литература и сюжеты с пиратами, сокровищами, туземными красавицами и морскими баталиями. Поскольку опыта мореходства у людей, которые такие книги писали, зачастую не было, основывались авторы в основном на своей собственной фантазии, из-за чего картинка «приключения» получалась слишком романтизированной. Конрад же на самом деле долгое время служил моряком и в своих книгах рассказывал не о подвигах и сокровищах, а об обратной стороне колониализма, которую видел собственными глазами: голоде и кровавых бунтах в африканских странах, рабском положении чернокожих и жестокости «цивилизованных» завоевателей. Он считал, что моряками, отправляющимися в Африку, руководит не только жажда наживы, но и страшная потусторонняя «сила», которая со временем превращает путешественника в разъяренного дикаря. Проследить эту трансформацию внимательнее всего Конраду удается в апокалиптической повести «Сердце тьмы», опубликованной в 1899 году.

О чем повесть «Сердце тьмы»

По сюжету опытный матрос Марлоу вспоминает о своем путешествии в центральную Африку. Перед отправкой в «бездну» главному герою «измеряют череп» — доктор говорит, что после увиденного в джунглях у матросов неминуемо наступает «помешательство», от которого голову как бы раздувает. Марлоу вспоминает, как растерянные моряки многие месяцы плывут по «маслянистому» темному морю сквозь «липкий» белый туман в дебри Африканского континента, где даже тишина становится «глубже». Берега реки напоминают ему лужи мокрой грязи, «земля кажется непохожей на землю», как в болезненном сне. «Душный» и «сонный» воздух захватывает разум членов экипажа, опьяняет их, сводит с ума. Ближе к концу повести случается настоящая кровавая баня, в которой африканские «варвары» и англичане в дорогих одеждах сливаются в одну сплошную рябь, в безумном припадке убивают друг друга, руководимые «подслеповатым демоном» темноты, первобытным инстинктом.

Кадр из фильма «Апокалипсис сегодня», снятого по мотивам книги Джозефа Конрада «Сердце тьмы»
Кадр из фильма «Апокалипсис сегодня», снятого по мотивам книги Джозефа Конрада «Сердце тьмы» Фото: Caterine Milinaire / Sygma / Getty Images

Конрад объясняет, что тьма тропического леса — ничто по сравнению с тьмой человеческого сердца. Главная опасность, которую таит в себе загадочная Африка, — это не злые дикие звери, не «каннибалы» и не тропическая лихорадка, от которой на борту «умирают по три человека в день», а возможность познакомиться с собой настоящим, стянуть красивый офицерский мундир и увидеть под ним жалкое существо, животное, которым руководят лишь жадность, похоть и жажда крови. Что самое страшное — человеку может понравиться ощущать себя таким «грязным» и «диким».

Африканский континент в XIX веке — это безбашенный экзотический курорт, где «веселая пляска коммерции и смерти» не заканчивается никогда. Любую вещь здесь можно отнять, любую женщину — взять силой. Аборигены из страха перед белым человеком готовы буквально на все: они работают целыми днями без перерыва, а потом смиренно уходят умирать в лес, где их «черные скорченные тела» лежат под ногами у завоевателей месяцами. Европейцы как попало распоряжаются жизнями рабов в первобытной «стране кошмаров», наслаждаются безнаказанностью, а потом возвращаются в свои уютные гостиные и живут дальше как ни в чем не бывало. 

Колониализм и фашизм

Большой поклонник Конрада, американский писатель Уильям Фолкнер во многом наследует оптике своего кумира. Так, в романе «Шум и ярость» он во всех красках изобразит такое же «дикое» и «темное» закулисье жизни на американском юге. Со временем выяснится, что ради выхода за грани дозволенного, соприкосновения с «тьмой» уже не надо никуда плыть с риском для жизни. Зверя внутри себя теперь можно было не скрывать и «дома». Фашизм и нацизм в Европе начала XX века — это триумф ровно такого «зверя», воплощенная романтическая фантазия о «новом» обществе, где сильный всегда прав. Неудивительно, что другой известный авантюрист — французский писатель Луи-Фердинанд Селин, также путешествовавший в Африку в поисках легких денег и острых ощущений, впоследствии станет одним из самых известных коллаборационистов и сторонников гитлеровского режима.

Джозеф Конрад
Джозеф Конрад Фото: New York / The Granger Collection / ТАСС

До тех пор, пока существовал образ жизни «благородного путешественника», завоевателя, прославленный в приключенческих романах от «Лоцмана» до «Острова сокровищ», европейские джентльмены послушно отправлялись в «строго отведенные» для бесчинств африканские джунгли. Однако, когда эпоха колониализма подошла к концу, колониальные привычки никуда не пропали. Путешественники привыкли ощущать себя «хозяевами» в диком мире, населенном «тупыми» дикарями. Коллективный европеец, безжалостный человек из высшего света, взял на себя роль Бога и от нечего делать выбрал себе новых туземцев из своих вчерашних соседей, любых неугодных. В этом смысле тексты Конрада — это незапланированное, но очень точное предостережение, апокалиптическое пророчество о том, что охотнику за «тьмой» всегда будет мало мглы и «грязи» и он не успокоится, пока весь мир не погрузится в непролазный мрак.