Франк Буис: «Человек обитаемый». В поисках фантома
Гарри нужно написать новый роман, и он покупает дом во французской деревне, чтобы ничто его не отвлекало. Вроде бы идеальные условия для работы, но по ночам Гарри слышит странные звуки, а во время прогулок из леса доносятся страшные крики. К тому же его все больше занимает Калеб — замкнутый сосед-одиночка, обладающий даром лечить животных. Прошлое переплетается с настоящим, а вымысел — с реальностью. «Сноб» публикует отрывок из романа, выходящего в издательстве No Age в переводе Марии Пшеничниковой
Вернувшись из деревни, Гарри вышел из машины и увидел следы на снегу. Он отправился по ним: сначала вдоль машины до птичьего двора, а оттуда — до калитки. Чужак спустился по дороге, по которой Гарри ходил прошлым вечером и где услышал страшный вопль. Через какое-то время он понял, что следы похожи на его собственные: возможно, он все выдумал, вообразил незваного гостя. Гарри вернулся к машине и принялся выгружать покупки. Следы обрывались у порога и снова появлялись в прихожей. Перед тем как войти, Гарри взглянул на опустошенное утром ведро для золы и поставил его на ступеньку. Дно покрывал слой снега, который наверняка припорошил и следы. Кто-то точно проник сквозь туман навестить писателя, пока того не было дома. Гарри нервно толкнул дверь, осторожно вошел и поставил покупки на стол. Вооружившись кочергой, он осмотрел все комнаты: никого, все вещи на местах. Попытался успокоиться. Возможно, он сам забыл ведро снаружи некоторое время назад. Уже не вспомнить.
Разложив провизию, Гарри отправился в кабинет, попивая кофе. Он закрыл лежащий на столе экземпляр «Черного рассвета» и убрал его, потерявшись в собственных мыслях.
«Черный рассвет» — его первый и единственный роман, пользующийся огромным успехом у критиков и читателей. Все, о чем Гарри мог только мечтать. Почести и светские приглашения не заставили себя ждать. Он был в игре. Ему льстили, иногда с неприкрытым лицемерием, его хвалили, обхаживали, и довольно скоро публика начала ждать чего-то в ответ. Ту самую вторую книгу. В то время советчиков хватало, а предостережения произносились с благосклонностью. Ему говорили не упускать момента, жить настоящим. Гарри угодил в ловушку. Слава и успех сделали его желанным. Он даже не пытался противиться сиренам, воспевающим триумф. Только вдумайтесь: «Гарри — пожалуй, величайший писатель современности». Как тут устоять? Как не поверить? Он должен был трижды подчеркнуть слово «пожалуй», но потерял способность ясно мыслить. Он спутал вечность с мгновением, решив, что купил свободу, но забыл, что свобода — это способность ускользнуть от времени, обмануть настоящее и жить уже в будущем тексте. Ему это никогда не удавалось — он оправдывался перед публикой заготовленными фразами, поскольку по любому вопросу от него требовали мнения в изящных выражениях, подчеркивающих эрудицию и ум. Банальности, переодетые в революционные идеи, произнесенные, если получится, с озабоченным лицом.
Поначалу Гарри очень удивляло, что такое одинокое занятие, как писательство, приводит к стольким знакомствам во всех уголках света, по большей части, с участливыми и увлеченными людьми. Проблема с теми, кто обожает литературу, состоит в том, что они без остатка влюбляются в автора. Гарри почувствовал себя в неоплатном долгу перед читателями, хотя писатель никогда не должен втягиваться в эту игру. Гарри утратил свою прошлую жизнь — ту самую, из которой родился «Черный рассвет», привносила в его существование всю мощь литературы в частности и искусства в целом. Теперь слишком поздно поворачивать назад и отправляться на поиски какой-то иной правды.
Когда Гарри писал, он чувствовал себя непобедимым, не задавался никакими вопросами и не теоретизировал основания своих действий. Сегодня он понимал: недостаточно просто исписать лист бумаги, чтобы превратиться в автора. Ведь до него тем же занимались Гомер, Шекспир, Пруст, Фолкнер и многие другие. Гарри лишь прикоснулся к уголку страницы этой великой литературы, как вдруг его воспели, сравнили и в некотором смысле водрузили на пьедестал.
Он вернулся к работе, убежденный, что каменщик не может вдруг забыть, как возводить стены. Лесоруб не станет рассматривать бензопилу и раздумывать, что бы такое с ней сделать. И тем не менее писателей, которые не могут ничего написать, мир уже повидал в большом количестве, а великими стали лишь те, кто носит что-то в себе, кто не рассказывает о мире, но представляет его, окрасив в цвета своей души. Сомнениям быстро пришел конец. Слова ложились на бумагу, складывались в изящные, пропорциональные фразы, составлялись в историю с началом, серединой и концом. Гарри был доволен собой.
Роман родился в три месяца. Гарри построил прекрасное крепкое здание, которое можно было в любой момент собрать, разобрать и заменить. Не позволив тексту хоть немного отлежаться, он тут же из слабости отправил рукопись издателю, с которым подружился после публикации «Черного рассвета». Тома решил, что книга восхитительна. Конечно. Он продаст тонны экземпляров. Дело скрепили шампанским, а потом, когда Гарри решил перечитать роман, все рухнуло. Его тошнило от напускного и пустого стиля. Он был всего лишь писателем и не мог превратиться в птицу, ветер, богиню или чудовище. По его мнению, все строчки вышли безнадежными, кроме разве что названия — «Я писал». Этакое заклинание, брошенное на страницу, чтобы вернуться в лучшие времена, отвадить проклятие, запустить механизм, идеализировать отказ и наконец по-настоящему взяться за дело. Доказать себе, что все еще возможно, даже призвать самые абсурдные образы, принадлежащие одному ему. Только образы оказались банальными, а текст не дышал. Гарри решил уничтожить рукопись, отчего издатель пришел в бешенство.
Гарри продолжал читать, а еще чаще — перечитывать, его личный пантеон состоял из двух десятков книг. Так, например, люди слушают Баха или Шуберта до самой смерти, не пресыщаясь и не утрачивая восприятия этой музыки. У великих книг есть такая сила, способность каждый раз корректировать траекторию читателя, способность восторжествовать над временем, развернувшись в пространстве, сделать так, чтобы в любой момент вырастали горы или разверзались пропасти, хотя на самом деле ничего не происходило. И былые эпохи становятся не нанизыванием прожитых событий, а удивительной последовательностью взаимоотношений с миром. Гарри питался надеждой, что с опытом прочтения ему удастся собрать несколько дополнительных камней, столь необходимых для строительства собственного дома.
За пять лет Гарри так и не заложил фундамента, тщетно исследуя пустоту своего неподвижного разума. Пять лет подряд ему казалось, будто он достает из шляпы одних только кроликов — и никаких птиц. За пять лет он не написал ни одной принадлежащей ему строчки вроде тех, что вкупе с остальными изрекают собственную правду, а не громоздятся друг на друга. Гарри без тени сомнения отдал бы весь свой потенциал за обыкновенную череду слов, способных показать жизнь под новым углом.
Пять лет подряд он топчется в собственной голове в поисках открытой двери и той самой фразы, которая позволит ему переступить порог. Вот уже пять лет он лжет самому себе, чтобы не сойти с ума, готовый бросить все ради одного предложения, уйти из окружения, которое убивает его своим доброжелательным ожиданием быстрее, чем стрела, пущенная прямо в сердце.
Гарри надеялся лишь на одно: наконец-то что-нибудь произойдет здесь, где его никто не знает, и исписанная страница восстанет из мертвых. Агент по недвижимости и бровью не повел, когда вписывал фамилию Гарри в договор купли-продажи, девушка в магазине тоже никак не отреагировала. Его романа не нашлось на полке в магазине — он специально проверил. Уже кое-что. Писательство не та деятельность, которой хвастаются в деревне, скорее наоборот... Да за кого он себя принимает, снова вообразив, будто на нем свет клином сошелся? Собратья по перу уже давно заняли его место. Иногда о них поговаривают в столичных литературных кругах, но не здесь.
Здесь еще ничего не произошло. Блокнот по-прежнему пуст, часы показывают то же время. В городе у Гарри была бы хоть какая-то иллюзия движения. Но вернуться туда — значит слишком быстро сдаться.
Гарри посмотрел в окно: сугробы казались огромной белой страницей, под которой отдыхала черная земля. В памяти всплыли слова Берроуза: «Снег... он протягивает милосердную руку земле и всему, что в ее утробе, но тому, что находится на поверхности, он чинит преграды и запреты». Гарри открыл блокнот и уставился на первую страницу: ее сковывала все та же необъятная белая тишина, тишина снегов. Когда-то давно ему удалось ее растопить, написать черными чернилами одну фразу, предвещающую наступление весны.
Лист бумаги, лежащий на столе перед Гарри, темнеет, но не от чернил, а от его собственной нависающей, точно прозрачная пелена, тени. Тогда Берроуз уступает место Т. С. Элиоту. Гарри хватается за фломастер и пишет на стене напротив, чтобы не забыть.
Узнать подробности о книге можно по ссылке.