Мужчина в самом расцвете сил исполнял американские и немецкие песенки 20-х и 30-х годов, ироничные шлягеры из репертуара гремевшего в дофашистской Германии бой-бэнда Comedian Harmonists, кубинские румбы, танго и фокстроты, песни Греты Гарбо и Марлен Дитрих — в общем, все то, что любили его бабушки и дедушки. Раабе, известный в России прежде всего по юмористическим перепевкам хитов Бритни Спирс и Принца, нашел золотую жилу в атмосфере, пожалуй, единственной прекрасной эпохи в истории Германии и виртуозно восстанавливал ее на сцене — казалось, перед тобой и правда Берлин золотых 20-х, и сидишь ты за столиком в кабаре. Вокруг, однако, сидели не  барышни с нитками жемчуга на шее, а в основном убеленные сединами немецкие старики и старушки, и все как один глядели на сцену влажными счастливыми глазами, отчего действо слегка напоминало массовый сеанс гипноза. Молодежь ютилась на галерке, где с восторгами встречала выпущенный со сцены радиоуправляемый дирижабль: символизируя не то мечту, не то утраченное время, он печально профланировал сперва над музыкантами, потом над партером и скрылся в темноте верхних рядов.

Сеанс гипноза, но только для тех, кто помладше, происходил на следующий вечер в берлинской «Арене» — там выступала с новым альбомом группа Oasis. Огромный ангар, где в 30-х годах был парк для омнибусов, а после войны — лагерь для беженцев, заполнили неисчислимые тысячи фанатов: битва у гардеробов была не на жизнь, а на смерть, но для большинства закончилась ничем — гардеробы просто один за другим закрылись. Английские музыкальные критики называют седьмую пластинку Dig Out Your Soul чуть ли не первой стоящей вещью Oasis за последние 15 лет — а значит, группа, почившая было в самоповторах, возвращается. Судя по толпам, пришедшим на концерт, немецкая публика мнение это полностью разделяет: билеты раскупили еще осенью, а на прошлой неделе вопрос: Karten fur Oasis? в кассах вызывал только нервный смех.

«Да я же их знаю! — кивал на еле видные за головами фанатов фигурки братьев Галлахер (Gallagher) немецко-русский художник Андрей Гольдер. – Они же у меня только что были на открытии! Знал бы я заранее, что они сюда приедут!» Гольдер только что вернулся со своей выставки в лондонской галерее White Cube, но что бы произошло, если бы он знал, что там были братья Галлахер, так и осталось неясным. Концерт особых сюрпризов не преподнес: братья романтично пели постбитловские баллады, а немцы, верные своей природе, переступали с ноги на ногу. И только ближе к концу, заслышав I don't believe that anybody… из песни Wonderwall, работники бара «Арены» побросали наконец клиентов и устроили дикий танец за стойкой, прыгая друг дружке на голову.

Наутро ажиотаж перекинулся на Потсдамер-Плац, на ту ее часть, что под Сони-центром. Ее перестраивают к приезду каждой голливудской звезды, поэтому кажется, будто она сделана из конструктора Lego. На этой неделе звезды зачастили в Берлин. В понедельник под мелкий дождик по красному ковру прошли Анджелина Джоли и Брэд Питт, во вторник там же был Том Круз. Первые представляли новый фильм Дэвида Финчера (David Fincher) «Загадочная история Бенджамина Баттона» (The Curious Caseof Benjamin Button), основанный на рассказе Фицджеральда о человеке, который родился стариком, молодел в течение всей своей жизни, а к старости превратился в ребенка. Ему уже сейчас прочат десяток оскаровских номинаций. Том Круз приехал на европейскую премьеру фильма «Операция “Валькирия”» (Valcyrie). Голливудская интерпретация истории о покушении на Гитлера, предпринятом в 44-м году полковником фон Штауффенбергом (его и играет Круз), была воспринята ранимыми немцами довольно болезненно: протестанты были против того, чтобы видный сайентолог играл борца с гитлеровским режимом, министр обороны возражал против съемок в министерском дворике, в общем, у всех нашлись свои аргументы. Круз, впрочем, заявил, что в Америке к фильму тоже повышенное внимание, о чем свидетельствует хотя бы тот факт, что зрители во время показа не выходят из зала, чтобы купить поп-корн.