Сергей Алексашенко /

/ Москва

Китайская кухня: главное — ни о чем не спрашивать

Фото: AFP/East News
Фото: AFP/East News
+T -
Поделиться:

 

Для того чтобы понять, что такое китайская кухня, нужно точно ехать в Китай. Потому что того, что выдается за китайскую еду в Америке, в Европе и в России, в Китае нет. Там не хуже и не лучше — просто совершенно другое.

Китайская еда, как ни странно это прозвучит, достаточно простая и разнообразная: мясо, рыба, овощи, ну и все, что растет и шевелится. Китай — страна большая, провинций в ней много, и везде там разная кухня. Есть, например, убийственно острая южная (кантонская) кухня. Я острое не ем даже в России, так что для меня эта кухня отменяется. Я по внешнему виду часто понимаю, что это мне есть нельзя — малейшего кусочка хватит, чтобы потом полчаса чувствовать себя огнедышащим драконом. А вот кухня Центрального и Северо-Восточного Китая — приятная, и проблем с ней у меня нет.

Особенность еще одного направления в китайской кухне — сделать блюдо так, чтобы было непонятно вообще, из чего оно сделано. Ты ешь и не знаешь, что это такое — рыба, мясо, курица. И лучше не спрашивать, чтобы не попасть впросак. Я к этому привык, так как давно езжу в Китай и даже получаю от этого удовольствие. Иногда ты даже представить себе не можешь, что тебе ставят на стол. Сочетания самые смелые: в этот раз из экзотических блюд я попробовал бульон с лягушачьим мясом в половинке папайи. Есть это надо прямо с мякотью фрукта. Совершенно странное сочетание. Лягушачье мясо похоже на куриное — мягкое, нежное, но немного безвкусное, особенно в супе. Но вот с папайей это было неожиданно. У меня нет особых предрассудков в еде. Змею я ел, собаку ел, но есть такие экзотические блюда, которых я избегаю. Я знаю, что есть такое известное блюдо — мозги зеленой мартышки; их подают так: в столе делается дырка, серебряным кольцом сжимают живую мартышку, открывают ей черепушку и золотыми ложечками едят ее мозги, прямо пока она еще жива. Не знаю, готов ли я такое выдержать, сильно сомневаюсь и пробовать не хочу. Это хорошо известное китайское блюдо — они его ценят, любят и, если предлагают вам его попробовать, это «уважуха». Так что я каждый раз, когда еду в Китай, перекрещиваю пальцы, чтобы мне не оказали такой «почести». В самом деле, там есть специфические традиции: у китайцев считается, что самая вкусная часть в рыбе — голова, поэтому как гостю вам вручают эту голову. А как ее есть? И что там в ней есть? А они поворачиваются к тебе и ждут твоей радостной реакции. Но я стараюсь деликатно отдать эту голову соседу. Еще есть такая классическая традиция китайской трапезы — количество блюд должно быть кратно шести. Чем более заслуженный гость, тем больше блюд на столе — 6, 12, 18, 24. Если уважение очень большое, нужно быть готовым к испытаниям. Вот в известном ресторане в Пекине «Пекинская утка» все 24 блюда могут быть приготовлены только из утки, за исключением чая и риса. Суп из лапок, крылышки обжаренные и так далее... Пытаться определить, что есть что, — довольно забавное, интересное занятие, которое меня увлекает.

Комментировать Всего 25 комментариев
Гринпис бы на тебя натравить!
Как-то попробовал!

Поразило то, что если ее уронить на пол, то икринки подпрыгивают, как теннисные мячики. После этого жрать не смог

Я как-то читал такое определение отличия китайской кухни от японской:

Китаец так приготовит рыбу, что ее не отличишь от утки, а японец так приготовит рыбу, что это будет самая рыбистая рыба:)

Видимо, поэтому мне больше нравится японская кухня. 

Психологически трудно есть, когда не знаешь, что ешь. 

Я был в в Китае и ел в разных местах на разном уровне, и больше всего мне понравились простые и не пафосные рестораны "для народа" и забегаловки.

Я недавно в Гонконге попробовал позавтракать в непафосной забегаловке. Она была настолько непафосной, что наименования блюд по-английски отсутствовали, а персонал ни на чем, кроме китайского, не говорил. Поэтому я ткнул пальцем в нечто вроде пельменей. Принесли мне их, а внутри – креветки вперемешку с какими-то черными червяками. И спросить не у кого: что это мне в пельмени понапихали?

Испугался и не стал даже пробовать.

...А вот змею (некую водяную, точнее не скажу) попробовал когда-то, тоже в непафосно-аутентичном ресторанчике в Гуанчжоу. Была она на воблу по вкусу похожа. Поскольку сознание помимо вкуса фиксировало тот факт, что я ем ползучего гада, то много змеи я съесть не смог, только понадкусал.

А вот жучков жареных слабанул попробовать – это уж совсем было бы...

Сергей Алексашенко: Китайская кухня: главное — ни о чем не спрашивать :)

Не могу не спрашивать, в еде ведь тоже хочется дойти до самой сути!

Тогда советую всегда спрашивать до еды - запросто можно получить суп из члена быка

И такой есть? Не решились попробовать?

Если из бычьих хвостов суп варят, то что б из членов не сварить?

А еще готовят бараньи яйца.

бараньи яйца я видел как в деревне готовили

мне было тогда лет 10

не решился. сейчас бы точно бы съел

непродолжительное время в сети ресторанов Тинькофф в меню были бычьи яйца (или говяжьи? - не помню, ка правильно).

разумеется! С пивом получается деликатес! К тому же  это блюдо в качестве объекта испытания попало в ТВ-шоу Fear Factor на НТВ (участники шоу должны были съесть на время максимальное количество бычьих яиц. Кстати, победила девушка - она их глотала?!)

Да я всегда интересуюсь – не всегда мне могут объяснить. Член я бы точно не решился пробовать.

и я попробовал. Суп - нормальный, вернее, такой мягкий бульон

а что-то от члена там есть? мясо какое-то? или это просто бульон

Борис, в члене от члена очень мало - одни пещеристости.

Если его пытаться сварить, зажарить или испечь, то хрен получишь! 

Именно - щербатой пещеристости!

южные китайцы говорят так

мы едим все, что движется, кроме машин; все, что летает, кроме самолетов; все, что плавает, кроме кораблей.

заметим, что человека в описанных категориях несъестного нет.

а вообще все правильно. потрясающе вкусная кухня и есть можно все, что они готовят. я даже скорпионов жареных ел и  что-то тоже из бычьих гениталий, пил змеиную кровь, впервые попробовал сырого лобстера -- он еще даже клешнями шевелил. и вообще в китайской кухне не понравились только тухлые яйца -- ну такие, у которых белок становится коричнево-прозрачным. все остальное -- потрясающе вкусно. и, кстати, всегда интересовался, что ем.