Сюжет нового фильма Йоса Стеллинга «Девушка и смерть» родился из атмосферы XIX века, в частности из настроения, господствующего в русской литературе того времени. После показа картины в Кинозале ГУМа со зрителями встретился режиссер Йос Стеллинг.

Олег Деев поинтересовался, чем обусловлено появление русского героя в фильме нидерландского режиссера. Стеллинг сказал: «Когда я говорю о XVII веке, то представляю себе Голландию и Рембрандта (у Стеллинга есть байопик «Рембрандт: Портрет 1669». — Прим. ред.). Но когда я говорю о XIX веке, я вспоминаю о Чехове, Пушкине, о России. И мне кажется, если делать мелодраматические истории, то в антураже XIX века. Это было самое романтичное время».

История, рассказанная в фильме, действительно может показаться знакомой российскому зрителю. Она словно сплетена из ряда классических литературных произведений школьной программы.

Стареющий врач Николай (Сергей Маковецкий) вспоминает, как в юности оказался проездом в Лейпциге по пути из Москвы в Париж. Молодого врача играет Николай Бичевин. Герой останавливается в маленьком отеле, где в достатке и роскоши живет куртизанка Элиза (Сильвия Хукс), содержанка богатого старого графа (Дитер Халлерворден). Николай влюбляется в шикарную Элизу и хочет уехать с ней в Париж. Но это невозможно, так как если Элиза бросит графа, то должна будет вернуть ему огромную сумму, потраченную на ее содержание. Теперь вся жизнь врача подчинена единственному желанию — избавить возлюбленную от ее хозяина и быть с ней вместе. В фильме также сыграли Рената Литвинова и Светлана Светличная. Они раскрыли образ одного персонажа в разные годы — Нины. Нина — старшая из куртизанок в отеле. Так как она из России, то сразу проникается к Николаю симпатией и помогает ему тайно от графа встречаться с Элизой. Йос Стеллинг рассказал, что стоило Ренате Литвиновой прийти на кастинг и крепко пожать ему руку, как он понял, что перед ним Нина. Он не искал других актрис на эту роль.

«Девушка и смерть» — абсолютно жанровое, мелодраматическое высказывание, лишенное характерной черты всех фильмов режиссера — юмора, насыщающего их полутонами, нюансами. Ксения Чудинова первая отметила эту особенность картины во время обсуждения. «Здесь, — сказала Ксения, — никто не смеется, возлюбленные даже не улыбаются друг другу». Стеллинг согласился: «Я хотел снять мелодраму. Во всех моих фильмах очень много юмора. На этот раз я сознательно пытался не пустить его на экран».

Также он отметил, что звучащее в фильме стихотворение Пушкина «Я помню чудное мгновенье...» в России зрителями воспринимается со смехом, из-за его излишней популярности, но в Европе оно неизвестно: «Я продаю Пушкина на Запад. Я использовал его стихи здесь как символ величайшей поэзии в мире».

Повествование в фильме и правда временами кажется очень наивным, напоминающим сочинение школьника. Но, похоже, именно это и тронуло большинство зрителей. По крайней мере, та цель, которую Стеллинг ставил себе перед съемками, — как он рассказывал в разных интервью: заставить зрителей плакать, — эта цель была достигнута. История растрогала не только женщин, но и мужчин. После показа зал наполнился аплодисментами. В ходе обсуждения зрители, особенно зрительницы, интересовались у режиссера, как ему удалось передать так тонко и точно страдания героев, есть ли за этим какие-то личные переживания. Йос Стеллинг ответил: «Зрителям часто кажется, что они сопереживают героям. Но на самом деле они сопереживают ситуации. Фильм — это комбинация из света, ракурса, игры актеров, декораций, костюмов. Вы сопереживаете этому расстоянию между двумя героями, их невозможности быть вместе. Вы ассоциируете себя не с героями, а с этой ситуацией».

На вопрос: не боится ли режиссер снимать не мейнстримовое кино, а камерную, замкнутую в одном пространстве историю, в которой практически нет слов, Стеллинг ответил: «Конечно, мне хотелось бы получить всех зрителей мира. Но снять фильм, который будет нравиться всем, значит снять на самом деле плохой фильм. Я выбираю принцип золотой середины. Я уважаю своих зрителей и считаю их не жертвами, на которых я должен заработать, а партнерами, которым я хочу рассказать интересную историю». Двухчасовой фильм состоит в большинстве своем из статичных, крупных планов. Особенное внимание уделяется внешности главной героини — Элизы. Камера скользит вдоль ее тела, дабы показать зрителям, что она действительно прекрасна. А также зрители отметили особую игру актера Дитера Халлервордена, исполняющего роль графа. В течение фильма он не произносит практически ни одной фразы, но все свои эмоции выражает глазами. Йос Стеллинг рассказал, что Дитер — очень известный немецкий комедийный актер. На съемочной площадке Йос и сам был поражен способностью актера молча выражать весь спектр эмоций: от любви до страха и гнева.

Тот факт, что история сделана строго в рамках жанра, скорее всего, позволит картине стать популярной в среде зрителей среднего и старшего возраста. «Сейчас мы смотрим очень быстрое кино и быстро его смотрим. Нам это навязывает телевидение. Я хотел, чтобы фильм напоминал приятную волну, которая обволакивает зрителя и позволяет ему погрузиться в атмосферу», — сказал режиссер.