Стас Жицкий: Последние нобелевцы — безнадежные писатели

Нобелевскую премию по литературе получила немецкая писательница румынского происхождения Герта Мюллер

Фото: AFP/East News
Фото: AFP/East News
+T -
Поделиться:
Подробнее

Премию вручили, как выразился Нобелевский комитет, «той, кто своей сосредоточенностью в поэзии и искренностью в прозе рисует пейзаж обездоленных». Герта Мюллер окончила Тимишоарский университет и известна как автор стихов, прозы и эссе.

Ее отец служил в войсках СС, в 1945 году семья была депортирована из Румынии в трудовой лагерь на Украине. Писательница родилась в 1953 году, уже после возвращения родителей на родину. Ее последний роман «Ритм дыхания», опубликованный в 2009 году, посвящен этому периоду их жизни.

Среди вероятных претендентов на Нобелевскую премию имя Герты Мюллер не называлось.

Комментировать Всего 30 комментариев

Доверие к Нобелевскому комитету у меня подорвано давно и до основания. Последние нобелевцы представляются мне совершенно безнадежными писателями, и у меня колоссальное удивление вызывает, что им вообще дают премии: Леклезио, например, с которым я недавно без удовольствия познакомился, Эльфрида Елинек, эта унылая австриячка, или полоумная старуха Дорис Лессинг. Я не могу комментировать данное решение Нобелевского комитета, могу прокомментировать их все вместе взятые. По-моему, за последние десять лет никому достойному эту премию не дали. Может, про десять я вру, у меня нет под рукой фактов. Последние премии говорят о полной неадекватности Нобелевского комитета. Я не знаю, руководствуются ли эти люди мотивами политкорректности, поддержки сексуальных меньшинств или милосердия к инвалидам, но что касается качества литературы — этот критерий у них, по-моему, отсутствует напрочь. Я не удивлен. Думаю, следующим нобелевским лауреатом будет слепоглухонемой вьетнамец. А еще лучше — без ног и без рук, гомосексуалист, сменивший пол, а в прошлом — лесбиянка. После чего тему политкорректности можно будет закрыть, и Нобелевскую премию тоже.

Стас, я думаю, вряд ли следующим лауреатом будет "слепоглухонемой китаец без ног и без рук, гомосексуалист, сменивший пол, а в прошлом - лесбиянка". Герта Мюллер, уроженка Баната (интереснейший район, между прочим, в Румынии, немецкий анклав) получила эту премию как тот, кто "с концентрацией поэзии и откровенностью прозы, изображает пейзаж обездоленных". Формулировка, конечно, обтекаемая, но речь идёт о людях, пострадавших от румынского коммунизма.  В "Шпигеле" писатель Илья Троянов считает, что решение нобелевского комитета - это признак общеевропейского поворота к объективной оценке преступлений послевоенного коммунизма. Так что следующим лауреатом может как раз стать широкоплечий, хотя и немолодой блондин, натурал, потомственый фермер - автор эстонских мемуаров о временах советской оккупации.

Ваше мнение, кстати, вполне разделяет известный германист, сотрудник Института мировой литературы Владимир Седельник. Он тоже считает, что Мюллер в России никому не интересна. "Мюллер травмирована жизнью в Румынии времен Чаушеску, то есть давлением спецслужб, таинственными убийствами. Сегодня, мне кажется, это не особенно актуально, во всяком случае, для России", - пишет Седельник.

Елена, премию за ЛИТЕРАТУРУ же должны давать, а не за описание обездоленности. .Должны бы. А на деле выходит, что политкорректные мотивы побеждают критерии творческого качества. Это и расстраивает. Ну дали бы ей Нобелевскую премию мира тогда, что ли.

Литература мне не очень понравилась - читала первую главу её новой книжки. Но не скажу, что много хуже чем Рабиндранат Тагор. Или Памук. Или Гьеллеруп. Не Пиранделло, конечно, не Беккет. Ну так что же? "Других писателей у меня для вас нет"©.

Когда нет других писателей – нечего премии раздавать. Разве не так?..

Ну если Прюдом был первый лауреат, а за ним такие глыбы, как Хейзе, Понтопиддан, Шпителер, Ундсет, Карлфельдт, Силанпяэ, Уайт и многие другие - то отчего же не раздавать? Чем же нынешние-то хуже? В целом премия довольно точно отражает один банальный факт: что гения от посредственности современникам отличить не так легко и не всегда нужно.

Простите за вмешательство, но абсолютно так, на мой взгляд, и есть. Спасибо Вам за чёткость формулирования этой проблемы. Только одна такая мелочь. "Полоумная старуха" - это неуместно и грубо. Если кто и полоумен, так это - комитет, а вовсе не жертвы войн, вьетнамские трансвеститы и прочие пострадавшие, взявшиеся за писательство по причинам, совсем далёким от профессиональных. 

Анастасия, Дорис Лессинг я несколько некорректно, но честно назвал "полоумной старухой" вовсе не потому, что она – жертва войны или вьетнамский трансвестит, а именно потому, что она неадекватная женщина преклонных лет, пишущая в некотором роде сумбурную малолитературную  (и скучную) галиматью. И только. Политически корректным я быть еще могу, а вот литературно – нет, увольте.

Я

Я, возможно, коряво изъяснилась. Всё это верно, да только вина за это безобразие лежит не на тех, кто дурно пишет, а тех, кто выбирает и премирует. И только.

Анастасия, тогда я с Вами согласен!

Я человек мало читающий, поэтому имя сие слышу впервые. Надеюсь, что Герта Мюллер — достойная женщина. Я давно уже не обращаю внимания на Нобелевскую премию: мне это неинтересно. Это достаточно политизированная, очень далекая от литературы премия. Список номинантов очень показательный: единственное известное имя — Салман Рушди, да и тот себя давно отыграл, время его прошло. В общем, пусть мир дальше разбирается со своими литераторами, мне абсолютно все равно. Россия давно выключена из нобелевского процесса и не будет туда включена до тех пор, пока снова не превратится в сильную державу либо пока не станет страной четвертого разряда, населенной веселыми джипси. Когда население превратится в скоморохов а-ля Gogol Bordello, поющих под цыганские гитары, вот тогда, может, русская литература станет интересна Нобелевскому комитету как творчество деградантов. А сейчас Россия в непонятном состоянии, они не могут ее никуда причислить и поэтому просто не считают. А мне русский литературный процесс куда интереснее мирового, поэтому меня в принципе не заботит, что там у них происходит.

Идеальная антитеза концепции Global Russian: Плевать на весь мир, и плевать что мир думает про русскость.

Присуждение Нобелевской премии Херте Мюллер, кажется, обескуражило и немецкоязычный мир. Авторитетный литературный критик Марсель Райх-Раницки отказался что-либо говорить журналу Spiegel по поводу нынешнего лауреата. Hamburger  Abendblatt напоминает, что Мюллер продолжает линию «антитоталитарных» нобелевских лауреатов -  Имре Кертеш, писавший о жертвах нацистских концлагерей, Александр Солженицын с его «Архипелагом «ГУЛАГ». «Так ли уж важна судьба немецкого меньшинства в Румынии для людей в Америке или Африке? – пишет комментатор газеты Rheinische  Post, - Считать ли мировой литературой эти «разъясняющие» романы». «Кто такая эта Херта Мюллер?» - вопрошает австрийская Die Presse. Кстати, последний роман Херты Мюллер через пару часов после объявления очередного нобелевского лауреата стал одним из бестселлеров на сайте amazon. Спешат знакомиться.

Я сейчас глянул, кого премировали за последние 10 лет:

1999 - Гюнтер Грасс. За дело, вроде бы.

2000 - Гао Синцзянь. Вообще не знаю, кто это. Переводов на русский не обнаружено.

2001 - Видиа Найпол. На мой скромнейший взгляд, не нобелевского полета птица. Но писатель хороший.

2002 - Имре Кертес. Очень нудный. За серьезность, видать, наградили. Будь моя воля, не наградил бы.

2003 - Джон Кутзее. Очень тоскливый. И ему я бы отказал.

2004 - Эльфрида Елинек. Вот кого даже на порог комитета не пустил бы!

2005 - Гарольд Пинтер. Писатель на любителя – можно дать, можно не давать.

2006 - Орхан Памук. ОК.

2007 - Дорис Лессинг. Ни за что!

2008 - Жан-Мари Гюстав Леклезио. Точно нет.

Ничего, что я так, без апелляций?

если Памук - ок. то надо Генису и Вайлю, хотя бы на двоих

Генис и Вайль – нон-фикшн, за это Нобеля не дают.

Стас, я к сожалению в Сентябре еще на снобе не была и вот не прочитала этого до сих пор.  Не берусь судить о Герте Мюлер, не читала, но Дорис Лессинг одна из самых сильных писателей. Может она слишком женская? Не знаю, но знаю что роман на меня произвел самое сильное впечатление, так же как и 'Снег' Памука. И Кутзее и Леклезио я очень люблю. Все правда читала по английски. Может текст на русский не ложится?

Мария, насчет Леклезио не поручусь за качество перевода, а вот, что касается Лессинг – у меня сложилось личное впечатление, что, несмотря на недурственность транслирования на русский, общее качество ее литературы для Нобеля низковато. Что совершенно не исключает возможных читательских симпатий – ни к ней, ни к Леклезио. В моем понимании, премия такого уровня должна даваться не за симпатичную, увлекательную, славно и мило написанную прозу, а за литературу глобального уровня и значения, то бишь широкомасштабную, поднимающую (и, возможно, решающую) некие принципиально важные всем проблемы.

Интересно, что как раз 'Золотой дневник (?)' (не знаю точного перевода) как раз полон таких глобально-важных проблем: моральная ответственность социалистов, феминизм в борьбе с женским, и т.д. А еще лучше у нее предисловие. Не знаю переведенно ли оно на русский, но она замечательно пишет про то как романы в последнее время стали все больше какими-то этнографическими исследованиями, и как катастрофически не хватает романов-идей. Так что она разделяет Вашу точку зрения ;-)

.

К Леклизио у меня более сложное отношение, но и он  поднимает множество обще-человеческих вопросов под славной и мило написаной прозой. И кстати не вседа он такой милый и славно написаный... Его первый роман 'Interrogation" можно читать только в час по чайной ложке...

Мария, я ж субъективен и, к счастью для этих писателей, не член Высокого Нобелевского Суда.

Давно хочу Вам написать, что я преклоняюсь перед Вашим огромным книжным аппетитом! 

Стас, а Вы бы кому раздали эти премии за последние десять лет? Премию Жицкого по литературе Вы бы кому дали?

Что-то мне никто из ныне здравствующих не показался однозначно достойным (или это я излищний пиетет испытываю к Нобелевке?) Вот разве что Умберто Эко - ему же, вроде, не давали?

А вот из умерших и, следоватеьно, не имеющих теперь шанса на премию некоторый список составился:

Борхес

Кафка

Боулз

Кортасар

Фаулз

Кобо Абэ

Набоков

и, может быть, даже Аксенов.

Я не проверял, но, кажется, никто из вышеперечисленных не удостоился компании Герты Мюллер.

Я должен тщательно подумать. Просмотреть список прочитанного. Отвечу непременно – самому интересно – но завтра.

Впрочем, одного стопроцентного кандидата могу сразу назвать: МЕИР ШАЛЕВ. Готов за него отдать голову на отсечение (желательно, авторскую, а не свою).

Стас, так нечестно. Понятно, что и Кафка, и Пруст, и Набоков, и Борхес и Ивлин Во куда более достойны главной литературной премии, нежели зануда Иво Андрич или Хальдор Лакснесс. Но вот именно из сегодняшних? Сэлинджер, например? Том Вулф? Пинчон? Филип Рот? Уэльбек? Да та же Амели Нотомб в любом случае лучше, чем любой из последних лауреатов. Нельзя сказать, чтобы премию некому было бы давать. Но похоже, у Нобелевского комитета какие-то другие критерии. В завещании Нобеля написано: "одна пятая тому, кто произведёт на свет в области литературы наиболее выдающееся произведение идеалистического направления". Вот ведь что важно ещё, оказывается! Много произведений "идеалистического направления" Вы можете насчитать у вышеперечисленных авторов? Да они все сразу выпадают как неисправимые циники и мизантропы. Очень трудная задача у Нобелевского комитета.

Елена, с одной стороны, "наиболее выдающееся произведение идеалистического направления" может трактоваться как угодно. А с другой – если подходить к букве тщательней, то бОльшая часть лауреатов тоже не подходят под такое определение.

Сэлинджера и Филипа Рота я бы, пожалуй, премировал!