Как же я это вино люблю!
В России долгое время водку называли «вином». Если верить Похлебкину, то до конца XIX века еще много где именно так и говорили. В начале XX века современная терминология окончательно устаканивается (в случае с алкоголем особенно приятно употреблять это слово). На самом деле это не так!
-
- Иллюстрация: ИТАР-ТАСС
В 150 километрах от Москвы, под Переславлем-Залесским, в деревне Княжево еще год назад жила 81-летняя одноглазая старуха Варвара Сергеевна, по совместительству моя соседка. Она любила повторять: «Как же я это вино люблю!» И имела в виду она, естественно, водку. Виноградное вино она не пила. То есть знала, что есть такой напиток — но всерьез его не воспринимала.

Я был знаком с Похлебкиным, он одно время, даже, жил у меня, но потом он так меня разозлил своими дифирамбами Сталину, что я его, как-то, просто, высадил на Киевском шоссе и уехал. Потом, правда, вернулся за ним...
Эту реплику поддерживают: