В дебютной книге Рейневелд рассказывает историю девочки Яс и ее христианской семьи, которая живет на ферме в Нидерландах. Однажды Яс обижается на брата и желает, чтобы он умер. В итоге мальчик пропадает, а семья начинает разрушаться из-за горя.

Марика Лукас Рейневелд сама выросла на ферме в Северной Барабанте и в верующей семье. Как отмечается на сайте премии, параллельно с писательством автор все еще продолжает трудиться на молочной ферме. При этом она считает себя небинарной персоной и предпочитает, чтобы к ней обращались, используя местоимение «они».

«Я горда как корова с семью выменами»

Что еще известно:

Международная Букеровская премия вручается с 2004 года иностранным авторам, чье произведение издали на английском языке в Великобритании. С 2016 года награду дают ежегодно. Переводчиком «Неловкого вечера» стала Мишель Хатчинсон, поэтому, по правилам премии, Рейневелд разделит с ней награду в 50 тысяч фунтов стерлингов.

Ранее в шорт-лист премии попали произведения еще пяти иностранных авторов — из Аргентины, Германии, Ирана, Мексики и Японии. Они, а также переводчики их произведений, получат по тысяче фунтов стерлингов.