Перестаньте улыбаться — девушки разлюбят
Эта история как началась со стыда, так и закончилась позором. Стыд — это новая мода, которая, видимо, начнется с исследования известного профессора психологии Джессики Трейси из университета Британской Колумбии (Канада): она доказала, что выражение пристыженности на мужском лице выглядит привлекательнее, чем выражение радости. Позор — это то, чем закончилось мое с ней интервью. Но лучше по порядку.
Трейси уже давно изучает две эмоции и их мимическое выражение: гордость и стыд. Она доказала, что они универсальны (то есть присутствуют у разных народов и даже у слепых от рождения людей) и что гордость ассоциируется с мужественностью.
К ней пришел аспирант Алек Бил, который хотел изучать сексуальную привлекательность разных выражений лиц, — и они решили как раз изучить на этот предмет гордость и стыд. Было очевидно, что в мужчинах должна быть привлекательной гордость — как символ маскулинности, силы, успеха. А что в женщинах? Стыд привлекателен как символ подчинения?
Ученые наделали по четыре фото разных мужчин и женщин. Помимо гордости и стыда на фото изображались радостные лица и еще нейтральные, с «никаким» выражением лица. Такой набор был нужен вот для чего: не исключено, что выбирая «гордое» лицо, люди выбирают просто более позитивное выражение; радостные лица — это способ отследить, действительно ли важна «гордость», а не общий позитив. Тысяча добровольцев отбирали фото, ранжируя их по привлекательности. Результаты неожиданные: в женщинах милее всего радость; в мужчинах — стыд. При этом гордость привлекает в обоих полах, но в женщинах — меньше, чем радость, в мужчинах — либо так же, либо чуть-чуть меньше, чем стыд. Статья в научном журнале Emotion называется «Радостные мальчики проигрывают».
Я как прочитал — расстроился: мне как-то хочется думать, что улыбчивые и счастливые должны быть в выигрыше. Неужели женщины хотят видеть нас несчастными? Да еще и пристыженными? Позвонил Трейси, и поначалу все шло хорошо. Я расспросил, как она пришла к такой постановке задачи (послушал про ее прошлые исследования и про нового аспиранта); потом стал расспрашивать об интерпретации результатов. И тут случилась катастрофа: она упомянула актера Джеймса Дина — как икону пристыженности. А я возьми, да и спроси, как он пишется — чтобы сразу погуглить и посмотреть, что она имеет в виду.
Повисла тяжелая пауза: Джесс Трейси явно была шокирована моей безграмотностью. Я стал что-то мямлить про байроническую мрачность, и романтизм XIX века (мол, вот это я понимаю, маскулинно, а собака с поджатым хвостом кому нужна?). Стало ясно, что лорда Байрона Трейси не читала. После чего разговор стремительно покатился под откос — я еле успел вежливо попрощаться.
Повесив трубку, я написал ей письмо: «Мне очень, очень стыдно за эпизод с Джеймсом Дином; жаль, что вы не видите выражения моего лица! Но хоть скажите про женщин: если в них так важна подчиненность — почему же всем больше нравятся веселые девушки, а не пристыженно-покорные?» Мой нехитрый прием не сработал — так что мужские предпочтения остаются тайной. Может быть, объяснение есть у кого-то из читателей?
И все же одну, очень важную вещь, в сухом остатке я вынес из нашего разоговора: еще до исследования Трейси было известно, что стыд интерпретируется как признак способности признавать общественные нормы и оценивать собственные поступки, исходя из них. Получается, что женщины устроены настолько по- человечески, что социальность ценят не ниже, чем мачизм. Счастье, правда, они считают недостаточно маскулинным — ну и черт с ними. Какое уж тут счастье, когда вокруг сплошные джеймсы дины… только вертись успевай.