/ Лондон

  Королевская регата Хенли и British Style Rowing Award

«Сноб» приглашает участников проекта провести день в одном из старейших частных гребных клубов на Королевской регате Хенли

Иллюстрация: Getty Images/Fotobank
Иллюстрация: Getty Images/Fotobank
+T -
Поделиться:

Королевская регата Хенли — одно из самых интересных и,  безусловно, самое знаменитое соревнование по академической гребле в мире. Основанная задолго до возникновения национальных федераций спорта, Хенлийская регата считается важнейшей вехой в карьере любого гребца, а победа в ней приравнивается к победе на Олимпийских играх.

Кроме того, это и одно из самых значительных светских событий Великобритании, на которое ежегодно приезжают поклонники гребли со всего мира. Посещение регаты — обязательный пункт в летнем календаре светских мероприятий членов королевской семьи, стоящий сразу после скачек в Аскоте.

На время регаты, носящей неофициальное звание «самого большого пикника в Европе», берег Темзы делится на несколько ограниченных зон, принадлежащих старейшим гребным клубам Великобритании, вход в которые предназначен строго для членов клуба и их гостей. И только в один день, 27 июня, клуб Upper Thames откроет свои двери специально для поклонников гребного спорта из России.

В этот день впервые после многолетнего перерыва на соревнованиях выступит команда российских гребцов из Санкт-Петербургского университета. Чтобы поддержать команду, по итогам заплыва этого дня состоится церемония вручения British Style Rowing Award, на которую приглашены члены королевской семьи, британского парламента, представители правительства Российской Федерации, многие спортсмены, деятели культуры и представители бизнеса из России. День завершится шоу-показом одежды и шляпок из коллекции Валентина Юдашкина в присутствии самого модельера.

Бытует мнение, что, в отличие от скачек Royal Ascot, дресс-код Королевской регаты более демократичен. В целом это так, однако знаменитый «гид кролика» по королевской регате советует заглядывать в правила отдельных клубов, где могут быть прописаны совершенно неожиданные детали — от цвета носков джентльменов до соответствия нарядов леди дням недели.

Извините, этот материал доступен целиком только участникам проекта «Сноб» и подписчикам нашего журнала. Стать участником проекта или подписчиком журнала можно прямо сейчас.

Хотите стать участником?

Если у вас уже есть логин и пароль для доступа на Snob.ru, – пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы иметь возможность читать все материалы сайта.

Комментировать Всего 44 комментария

Большое спасибо за статью. Мне как мастеру спорта всего советского союза  по академической гребле материал Ваш как бальзам! Только не заплыв) Гребцы не плавают, а заезд. C удовольствеим приняла бы участие, но работаю. А будет ли материал о регате с фотографиями?

Эту реплику поддерживают: Сергей Любимов, Майя Куцова

Млада, очень жаль что Вы не сможете принять участие, нам было бы очень интересны комментарии профессионала. ) Репортаж надеемся что обязательно будет, ведь кроме спортивной составляющей, это еще и большой светский раут, я думаю что соревнование шляпок будет не менее значительным.)

Меня шляпки меньше волнуют)) скажу откровенно. А вот увидеть такие гонки - это дорогого стоит. Это захватывающее зрелище, почти мифическое))!!!

Эту реплику поддерживают: Майя Куцова

Обожаю Хэнли и регату. Обидно, что 27 июня у меня гольф день в Charts Hills (((

Ой, Саша, ну как жаль, тем более такой уникальный будет в этом году повод-русский павильон. (

Скажи кстати, вас уже с Мери можно поздравлять?)

Билет на Grandstand в приличном гребном клубе на один из финальных дней, то есть на субботу или на воскресенье, стоит, если брать на компанию хотя бы из 8 человек, 240 фунтов на нос.   Сколько должен стоить билет в Upper Thames, да ещё и в среду (!), не очень понятно.  В моём клубе взяли бы 19 фунтов за вход плюс стоимость вышеперечисленной выпивки и закуски, то есть ещё 70-80 фунтов.  По учебнику арифметики А. Ф. Малинина и К. П. Буренина, выходит никак не больше 100 фунтов.  Ещё надо учитывать, что Upper Thames расположен, мягко говоря, не у финиша, известен своей неформальностью, почти полным отсутствием дресс кода и тем, что сдаёт часть своей территории продавцам сосисок.  Хотя, для неформалов всё вышеперечисленное, возможно, только в плюс :)

Тем не менее, спасибо автору статьи, особенно за подробное "меню", в котором для полного соответствия советскому стилю не хватает только графы "выход продукта" :)  "Эта штука будет посильнее "Фауста" Гёте!"

Эту реплику поддерживают: Алиса Маннанова, Алексей Юсфин, Сергей Любимов

Лондон

Кирилл, поделитесь ссылочками на мероприятия в Лондоне, часто приезжаю и мне пригодились бы;) Хочется качества .... )

Эту реплику поддерживают: Майя Куцова

Буду иметь в виду.  Только у нас всё - на reciprocal basis.  Как в intercollege dining group в студенчестве - сегодня formal hall или бал в колледже у Васи, завтра - у Пети, далее - по кругу.  Каждый должен что-то привнести.

Эту реплику поддерживают: Татьяна Фон-Варденбург

Уважаемый Кирилл, я понимаю что "дерут с трудящихся втридорога", но дело в том что это полностью закрытое мероприятие, и программа включает в себя не столько выпивку и закуску, а большой светский раут, на котором у нас есть возможность поболеть за нашу команду (именно поэтому мероприятие в среду), а так же поболтать с членами дипкорпуса и правительства,  членами королевской семьи, а так же с многими представителями британской и российской культуры, науки и бизнеса, которые собираются именно в этот день и на это мероприятие. Я не могу, к сожалению, раскрывать всех имен, это не очень красиво, но могу сказать что билетов как таковых, ни "на нос", ни "на компанию" на данное мероприятие не купить ни за 18, ни за 100 фунтов нигде кроме как у нас, только нашим участникам проекта предоставлена такая уникальная возможность.  Насчет сосисок я точно могу сказать что их там не будет.)

Мне жаль что Вас не заинтересовало именно это мероприятие, но я надеюсь что скоро у нас будет еще интересный повод собраться по гораздо более демократичной цене  и в более демократичной обстановке.) Буда очень рада Вас видеть на наших следующих мероприятиях.

Эту реплику поддерживают: Мария Пашолок

Майя, я наверное в силу природной мягкости недостаточно понятно написал.  Попробую погрубее, но зато яснее. 

1. Гребных клубов - несколько.  Upper Thames - самый плохой из них.  Нет дресс-кода, пол-территории сдаётся под коммерцию, включая торговлю сосисками.  Далеко от финиша.  Перефразируя, ещё раз поясню - недостаток этого клуба в его доступности и демократичности. 

2. То, что "коммерческое мероприятие" для людей сто стороны стОит дороже, чем для своих, - это совершенно естественно, особенно для клуба, злоупотребляющего "коммерцией".   Оправдываться наличием представителей "российской культуры, науки и бизнеса" здесь нет необходимости.  "Пришельцы должны платить".

3.  "Светский раут" в UTRC - это оксюморон.  В Stewards' Enclosure может быть "раут", особенно на финале.  Или в Phyllis Court, или в Remenham Club...  Но не там, куда можно придти, пардон, без штанов.

PS.  Тем, кто соберётся на это мероприятие, советую заранее выяснить про обещанную "VIP трибуну",  ибо это поважнее марки шампанского.   Если это - места на Grandstand, то не факт, что их можно "огородить", а если это - самодельный тент около Grandstand, то надо понять, хорошо ли оттуда будет видно. 

Эту реплику поддерживают: Алиса Маннанова, Алексей Юсфин, Сергей Любимов

Кирилл, на территории клуба будет в этот день совершенно отдельное мероприятие, у которого будет свой дресс-код, свои правила и своя публика. 

Насчет того плох или хорош- я не спортсменка, но знаю что он является базой для многих спортивных команд и достаточно известен, по крайней мере от  британских коллег я ничего такого компроментирующего клуб не слышала.

Насчет так смутивших вас сосисок я специально вот не поленилась, уточнила:

По всему периметру от UTRC (который находится на середине территории регаты и оттуда прекрасно видно и и старт и финиш  )до начала расположена паблик зона - там конечно будут кушать сосиски, в этом году, например,от Джейми Оливера.

Но территория клуба будет закрыта исключительно для этого мероприятия и никаких сосисок там никто не продает конечно.

Я не очень понимаю что вызвало Ваше негодование. Если Вы член другого клуба-ну это прекрасно. Должно быть разнообразие.)

Я разъясняю почтеннейшей публике некоторые моменты и не берусь спорить о возвышенных материях.  В теории, даже в МакДональдсе можно устроить  "совершенно отдельное мероприятие, у которого будет свой дресс-код, свои правила и своя публика".  И там "поболтать с членами дипкорпуса и правительства,  членами королевской семьи".   Всё возможно... 

Очень хорошо, Майя, что у Вас есть "британские коллеги".  Возможно, употребление слова "кушать" вместо "есть" не вызовет у них аллергии.

Эту реплику поддерживают: Алиса Маннанова, Татьяна Фон-Варденбург

у британских-то коллег? Кушать вместо есть?

Помилуйте, у меня есть одна знакомая, очень известная английская журналистка, пищущая о России, так она водку исключительно "кушает".)

Похоже, есть женщины и в английских селеньях. Даже у нас редкая женщина в состоянии кушать водочку - ибо разница между кушать и пить в основном количественная. С естественным переходом в качество.

Кирилл, позвольте мне заметить, что UTRC это все-таки не Мак-Дональдс и мероприятие подразумевает определенный уровень, несмотря на то что Вы пытаетесь рассказать почтеннейшей публике что там все будет плохо.

Но это не так, наши программы проходят строгие критерии отбора и мы стараемся всеми силами нашего коллектива предложить дорогим участникам проекта самое интересное и вкусное, что происходит в трех столицах мира.

Если Вам это мероприятие не по душе, то, как я уже сказала, я надеюсь что Вы найдете в нашей программе что-то более соответствующее Вашим вкусам.

И как Вы наверняка знаете, каждый участник нашего проекта имеет такую прекрасную возможность как создание своих мероприятий и приглашения на них других участников средствами нашего проекта СНОБ.

Так что если Вы чувствуете в себе силы организовать что-то намного лучше или можете пригласить участников в Stewards' Enclosure, я думаю это найдет достойный отклик, мы это можем только приветствовать.)

Возможно, я что-то путаю, но мне кажется, что подписчики платят деньги, а журнал их должен развлекать.  И вовсе не наоборот. 

Можно, конечно, организовать так, чтобы подписчики платили, сами себя развлекали и приглашали, а журнал бы их поучал, не особо заботясь о грамотности.  Но это, как писал Киплинг, "уже совсем другая история"...

Эту реплику поддерживают: Алиса Маннанова, Сергей Любимов

Кирилл, возможность участников самим моделировать жизнь нашего снобщества это и есть один из главных приоритетов и ценностей проекта Сноб.  А  принцип "я заплатил денег, развлекайте меня"- это как раз совершенно не наша история.)

Еще раз выражаю свое сожаление что наша программа не смогла на этот раз Вас заинтересовать и надеюсь видеть Вас на наших следующих мероприятиях.

Тотализатор

Теперь ждем, сколько будет стоить клубника со сливками на 18-м корте Wimbledon. С нагрузкой деятелей российской культуры, науки и бизнеса, естественно.

 Кирилл, однако для "неформалов", т.е. простого русского человека это действительно только в плюс. Ну приехал, скажем, я в Лондон потусить, в кэжуал, естественно, без смокинга в чемодане. Захотелось на регату для прикола сходить. Ну что мне делать в клубе со строгим дресс-кодом, даже если меня туда и пустят ? Тусить с принцами Уэлльскими  и финансистами, пытаясь им объяснить, что тоже не на помойке найден - с самим Рэдом знаком ? А тут, измученный фишэндчипсами, получаешь хорошую горячую сосиску, лодки какие-то по реке плывут, публика вдали видна, одетая. как в кино, шампусика можно хряпнуть, водочки выкушать - и жизнь удалась. И что, это не стоит лишних полутора сотен фунтов ?

Эту реплику поддерживают: Кирилл Славин

Серег, королевскую семью же тебе и там обещали. Не сачканешь!

Алис, хорошую сосиску на свежем воздухе, да с пивком и под водочку (пиво можно шампанским заменить), не променяю на королевскую семью.

Эту реплику поддерживают: Алиса Маннанова

Ну, если граммчиков 900 с прицепом принять - то и этот вопрос решаем :)

Эту реплику поддерживают: Алексей Юсфин

Зажигательно так написано, что сам Рэд бы купился :)  Где так рекламировать учат? Или это - попытка подсидеть г-ку Куцову и занять её высокое место? :)

Эту реплику поддерживают: Алиса Маннанова

Кирилл, а что, Вы самого Рэда знаете ? Извините, но мне кажется, что у Вас апломба больше, чем реальных связей. Впрочем, при случае спрошу у Рэда. А написано искренне, от русской души, и Куцова судя по всему ее понимает гораздо лучше, чем отдельные снобы, типо Вас.

Эту реплику поддерживают: Млада Стоянович

Я, между прочим, состоял с самим Рэдом в переписке...  А один раз он даже со мной заговорил.  "Зачем Вы мне на ногу наступили?", - спрашивает.  А глаза таки добрые-добрые...  Так что мой апломб оправдан :)

Эту реплику поддерживают: Алексей Юсфин

Кирилл, правила хорошего тона требуют, чтобы я верил на слово незнакомому собеседнику. Так что вполне возможно, Вы и знакомы. Только вот насчет глаз, конечно... Ну да Бог Вам судья.

За глаза отвечаю.  Просто извне не всегда видна та бездна гуманности и любви к (тупому, жадному и грязному) человечеству, что скрывается за этим стальным взглядом.

Теперь верю. Так что прошу извинить, если что не так сказал.

Эту реплику поддерживают: Алиса Маннанова

Если Вы, простите, про Сэра Редгрейва речь ведете, то  у нас на мероприятии будет как раз прекрасная возможность с ним лично побеседовать за коктейлем, а не по переписке. )

Майя, своим "Сером Редгрейвом" Вы мне напомнили строку

"Полуфашист-полуэсер, Гамаль Абдель На Всех Насер."

Сорри :)

Простите, иностранная школа и тяжелое заграничное детство иногда с русским подводит.) Но по-моему понятно о ком я речь веду-   Sir Steve Redgrave

Я так поняла что и Вы о нем же.

Ну и что?  Половина населения Уэмбли родились за границей и учились в иностранных школах.  Почему это должно негативно сказываться на знании экзотических языков вроде русского, не очень понятно.

Про Рэда Вы опять ошиблись.  Мы про сыр говорили.  Red Leicester.  Ленин был гриб, а он - сыр.  

Я бы не сравнивала таких разнокалиберных людей... Все таки, Ред, значительно обаятельнее.. и масштабнее...

Хотя, будучи удостоена чести личного знакомства, думаю ему самому такое сравнение понравилось бы... Но он имеет право на некоторую эксцентричность... 

Эту реплику поддерживают: Сергей Любимов

Алиса, тут все же главное отличие не в масштабе, а в глазах. Это у Ленина были глаза добрые-добрые, как у рязанских грибов - их едят, они глядят. Красный лестер без глазков, а глаза Рэда Кирилл описал верно - доброта там скрывается за стальным взглядом. Но много и общего - и тот и другой живее всех живых.

Злые мы, запутали Майю совсем, уйдет она от нас :)

хлопок несуществующей двери услышать проще, чем хлопок одной ладони :)

это гораздо проще, чем кажется...

Эту реплику поддерживают: Сергей Любимов

но если уходить по английски, этого и не требуется :)

Ну раз уж я так опростоволосилась, то надо тогда официально отметить что в качестве гостей  будет присутствовать Сэр Стивен Редгрейв, знаменитый британский гребец, пятикратный олимпийский чемпион,  я его имела в виду.

Еще раз приношу извинение за опечатку, рада что она Вас так позабавила. )

Эту реплику поддерживают: Алиса Маннанова, Сергей Любимов

не ну нельзя же так!!! Я честно пыталась вспомнить, какого именно Редгрейва зовут Сердж или похоже.. подумала имя...

Вот так всегда. Игроку - все, а крупье в лучшем случае жетончик бросят, и то если не забудут.

Кирилл Славин Комментарий удален автором

Забавно! Похоже сама гонка мало кого интересует! Что там какой-то чемпион пятикратный! И место неправильное и клуб хреновый, слишком демокартичный.

Эту реплику поддерживают: Майя Куцова

билет на 2 персоны 440 фунтов

Дорогие друзья, хочу добавить что про покупке двух билетов одновременно цена гораздо приятнее.

Билет на 2 лица можно купить вот здесь.

http://www.eventbrite.com/event/3766355270