Фото: Личный архив Ирины Рочевой/Facebook
Фото: Личный архив Ирины Рочевой/Facebook

Ɔ. Почему фестиваль проводится именно в Иркутске? 

В 2018 году Иркутская область стала самым читающим регионом России. Местные издатели говорят, что в среднем на одного иркутянина приходится по 65 прочитанных книг в год. Это внушительная цифра. Кроме того, проводить фестиваль здесь удобно с точки зрения логистики, транспорта.

Ɔ. Что, на ваш взгляд, стало главным событием фестиваля? 

Очень сложно выбрать что-то одно. Весь фестиваль — это одно большое главное событие. Мне кажется, что все строится вокруг личных историй. Например, родители привели на фестиваль ребенка, который не очень любит читать. Там этот ребенок познакомился с детским писателем, прислал ему свой рассказ на e-mail, а на следующий день на мастер-классе писатель вместе с ребенком разбирал его рассказ и помогал редактировать. Это действительно увлекает и затягивает детей в «сеть книжников». Еще часто бывает так, что человек просто находит «свою» книгу. Тогда он встречается с самим собой. И эти прекрасные знакомства — самые важные.   

Ɔ. Чем вы как куратор детской программы довольны больше всего? 

Мне очень приятно, что мы представили на фестивале читку графического романа  «Соня из 7 Буээ» (издательство «Белая ворона»), потому что для меня это очень важная личная история. Эту читку с анимацией мы делали совместно с тульской театральной компанией «Барабан» для тульского фестиваля «ЛитераТула» в мае, и она получилось очень крутой, очень понравилась издательству и авторам комикса — Леше (Алексей Олейников. — Прим. ред.) и Тимофею (Тимофей Яржомбек. — Прим. ред.). На этой читке тогда у нас было человек двести зрителей — полный зал. Для читки в Иркутске «Барабан» искал актрису из местных. В итоге ее роль сыграла Наталья Маламуд. И несмотря на то что она гораздо старше своей героини, вряд ли кто-то вписался бы в эту роль органичнее. 

Еще одна важная книга — комикс «Сурвило» Ольги Лаврентьевой о блокаде Ленинграда. В ней автор рассказывает историю своей бабушки, Валентины Викентьевны Сурвило, простой ленинградки, которая пережила блокаду и репрессии. Я рада, что появляются комиксы на такие непростые темы. К сожалению, в обществе до сих пор есть предубеждение против этого жанра, хотя, между прочим, это древняя культура. Посмотрите, например, на русский лубок XVII века. Там легко найти элементы комиксов: блоки, облака.

В издательстве «Самокат» вышла классная, но довольно сложная книга — «Настоящая девочка» Лены Климовой. Лена инициировала проект «Дети-404» — сообщество для поддержки гомосексуальных, бисексуальных и трансгендерных подростков. Ее книга — это такая современная энциклопедия для девочек. Помните, у нас в детстве были дурацкие книги про то, как варить борщ и вышивать крестиком? В этой энциклопедии нет вообще ничего про борщи и щи, зато очень много — про личные границы, физиологию и про свободу быть девочкой. Я обсуждала эту книгу с книгопродавцами, и каждая девушка от 20 до 40 сказала, что нашла в ней много важного для себя. Я очень рада, что «Самокат» издал эту книгу, несмотря на то что долгое время она была в открытом доступе в интернете.

Ɔ. Много ли сейчас на российском рынке детской литературы книг о сексе?

Вообще, детская литература о сексе стала развиваться. Я знаю, что сейчас многие издательства готовят свои книги на эту тему практически наперегонки. Сейчас есть художественные книги для детей, в которых эта тема затрагивается, причем в разных аспектах. Например, Андрей Жвалевский и Евгения Пастернак недавно сдали в типографию книгу о мальчике с нетрадиционной сексуальной ориентацией, у которого из-за этого конфликт с отцом.  

Как ни странно, с малышами говорить о сексе проще, чем с подростками. Обычно в детских книжках секс — это всего лишь путь появления ребенка на свет, а не отдельный процесс взаимоотношений между людьми, и передать этот путь можно с помощью красивых картинок. А вот книг, которые говорили с подростками и старшими детьми о сексе как об отдельном процессе, связанном не только с деторождением, пока нет.

Ɔ. Почему никто еще не написал такую книгу? 

Это все еще закрытая тема. Во-первых, не все взрослые могут об этом свободно говорить. Во-вторых, пока непонятно, как найти для нее язык. Даже во взрослой литературе нет для этого слов, а в детской — тем более. Подростки, слыша о сексе, часто смеются, стесняются и закрываются. Называть вещи своими именами у нас вообще не учат. Еще один момент: автор должен избежать назидательного тона, потому что ребенка может отталкивать то, что книга написана взрослым. Понять, как выстроить эту тему с детьми, подобрать слова для нее, которые будут понятны и комфортны, еще только предстоит.  

Ɔ. Что вы думаете об электронных книгах, которые рассказывают истории в формате чата? Например, приложение «Взахлеб», популярное среди подростков, дробит текст на сообщения, и создается впечатление, что вы наблюдаете за перепиской героев в мессенджере.

Я несколько консервативна в этом смысле. Я не против электронных книг в принципе, но такое заигрывание с форматом мне кажется неуместным.

Беседовала Ксения Праведная