Писательница Лара Вапняр, уезжая в 1994 году из Москвы в Нью-Йорк с дипломом Московского педагогического университета и познаниями в английском на уровне средней школы, и представить себе не могла, что лет через десять окажется в числе немногих русских авторов, удостоившихся публикации в The New Yorker. В отличие от своих предшественников на этом поприще, Набокова и Довлатова, писать начала сразу по-английски. Первый ее сборник рассказов вышел в 2002 году, а несколько лет спустя появился роман Memoirs of a Muse — о русской эмигрантке в Нью-Йорке, одержимой идеей стать музой для нового Достоевского. Сейчас готовит к изданию свой второй роман, преподает писательское мастерство в Нью-Йоркском университете и считается одним из самых заметных молодых авторов Америки. Мечтает делать кино, причем одной лишь работой над сценарием ограничиться не намерена. Участник проекта «Сноб» с сентября 2009 года.

город, в котором я живу

Нью-Йорк

где родился

Москва

где и как работал

Нью-Йорк

преподаю писательское мастерство

что такого сделал

Автор романа и двух сборников рассказов, которые получили разные награды и были переведены на разные языки.

Пишу статьи и рассказы для разных журналов: The New Yorker, The New York Times, Vogue.

семья

муж, дети

Лара Вапняр на «Снобе»

Показать все публикации

    Лара Вапняр:
    Влюбленный Владимир

    «Сноб» представляет русский перевод рассказа американской писательницы советского происхождения Лары Вапняр о романтических отношениях будущего сотрудника КГБ Владимира и молодой еврейки

    Лара Вапняр:
    Котлеты и воздушный рис

    «Сноб» публикует отрывок из нового сборника прозы Лары Вапняр «Брокколи и другие рассказы о еде и любви», который выходит в издательстве «Азбука-Аттикус» в начале марта

    Великолепная двадцатка

    Журнал New York сфотографировал Global Russians, которые постепенно меняют образ русского Нью-Йорка