Антон Сазонов /

7 самых важных книг года

Гримасы капитализма, нон-фикшн на грани фантастики, первый русский перевод романа-титана и новая жизнь мамы Гарри Поттера

Иллюстрация: Corbis/Fotosa.ru
Иллюстрация: Corbis/Fotosa.ru
+T -
Поделиться:

1. «Радуга тяготения» Томаса Пинчона

Жанр: фикшн, исторический, антивоенный, киберпанк.

О чем:

Один из ключевых романов прошлого века (и наиболее важный для его понимания) стоит на одной постмодернистской полке с «Улиссом». Правда, в отличие от Джойса, Томас Пинчон провел жизнь затворника — до такой степени, что никогда не появлялся на публике и с юношеских лет не делал собственных фотографий. Их отсутствие породило легенду, будто Пинчон и другой важный затворник XX века Джером Сэлинджер — один и тот же человек (что, конечно, не могло оказаться правдой, особенно после смерти Сэлинджера). Пинчону, к слову, в этом году исполнилось 75 лет. 

В его главном романе действие происходит в конце Второй мировой в центре по разработке и производству фашистских баллистических ракет дальнего действия «Фау-2» (немецкая аббревиатура расшифровывается как «оружие возмездия»). Герои пытаются выяснить, что за секретное устройство будет установлено на ракету «Фау-2» под номером «00000». Но сюжет ветвится и постоянно отвлекается на второ- и третьестепенных персонажей (их в романе около четырехсот).

Основная интрига русского издания романа, опоздавшего на сорок лет, — его перевод. Над ним работали Анастасия Грызунова и Максим Немцов. К творчеству последнего относятся неоднозначно: он, например, превратил «Над пропастью во ржи» в «Ловца на хлебном поле», что спровоцировало длительную общественную дискуссию.

Дата выхода: сентябрь.

Отрывок:

«Где же все были в то лето перед Войной? Грезили. Курорты в то лето — когда в Дур-Карму приехал энсин Моритури, — были переполнены лунатиками. В посольстве делать нечего. Предложили взять отпуск до сентября. Что-то заваривалось — он мог бы и догадаться, но отправился в Дур-Карму просто отдыхать: целыми днями пил «Pilsener Urquelle» в кафе у озера, что в Парке с Павильоном. Он был чужак, почти всегда навеселе — глупо, от пива — и почти не говорил на их языке. Но то, что он видел, вероятно, творилось по всей Германии. Предумышленная горячка».

2. «Джозеф Антон» Салмана Рушди

Жанр: нон-фикшн, мемуары.

О чем:

Автобиография британского писателя индийского происхождения, описывающая тот период жизни, когда исламисты преследовали Рушди за роман «Сатанинские стихи» (в этом тексте он фигурирует под названием «Шайтанские айяты»). Рушди пришлось скрываться под вымышленным именем Джозеф Антон (в честь Конрада и Чехова), постоянно находясь под охраной вооруженных полицейских. Примечательно, что, несмотря на риск, Рушди в эти опасные годы появился в нескольких сериалах и фильмах (среди них «Дневник Бриджет Джонс») в роли самого себя. Книга выходит одновременно на 15 языках.

Дата выхода: 18 сентября.

3. «Идя через рожь» Кеннета Славенски

Жанр: нон-фикшн, биография.

О чем:

Наиболее полная на сегодняшний день биография Сэлинджера, написанная его преданным фанатом и по совместительству редактором сайта www.deadcaulfields.com. К книге можно придраться за то, что она не отвечает на самые интригующие вопросы, возникающие относительно жизни и творчества Сэлинджера: писал ли он после того, как решил, что больше не будет публиковаться, и если писал, то что и так ли хорошо, как прежде? С другой стороны, Славенски работал над текстом семь лет, перекопал все возможные архивы, в которых хотя бы косвенно упоминался автор «Над пропастью во ржи», собрал множество фактов, в том числе довольно интимных, касающихся жен писателя и родственников, наконец, переговорил с теми, кто знал Сэлинджера при жизни, то есть что-то новое, ранее про Сэлинджера неизвестное, нашел. Тем более что прежде биографию писателя-затворника можно было найти лишь в мемуарах его дочери «Над пропастью во сне: мой отец Дж. Д. Сэлинджер». Ну, а в том, что в итоге получилось книга серии ЖЗЛ, вообще нет ничего предосудительного.

Отрывок:

«В первый день первого послевоенного года Мириам Джиллик Сэлинджер родила сына. Восемью годами раньше у нее родилась дочь Дорис. Затем у Мириам случилось несколько выкидышей. Будущего сына она тоже едва было не потеряла, так что появление на свет мальчика Мириам и Соломон Сэлинджер встретили с радостью и чувством миновавшей беды. Новорожденному родители дали имя Джером Дэвид, но с первого дня называли его Сонни».

4. «Свободное место» Джоан Роулинг

Жанр: фикшн, сатира, черная комедия

О чем:

Первый роман Джоан Роулинг после завершения саги о Гарри Поттере. Подробности сюжета не раскрываются; на данный момент известно только, что речь в книге пойдет о жизни небольшого английского города Пэгфорд, жители которого после смерти мэра начинают бороться за то, чтобы любой ценой занять его место. Точная дата выхода книги была объявлена давно, и расчетливые люди успели запустить в производство пародию «Вакантный несчастный случай» (названия в оригинале созвучны, обложки тоже почти неотличимы). Действие романа, как и у Роулинг, разворачивается в небольшом городе, но совсем в другую сторону. Книга Патти O’Фениче (Patty O’Furniture) — комедийный детектив про убийцу с топором. Очевидно, что читать этих дам будут по очереди — для сравнения.

Дата выхода: 27 сентября.

5. «Нравственность капитализма» Тома Дж. Палмера

Жанр: нон-фикшн, сборник эссе о политике и экономике.

О чем:

«Новое издательство» редко выпускает новые книги, но если делает это, то, как правило, очень избирательно. Так, благодаря «НИ» в прошлом году вышла основополагающая книга по джентрификации «Смерть и жизнь больших американских городов» Джейн Джейкобс. В этом году под прицел издательства попала другая область человеческих знаний. «Нравственность капитализма» — сборник эссе, написанных в том числе двумя нобелевскими лауреатами (по литературе и экономике), и одного интервью (с бизнесменом Джоном Макки). Составитель — Том Дж. Палмер, вице-президент по международным программам Фонда экономических исследований Atlas, а также автор многочисленных эссе (в том числе «Мифов об индивидуализме» и «Мифов о рынке»). Задача книги — столкнуть сторонников и противников обозначенной в названии экономической системы. То есть, с одной стороны, алчность, эгоизм, несправедливость, стратификация общества. С другой, что не всем очевидно, свобода, инновации, индивидуализм. Если вдуматься, книга по дисциплине, с которой в нашей стране дела на практике обстоят довольно скверно. Поэтому иронично звучит подзаголовок: «То, о чем вы не услышите от преподавателей».

Дата выхода: сентябрь.

Отрывок:

«Palmer: What, besides pursuing self-interest, or profit, does a business do? Mackey: Putting it generally, successful businesses create value. The beautiful thing about capitalism is that it’s ultimately based on voluntary exchange for mutual benefit. Take a business like Whole Foods Market, for example: we create value for our customers through the goods and services we provide for them. They don’t have to trade with us; they do it because they want to, because they think it’s in their interest to do so. So we’re creating value for them. We create value for the people that work for us: our team members. None of them are slaves. They are all voluntarily working because they feel like it’s a job they want to do; the pay is satisfactory; they derive many benefits from working at Whole Foods, psychic as well as monetary. So we’re creating value for them. We’re creating value for our investors, because, well, our market cap’s over $10 billion dollars and we started at nothing! So we’ve created over $10 billion dollars’ worth of value for our investors over the past thirty-plus years. None of our stockholders are forced to own our stock. They all do so voluntarily because they believe we’re creating value for them. We’re creating value for our suppliers, who trade with our business. I’ve watched them over the years, watched their businesses grow, watched them flourish — and that’s all proceeded voluntarily. They help make Whole Foods better and we help make them better».

6. Telegraph Avenue Майкла Чабона

Жанр: фикшн, семейная трагикомедия.

О чем:

Новый роман Майкла Чабона, автора «Вундеркиндов», «Приключений Кавалера и Клея» и «Союза еврейских полисменов», соавтора сценариев к фильмам «Человек-паук-2» и «Джон Картер», обладателя множества литературных (включая Пулитцеровскую) премий. Американские критики еще до выхода книги о двух американских семьях окрестили ее «великим американским романом», умещающим на пятистах страницах дух времени. Ключевые слова и темы: брак, воспитание детей, экзистенциальный кризис, крушение надежд.

Дата выхода: 11 сентября.

7. Back to Blood Тома Вулфа

Жанр: фикшн, общественно-политическая сатира.

О чем:

Несмотря на то что последний роман Вулфа «Я — Шарлотта Симмонс» (2004) во всех отношениях провалился, за новую книгу писатель получил аванс в размере семи миллионов долларов. Лучше всего у Вулфа получается описывать время, в котором он живет, и в Back to Blood он именно этим и занимается. Действие происходит в Майами, сюжет закручен вокруг иммиграции, среди главных героев: кубинский мэр, чернокожий начальник полиции, англичанин — психиатр и сексоголик, его латинские медсестры, концептуальные художники, крэк-дилеры и изворотливые русские. Как будто спустя четверть века после выхода «Костров амбиций» в Америке ничего не изменилось: классовые различия, мечты о благосостоянии, преступность, коррупция, порнография и тщеславие. Восьмилетний творческий перерыв Вулфа главным образом связан со сменой издателя.

Дата выхода: 23 октября.

Комментировать Всего 3 комментария
что важного - и тем более "самого важного" - могут из себя представлять

книжки каких-то ИНОСТРАННЫХ сочинителишек?

вообще-то, по русски говорят "могут собой представлять", но, я понимаю, посконность и домотканность противоречат грамотности.

"он, например, превратил «Над пропастью во ржи» в «Ловца на хлебном поле»,"

вообще-то это рита райт ковалева превратила "Кэтчера во ржи" в "Над пропастью...", а Немцов переводил не с Риты Райт Ковалевой а все-таки с Сэлинджера. Так что ничего он не "превращал"