«Английский язык, как и все мы, в 2020-м был вынужден быстро и неоднократно адаптироваться. Когда мы начали выбирать слово года, стало очевидно, что 2020-й — не тот год, который можно описать одним-единственным словом, поэтому мы решили подробно рассказать о феноменальном масштабе языковых изменений», — говорится в обращении команды Oxford Languages.

В доклад попали 16 слов, описывающих состояние мира в 10 месяцев 2020-го:

  • Январь: bushfire (лесной пожар) и impeachment (импичмент). Первое слово выбрали из австралийских пожаров, второе — из-за запущенной в США процедуры импичмента президента Дональда Трампа.
  • Февраль: acquittal (оправдание). Это слово стало часто употребляемым после решения Сената США прекратить процедуру импичмента Трампа.
  • Март: coronavirus (коронавирус). Сокращение SARS-CoV-2 стало одним из самых употребляемых в английском языке.
  • Апрель: COVID-19, lockdown (локдаун) и social distancing (социальное дистанцирование). Первое — название болезни, которую вызывает SARS-CoV-2, второе — карантинные ограничения, введенные во многих англоязычных странах. Третье стало словом месяца из-за требования соблюдать социальную дистанцию.
  • Май: reopening (открытие). Слово описывает возобновление работы бизнеса и открытие границ после введенных ограничений. Oxford Languages называет его одним из самых обнадеживающих слов 2020-го.
  • Июнь: Black Lives Matter — название движения против расизма и полицейского насилия, появившееся после смерти в США Джорджа Флойда, Бреонны Тейлор и других темнокожих.
  • Июль: cancel culture (культура отмены) и BIPOC (black, indigenous and people of color). Первое означает бойкот известных людей и компаний из-за их неподобающего поведения, второе — аббревиатура для людей, не относящихся к белой расе.
  • Август: mail-in (по почте) и Belarusian (белорусский). Первое стало словом месяца из-за президентских выборов в США, на которых избиратели массово голосовали по почте, второе — из-за выборов в Белоруссии, итоги которых вызвали протесты.
  • Сентябрь: Moonshot — название программы правительства Великобритании для массового тестирования на коронавирус.
  • Октябрь: superspreader (суперраспространитель) и net zero. Первое слово стали часто употреблять после выявленных случаев COVID-19 в Белом доме, второе словосочетание связано с обещанием Китая полностью прекратить выбросы углерода в атмосферу к 2060 году.

Что еще известно:

Ранее британский толковый словарь Collins Dictionary назвал словом 2020 года локдаун, а институт русского языка имени Пушкина выбрал два слова — самоизоляцию и обнуление. Лингвисты из России, Финляндии, Швеции и Испании, в свою очередь, рассказали о появившихся во время пандемии COVID-19 неологизмах. В лексикон жителей этих стран в 2020-м, в частности, вошли гречкохайп, коронапатриотизм, корониалы и балкон-наци.

Следить за событиями удобно в нашем новостном телеграм-канале. Присоединяйтесь