«Орландо»: квир-опера в Вене
Пока любители оперы спорят, что в ней важнее — музыка, сюжет или режиссер, австрийский композитор Ольга Нойвирт предлагает нечто совершенно новое: мультимедийную полифоническую квир-оперу. Речь о премьере «Орландо» в Венской опере, этой цитадели жанра, где, кажется, ничто не предвещало подобных тектонических сдвигов и революционных решений. Но тем не менее именно там они и произошли.
Взрывное сочетание имени Вирджинии Вулф, автора знаменитого романа, и названия легендарного бренда COMME des GARCONS, отвечающего за костюмы для постановки, привлекло в столицу Австрии и модный интернациональный десант, и борцов за исчезновение гендерных различий. Если первые явно не были разочарованы, то вторые получили не совсем то, что ожидали. Композитора, дирижера Маттиаса Пинчера и режиссера Полли Грехем интересовали не столько гендерные, сколько социальные проблемы.
Как известно, Орландо — это герой, путешествующий через разные эпохи и с легкостью меняющий свой пол. В романе мы знакомимся с ним, когда он юный английский аристократ при дворе Елизаветы I, а расстаемся с 36-летней женщиной, ведущей авто в 1928 году. Единственное, что проходит сквозь все времена и пространства, — это поэма «Дуб», которую пишет Орландо. Проекция этого прекрасного дерева, то полного листьев, то укрытого снегом, периодически возникает на одном из вертикальных занавесов (всего их, кажется, восемь, и наблюдать за постоянно меняющимися на них изображениями очень интересно). В романе Вулф сильны автобиографические мотивы — ее страстная увлеченность личностью писательницы Виты Сэквилл-Уэст. Но в Венской опере перед нами прежде всего квир-произведение (если понимать этот термин как определение чего-то необычного, опровергающего любую норму). Да и что считать нормой сегодня, особенно в отношениях полов? Об этом же писала и Вулф: «Орландо стал женщиной — это невозможно отрицать. Но во всем остальном никаких решительных перемен в Орландо не произошло. Перемена пола, изменив судьбу, ничуть не изменила личности».
Личность, человеческая идентичность — вот ключевые понятия для новой оперы. Именно поэтому авторы дописали историю героини (или героя, неважно), доведя ее до наших дней, захватив и Вторую мировую войну, и даже войну в Ираке, на которой погибает ее возлюбленный Шелмердин, военный фотограф. Придумав ребенка Орландо — небинарного гендера, — который уверен только в одном: главное — это иметь мужество быть тем, кем ты являешься на самом деле, и никогда не подчиняться грубой силе. Отсюда и финальная реплика спектакля, которую произносит рассказчик: «Я буду продолжать, потому что никто не имеет права повиноваться. Мои надежды исчезают, но моя ярость остается».